Harry Potter Flashcards
záhadné věci
mysterious things
tělnatý ( svalnatý ) muž
a beefy man ( bi:fi )
jsem zapletený do něčeho podivného
I’m involved in something strange
zato, ačkoliv
although /ɔːlˈðəʊ/
natahuji krk přes plot
jeřáb ( ten stroj nebo pták )
I crane over garden fence ( krein )
crane
obrovský strach
huge fear ( fie )
největší strach
the greatest fear ( fie )
budižkničemu
a good-for-nothing man
pošmourný, šedivý den
dull grey day ( d l )
řvoucí ( vřeštící ) chlapec
a screaming boy ( skri:ming )
vzteká se ( má vztek )
he has a tantrum
malý nezbeda ( kujón )
a little tyke ( taik )
na rohu ulice
on the corner of the street
něco divného
something peculiar ( pi'kju:lie ) something strange
uvědomil si svoji chybu
he relized his mistake ( ri ‘laizd )
brit. - relised
neuvědomil si, co viděl
he didn’t relize what he had seen
mourovatá kočka
a tabby cat ( tabi )
zíral na ni
he stared at her ( ste:d )
zírám na tebe
I stare at you
pouštím tu věc z hlavy
I put the thing out of my mind
velká objednávka vrtaček
a large order of drills
na kraji města
on the edge of town ( edž )
něco jiného mi to vytlačilo z mysli
it was driven out of my mind by something else
trčím ( vězím ) v dopravní zácpě
I’m sitting in a traffic jam ( trefik džem )
když vězel v dopravní zácpě
as he sat in the traffic jam
on nesnáší podivné lidi
he dosn’t bear strenge people ( be: )
bear, bore, borne - snášet
bear ( be: ) = medvěd
on je podivín
he’s a weirdo ( wiedou )
šeptáme si vzrušeně mezi sebou
we’re whispering excitedly together
velmi rozzlobený mladý muž
an enraged young man ( in’reidžd )
přijel ( dorazil )na parkoviště
he arrived in the car park
zaplavil ho strach
zaplavil ho pocit obrovského štěstí
fear flooded him ( fladid )
feeling of great happiness flooded him
položil sluchátko zpět
he put the receiver back down
neobvyklé jméno
an unusual name
vrazil do někoho
he walked straight into someone
( streit )
raduj se
rejoice ( ri ‘džois )
neodvážil se jí to říct
neodvážil se říct, co si myslí
he didn ‘t dare tell it her
He didn’t dare (to) say what he thought.
dare, dared, dared - odvážit se
/der/…/derd/…/derd/
ošklivé jméno
nasty name ( ‘na:sti )
jak velmi moc se mýlil
how very wrong he was
žádné známky ospalosti
no sign of sleepiness
/ˈsliːpinəs/
na chodníku
on the pavement ( ‘peivm nt )
ty mi lichotíš
you flatter me ( flat- )
ostrý pohled
a sharp look
vrhla na něj ostrý pohled
she shot a sharp look at him
/ shoot, shot, shot / ( šu:t, šot, šot ) - střílet
ta pověst nelhala
the rumour didn ‘t lie /ˈruːmər/ / lai /
( lie, lied , lied ) ….lying
cave: lie = ležet
( lie, lay, lain ) ….lying
remorse /rɪˈmɔːrs/ - výčitky svědomí
v průběhu let kolovalo mnoho pověstí
over the years many rumours circulated
nechtěl jsem tomu věřit
I didn’t want to believe it
v šoku zalapala po dechu
she gasped in shock ( ga:spt )
třásl se jí hlas
her voice trembled
Jak přežil?
How did he survive ?
/sərˈvaɪv/
mimochodem
by the way
předpokládám
I suppose
to je pro něj to nejlepší místo
it’s the best place for him
toto je tvoje kolej
this is your dorm ( do:rm )
dormitory / ˈdɔːrmətɔːri/
poskočilo mu srdce
his heart gave a leap ( li:p )
leap - skok
ona vypadá vztekle
she looks furiously
/ˈfjʊriəsli/
to je něco odporného
it’s something nasty ( na:sti )
( ugly, unsightly… )
on vždycky všechno zkazí
he always spoils everything
nemohl uvěřit svému štěstí
he couldn’t believe his luck
varuji tě
I’m warning you
upřímně, čestně
honestly ( ‘o:nestli )
vzal si ho stranou
he had taken him aside
na druhou stranu
on the other hand
rád si na všechno stěžuje
he likes to complain about everything
rád si na všechno stěžuje
he likes to complain about everything
téměř narazil do auta před sebou
he nearly crashed into the car in front
jejich oblíbená zábava
their favourite hobby
pavilon plazů
a reptile house ( ‘r p, tail )
bylo to úplně nesmyslné
it was completely pointless
senseless, nonsensical
hrot brku z orlího pera
a tip of an eagle-feather quill
/ˈiːɡl/ /ˈfeðər/ /kwɪl/
baterka
a flashlight ( ‘flašlait )
ve středověku
in medieval times ( med ‘i:vl )
zejména, zvláště
particularly /pərˈtɪkjələrli/
especially /ɪˈspeʃəli/
vzácná příležitost
a rare occasion
/rer/ /əˈkeɪʒn/
vůbec
whatsoever /ˌwʌtsəʊˈevər/
not at all
vlastně, opravdu, vskutku
indeed ( in ‘di:d )
really
in fact
kalamář
ink bottle
ke jejich zlosti
to their fury ( fjuri )
svitek pergamenu
a roll of parchment ( ‘pa:čm-nt )
každou chvíli
every now
oni jsou jeho jediní žijící příbuzní
they are his only living relatives
na začátku letních prázdnin
at the start of the summer break
nejméně oblíbený učitel
a least favourite teacher
Kdo z vás to napsal ?
Kdo to napsal ?
Which one of you wrote it?
Who wrote it ?
za úsvitu letního rána
at daybreak on a summer ‘s morning
služebná vstoupila do salónu
a maid had entered the drawing room
( meid )
on byl právě zatčen
he had just been arrested
zchátralá chalupa
a run - down cottage
ztuhlá noha ( krk… )
ztuhla mi noha
a stiff leg ( neck …. )
( stif )
my leg stiffed ( has stiffed )