Vocabulary maps Flashcards
husté obočí. …… tenké obočí
a bushy eyebrow ……. thin eyebrow
( buši )
nos, jako knoflík …… velký, nos ( orlí ? )
a button nose…… a big hooter nose
( batn ) ( hu:t- )
dlouhé, husté řasy ……krátké, řídké řasy
long thick eyelashes …..short sparse eyelashes
( ‘ailašiz ). ( spa:s )
rovné, řídké vlasy
straight sparse hair
( streit, spa:rs )
husté vlnité vlasy
thick wave hair
kudrnaté zrzavé vlasy
curly red hair
on už šediví po stranách
he already goes grey on the sides
ona má mezeru mezi zuby
she is a gap - toothed
( gap )/tuːθt/
obličejové rysy
facial features
/ˈfeɪʃl//ˈfiːtʃərz/
moje babička má vrásky
my grandmother has wrinkles
( ‘rinklz )
ona je vrásčitá
she is wrinkled
( ‘rinkld )
on má dvě brady
he has a double chin
tvary těla - svalnatý, tlustý, hubený
body shapes
- muscular. ( ‘maskjul- )
- fat / overweight / obese ( ou ‘bi:s )
- thin, skinny, slim
on je starý
he is old / elderly
( ‘eld-li )
různý styl vlasů může úplně změnit tvůj vzhled
a different hairstyle can completely change your apperance /əˈpɪrəns/
Myslím, že se vykoupu a půjdu do postele.
I think, I will have a bath and go to bed.
vana
koupat se
a bath /bæθ/
have a bath
soak in a bath /səʊk/
soak, soaked, soaked
/səʊk/ /səʊkt/
obvykle namáčím fazole přes noc
I usually soak the beans overnight
/səʊk/
soak, soked, soaked - namočit, namáčet
napustím si vanu
I’m going to run a bath
run, ran, run
/rʌn/ /ræn/ /rʌn/
sprcha
sprchovat se
shower /ˈʃaʊər/
to have a shower
to take a shower
take, took, taken
/teɪk/ /tʊk/ /ˈteɪkən/
Osprchovala se, oblékla a šla ven.
She showered, dressed and went out.
Vypláchni ten hrneček před použitím.
Rinse the cup out before use.
Vždy si důkladně opláchni vlasy.
Always rinse your hair thoroughly.
/rɪns/ /ˈθɜːrəli/
Po koupeli se vždy důkladně utírám.
I always dry myself thoroughly after having a bath
/ˈθɜːrəli/
Namydlil jsem si obličej a začal se holit.
I lathered my face and started to shave.
/ˈlæðərd/
zastříhávač vousů
elektrický holící strojek
holit se
břitva
Řízl se při holení.
a beard trimmer /bɪrd/ /ˈtrɪmər/
a shaver /ˈʃeɪvər/
shave, shaved, shaved /ʃeɪv/ /ʃeɪvd/ /ʃeɪvd/
a razor /ˈreɪzər/
He cut himself shaving.
musí si zkrátit ( zastříhnout ) vlasy
he has to trim his hair
trim, trimmed, trimmed - přistříhnout, zkrátit
/trɪm/ /trɪmd/ /trɪmd/
Nezapomeň spláchnout !
Don ‘t forget to flush ! /flʌʃ/
flush, flushed, flushed
/flʌʃ/ /flʌʃt/ /flʌʃt/
záchodové prkýnko
a toilet seat
Spláchnul jsi záchod?
Have you flushed the toilet?
Zvedni záchodové prkýnko !
Lift the toilet seat up!
lift, lifted, lifted
Utřel si ruce do čistého ručníku.
He wiped his hands on a clean towel. /waɪpt/
wipe, wiped, wiped - utřít
/waɪp/ /waɪpt/ /waɪpt/
Čistím si zuby každé ráno i večer.
I brush my teeth every morning and every evening.
brush, brushed, brushed
/brʌʃ/ /brʌʃt/ /brʌʃt/
pár kapek citrónu
a squeeze of lemon
/skwiːz/
Stisknul jí ruku a usmál se na ni.
He squeezed her hand and smiled at her.
Vymáčkni pastu z tuby na kartáček.
Squeeze the toothpaste out of the tube onto a toothbrush.
/skwiːz aut/ /ˈtuːθpeɪst/ /ˈɑːntə/ /ˈtuːθbrʌʃ/
Vypláchni si ústa a vodu vyplivni.
Rinse your mouth out and then spit water out.
spit, spat , spat ( out ) - vyplivnout
/spɪt/ /spæt/ /spæt/
Vykloktej si slanou vodou.
Gargle with salt water.
/ˈɡɑːrɡl/
vezmi vodu do dlaní
vzít do dlaní
cup water in your hands
cup, cupped, cupped
/kʌp/ /kʌpt/ /kʌpt/
Vzal její obličej do dlaní a políbil ji.
He cupped her face in his hands and kissed her.
kostka mýdla
a bar of soap
/səʊp/
umyvadlo
a sink /sɪŋk/
a washbasin /ˈwɑːʃbeɪsn/
to zrcadlo je zamlžené
the mirror is steamed up
/stiːmd ap /
dát špunt do vany ( ucpat odtok )
vyndat špunt
to put the plug in the plug hole
/plʌɡ/ /həʊl/
to pull out the plug…..to drain
plug, plugged, pluged - zacpat, zašpuntovat
/plʌɡ/ /plʌɡd/ /plʌɡd/
Nezapomeň si učesat vlasy.
Don’t forget to comb your hair!
/kəʊm/
sprchový kout
a shower enclosure
/ɪnˈkləʊʒər/
enclosure - ohrada, oplocení
vstoupila jsem do sprchového koutu
I entered a shower enclosure.
/ˈentərd/ /ɪnˈkləʊʒər/
I went in a shower enclosure.
Nezapomeň si dobře utřít zadek.
Don’t forget to wipe your bottom ( butt, ass ) well !
[ˈbɒtəm] /æs/
typy postelí
- jednolůžko - manželská postel - patrová postel ( palanda ) - horní palanda - dolní palanda
types of bed
- a single bed - a double bed - a bunk bed /bʌŋk/ - a top bunk - a bottom bunk /ˈbɑːtəm/
Každé ráno si stelu postel.
Stelu si postel.
I make my bed every morning.
I’am making the bed now
polštář a peřina
a pillow and a duvet
/ˈpɪləʊ/ /ˈduːveɪ/
a pillow and a blanket
/ˈblæŋkɪt/
povlak na polštář
a pillowcase
/ˈpɪləʊkeɪs/
Lehnul si na záda na trávník a pod hlavu si dal batoh místo polštáře.
He lay back on the grass using his backpack as a pillow.
lie, lay, lain
/ lai / / lei / / lein /
povlak na peřinu
a duvet cover
a blanketcase ????
polštářová bitva
a pillow fight ( to have )
fight, fought, fought - bojovat, bitva, hádka
/faɪt/ /fɔːt/ /fɔːt/
načechrat polštář
to fluff a pillow
fluff, fluffed, fluffed - načechrat ……zpackat
/flʌf/ /flʌft/ /flʌft/
Nech, mě natřepat ti polštář.
Let me to fluff up your pillow for you.
Totálně zpackal snadnou ránu.
He completely fluffed an easy shot
/flʌft/
screw up - zpackat
screw, screwed, screwed
/skruː/ /skruːd/. /skruːd/
Vyměnila jsi prostěradla?
Have you changed the sheets?
/ʃiːts/
bílá prostěradla
white bed sheets
Musím dnes převléct ložní prádlo.
I have to change the bed linen ( sheets ) today.
/ˈbed lɪnɪn/
natáhnout ( rozprostřít ) prostěradlo
to spread out a sheet
spread, spread, spread /spred//spred//spred/
to lay out a sheet
lay, laid, laid
Dnes je chladná noc. Mohu dostat další peřinu?
It’s cold tonight—can I have another blanket?
/ˈblæŋkɪt/
mít sex
Jenom si chce vrznout.
get laid
He just wants to get laid.
lay, laid, laid - položit
/ ‘lei / / leid / / laid /
Polož tu knihu na noční stolek.
Lay the book down on the bed(side )table.
LAY, laid, laid - POLOŽIT ( s předmětem nebo přísl. urč. místa !!! )
/ ‘lei / / leid / / laid /
PUT down - položit
Chci celý den ležet v posteli.
I want to lie in bed all day.
LIE, lay, lain…lying - LEŽET ( bez předmětu !!!)
/’lai/ /lei/ /lein/…../ laing/
LIE, lied, lied …lying - LHÁT, LEŽ
/’lai/ /’laid/ /’laid/
lehnout si
Měl by sis lehnout.
LIE DOWN
You should lie down.
LIE, lay, lain…lying - LEŽET ( bez předmětu !!!)
/’lai/ /lei/ /lein/…../ laing/
šatní skříň
Podívala se na sebe do zrcadla na skříni.
a wardrobe /ˈwɔːrdrəʊb/
She took a look at herself in the wardrobe mirror.
Vytáhl horní ( spodní ) šuplík.
He pulled out the top ( the bottom ) drawer.
/ˈbɑːtəm//drɔːr/
Koupili jsme nový prádelník.
We bought a new chest of drawers.
/ˌtʃest əv ˈdrɔːrz/
Každé ráno si vybírá nové oblečení.
She chooses a new outfit every morning.
/ˈaʊtfɪt/
svatební šaty
a wedding outfit
přispat si
Dnes jsem si přispala.
to have a lie-in
I had a lie-in today.
Všechny děti milují skákat na posteli.
All childern love to jump on the bed.
Dítě se přitulilo k matce.
The child snuggled ( up ) to its mother.
snuggle, snuggled, snuggled - přitulit se
/ˈsnʌɡl//ˈsnʌɡld//ˈsnʌɡld/
Přitiskla se těsněji ke svému milenci
She snuggled closer to her lover.
/ˈsnʌɡld/
Párek teenagerů se líbal a objímal na zápraží.
A couple of teenagers were kissing and cuddling on the doorstep.
cuddle, cuddled, cuddled - obejmout, objímat
/ˈkʌdl/ /ˈkʌdld/ /ˈkʌdld/
Nařizuji si budík na 7 hodin.
I set the alarm clock for 7 o’clock.
/əˈlɑːrm klɑːk/
set, set, set - nařídit, nastavit
/ set /
Nařídila jsem si hodinky podle televize.
I set my watch by the TV.
Nařídil jsi budík?
Have you set the alarm clock?
set, set, set - nařídit, nastavit
/ set /
Dnes jsem zaspal a zmeškal autobus.
I overslept and missed the bus today.
oversleep, overslept, overslept
/ˌəʊvərˈsliːp//ˌəʊvərˈslept//ˌəʊvərˈslept/
Každé ráno zvoní budík.
Every morning the alarm clock goes off. ( spustit )
( beeps, buzzes )
/biːps/ /ˈbʌzɪz/
beep, beeped, beeped /biːp/ /biːpt/ /biːpt/ - pípnout, zapípat
buzz, buzzed, buzzed. /bʌz/ /bʌzd/ /bʌzd/
bzučet, zabzučet
Zamáčkl budík, protože si chtěl pospat.
He hit the snooze button becouse he wanted a lie-in.
/ˈsnuːz bʌtn/
hit, hit, hit / hit / - udeřit
snooze, snoozed, snoozed - zdřímnout si, zdřímnutí /snuːz/ /snuːzd/ /snuːzd/
Ona povlékla čistý povlak na polštář a na peřinu.
She put a clean pillowcase on a pillow and a clean cover on the duvet.
Milují se k sobě přitulit pod peřinou.
They love to snuggle under the cover.
trouba
plynová / elektrická trouba
předehřátá trouba
an oven /ˈʌvn/
a gas/an electric oven
a preheated oven /ˌpriːˈhiːtid/
Můžeš předehřát troubu na 200 stupňů Celsia?
Can you preheat the oven to 200 degrees C?
/ˌpriːˈhiːt/
varná deska
elektrická / plynová / keramická varná deska
a hob /hɑːb/
an electric/a gas hob / a ceramic hob
/səˈræmɪk/
sporák
kamna - na dřevo
a cooker /ˈkʊkər/
a stove……wood-burning stove
/stəʊv/
digestoř
Digestoř pomáhá odstraňovat výpary a kouř z kuchyně.
an extractor hood …… a range hood
/ɪkˈstræktər/ /hʊd/……. /reɪndʒ//hʊd/
An extractor hood helps to remove ( to extract ) fumes and smoke from the kitchen.
/fjuːmz/
Vedle pračky je koš špinavého prádla.
štos čistého / špinavého prádla
There is a basket of dirty laundry sitting next to the washing machine.
/ˈlɔːndri/……/məˈʃiːn/
a pile of clean/dirty laundry
/paɪl/
lednička ( chladnička )
V lednici není žádné jídlo.
a refrigerator / rɪˈfrɪdʒəreɪtər/
a fridge /frɪdʒ/
There is no food in the refrigerator.
Lednička udržuje jídlo v chladu.
The refrigerator keeps the food cool.
Lidé kupují mrazák k zamražení potravin, které chtějí uchovat dlouhou dobu.
People buy a freezer to freeze food they want to keep for a long time.
Potřebuji rozmrazit kuře k večeři.
I need to defrost a chicken for dinner.
/diːˈfrɔːst/
Naše nová lednice se rozbila, takže jsme ji museli reklamovat.
Our new refrigerator has broken down, so we had to complain it.
Smíchej dohromady vejce, cukr a mouku v mixéru
Blend together the eggs, sugar and flour in the blender.
/ˈflaʊər/
Nastříkal mycí prostředek na mycí houbu.
He squirted washing-up liquid ( a detergent ) onto a sponge.
/ˈskwɜːrtɪd/ /dɪˈtɜːrdʒənt/ /spʌndʒ/
squirt, squirted, squirted - stříkat, vystříknout
/skwɜːrt/ /ˈskwɜːrtɪd/ /ˈskwɜːrtɪd/
dishwashing detergent - mycí prostředek
/ˈdɪʃwɑːʃɪŋ dɪtɜːrdʒənt/
Nechci umývat nadobí, ale musím, protože na kuchyňské desce je ho hromada.
I don ‘t want to wash up, but I have to, because there is a pile of dirty dishes on the kitchen counter ( worktop )
Mohla bys otočit kohoutkem, prosím?
Mohla bys pustit vodu, prosím ?
Could you turn on the tap, please?
turn, turned, turned - otočit, zahnout, obrátit se
/tɜːrn/ /tɜːrnd/. /tɜːrnd/