Vocabulary 7 Flashcards
微笑みかける
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.
非公式
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The chairman would only make her comments off the record.
不得意
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
内部の事情
彼は日本の内部の事情をよく知っている。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
真正面
猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
真向かい
彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
His house is just across from the post office.
正反対
彼が有罪だというが、私はその正反対を信じている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
長持ち
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
Don’t race the car. We want to make it go as far as possible.
対照
都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
There is a great contrast between city life and country life.
接近
飛行機はニューヨークに接近している。
The plane is approaching New York.
両膝
彼女は両膝に肘をのせた。
She put her elbows on her knees.
副作用
副作用としては、視力障害があります。
This has visual impairment as a side effect.