Vocabulearn Tr 27 Flashcards
Neither can I.
Je ne peux pas non plus
Keep out!
Défense d’entrer!
Over here.
Par ici.
We will do it next time.
Nous le ferons la prochaine fois.
Not in the slightest
Pas le moins de monde.
Does your head ache?
As-tu mal à la tête?.
Our computer is down.
Notre ordinateur est en panne.
That’s life.
C’est la vie
Happy Birthday.
Bon anniversaire.
The concert is at 9:15.
Le concert est à 21h 15.
I’m losing my voice.
Je suis en train de perdre ma voix.
They tried to cheat me
Ils ont essaye de m’avoir.
the best in the house.
Ce qu’il y a de mieux
At least 15 times
Au moins quinze fois.
It’s null and void.
C’est nul et non avenu.
They fell in love.
Ils sont tombés amoureux.
He settled down at 21
Il s’est rangé à 21 ans.
To a certain extent.
Jusqu’à un certain point.
Our love to all
Baisers à tout le monde
One needs job experience.
Il faut de l’expérience professionnelle
They’re in great shape
Ils sont en grande forme
They bit the dust
Ils ont mordu la poussière.
We slipped up
Nous avons fait un gaffe
You can?
Tu peux?
Safe and sound
Sain et sauf
They went sightseeing
Ils sont allés so promener.
He was being falsely accused
Il a été accusé à tort.
We love the weekends
Nous adorons les week-ends.
They were happy bachelors
C’étaient de joyeux célibataires.
Back by midnight
De retour à minuit
Show them in.
Fais le entrer
I caught up with him
Je l’ai rattrapé
My grandmother is seventy-one
Ma grand-mère a soixante et onze ans
quite enough
Largement assez
We played a trick on them
Nous leur avons joué un tour
That’s mine
C’est à moi
What a bore
Quel raseur
What’s the latest news?
Quoi de neuf?
Tough luck.
Pas de veine.
She is playing with fire.
Elle joue avec le feu.
Get off my back.
Fiche-moi la paix.
I’m sorry to bother you.
Désolée de vous déranger.
We got tied up in traffic.
Nous avons été pris dans le embouteillages.
like a machine.
C’est un vrai robot.
I don’t care.
Je m’en fiche.
He missed his appointment.
Il a manqué son rendez-vous.
Who knows.
Qui sait?
I love a parade
J’adore les défilés
It was beyond our means
C’était au-dessus de nos moyens.
There’s no hurry
Ça ne presse pas .
Don’t mind me (plural)
Ne vous gênez pas pour moi.
That’s against the law
C’est contraire à la loi.
Don’t bother
Ce n’est pas la peine.
With pleasure
Avec plaisir
If I were you
Si j’étais à ta place
I guess so
Je suppose
She had six puppies
Elle a eu six chiots.
We’d like a reservation
Nous aimerions fair une réservation.
It’s okay with me
C’est d’accord avec moi.
At the same time
Par la même occasion
since the beginning of time
Depuis le début des temps.
Something to take the chill off
Quelque chose pour se réchauffer.
Up until now
Jusqu’à présent
Good evening
Bonsoir
Could you fix me a drink?
Veux-tu me preparer un verre?
What happened?
Que s’est-il passé?.
She’s been busy as a bee.
déborder - brim over; overflow Elle a été débordée.
See you soon
a bientôt
Fasten your seat belt.
Attache ta ceinture.
to go from bad to worse.
Aller de mal en pris.
A beautiful body.
Un corps splendide
Look there.
Ecoute
They’re camera bugs
Ce sont des fous de la photo.
At times
Par moments.
Are you comfortable?
Est-ce que tu es bien?