Vocabulaire divers Flashcards
le plafond / la couverture
die Decke (-n)
joli / déjà
schön / schon
l’envie (jalousie)
der Neid
le toit
das Dach
le dentiste
der Zahnartzt (ä-e)
briller
scheinen (ie, ie)
le certificat
der Schein (-e)
punir qqn
jdn strafen
la punition
die Strafe
l’amende
die Geldstrafe
le permis de conduire
die Führerschein
discrètement
diskret
proposer (2)
an/bieten (o,o) // vor/schlagen (u,a)
susciter, engendre, provoquer // résoudre
aus/lösen // lösen
essayer
versuchen etw zu tun
Être content de qqch/qqn
Mit etw/jn zufrieden sein
À l’instant
Gerade
L’estomac
Der Magen
La fatigue
Die Müdigkeit
La coutume
Die Gebräuche
Différent
Unterschiedlich
Accorder (instrument)
Stimmen
Expulser
Aus/weisen
Refuser un projet
Ein Projekt ab/lehnen
J’ai l’intention d’apprendre l’allemand
Ich habe vor, Deustch zu lernen
Être dirigé contre l’OTAN
Gegen die NATO gerichtet werden
Mettre en garde contre qqch
Vor +D warnen
Se mettre d’accord
Sich einigen auf +A
La dette
Die Schulden (pl)
Mettre en oeuvre
Ein/setzen
La souveraineté
Die Souveränität
Bloquer
Blockieren
Se mettre en travers de
Im Weg etw+D stehen
Il n’y a pas que … qui …
Nicht nur S + V2
Sur place
vor Ort
Les soins médicaux
medizinische Versorgung
La contradiction
Der Widerspruch (ü-e)
Mutuellement
gegenseitig
Saluer, approuver une initiative
Eine Initiative begrüBen
ONU
UNO
Le partisan
Der Befürworter (-)
L’adversaire
Der Gegner
Un probléme de ce type (2)
Ein solches Problem / ein derartiges Problem
Indécis
Unentschieden
Être d’accord / ne pas être d’accord
Einig sein / uneinig sein
Être solidaire les uns des autres
Miteinander solidarisch sein
Nécessaire (3)
Nötig / notwending / wesentlich
PIB
Die Wirtschaftsleistung
Monnaie faible
schwache Währung
Signifier
Bedeuten
Biens et services
Gütern und Dienstleistungen
L’alimentation
Die Nahrungsmittel (kein pl)
Vêtements
Die Kleidung (-en)
Dévaluer
Ab/werten
Les couches de population
Die Schichten der Bevölkerung
Pas seulement …., mais aussi …..
Nicht nur ……., sondern auch
La deuxième puissance éco de l’UE
die zweitgröBte Wirtschaftmacht der EU
Très certain
Höchstwahrscheinlich
L’offre (éco) / La demande (éco)
Dans Angebot / die Nachfrage
En fin de compte (2)
Letztlich / schlieBlich
Sa propre monnaie
Seine eigene Währung
Monnaie forte / faible
Starke Währung / schwach Währung
Bon marché
Billig
En terme de déficit public
In Sachen Staatsdefizit
En faisant référence à
In Bezug auf
Effectivement (2)
Tatsächlicht / in der Tat
Sinon
ansonsten
La sortie de l’Euro (2)
Der EU Austritt / der Austritt aus dem Euro
Un euro valait 6,5 francs, il en vaudrait au moins 8 ajd
Ein Euro war 6,5 Franc, heute wäre er mindestens 8 Franc wert
Entre autres
Unter anderem
Surtout
Vor allem
De plus (3)
AuBerdem / zudem / dazu
Au delà de ça
Darüber hinaus
Chômage
Die Arbeitslosigkeit
Avantageux
Günstig
Marge de manoeuvre
Der Spielraum
Le lancement, la mise en place / l’importation
Die Einführung (-en)
Déficit commercial
Das Handelsdefizit
La marchandise
Die Waren
Mener à, impliquer
Führen zu+D
Payer (pour qqch) (2) // payer qqch
(Für etw) bezahlen / (für etw) zahlen // etw bezahlen
Dettes
Die Schulden
Augmentation
Die Steigerung
À travers (du fait de, par le fait de)
Dadurch
Les intérêts (quand on rembourse un prêt)
Die Zinsen (pl)
Rembourser / le remboursement
Zurückzahlen / die Rückzahlung
S’effondrer, baisser (les exportations se sont effondrées)
Senken
Toucher (dans le sens affecter)
Être touché par qqch
Betreffen (i,a,o)
Von etw+D betroffen sein
Vulnérable, fragile
Verletztlich
Assurance (la compagnie d’assurance)
Die Versicherung (-en)
Le mineur / Mineur
Der Minderjährige (-n) / minderjährig
Seulement (quantitatif / temporel pour l’âge)
Nur / erst
Car
Denn
La grève
Der Streik
Furieux
Wütend
Une menace de grève (on dit grève menaçante)
Ein drohendendstreik
Rare
Selten
Là (2)
Hier / da
Syndicat
Die Gewerkschaft (-en)
Le consensus
Der Konsens (-e)
La dimension, l’ampleur
Das AusmaB (-e)
S’élever contre qqch
Sich gegen +A erheben (o,o)
Cela a pour conséquence
Es hat zur Folge, dass
Durer
Dauerten
S’occuper
Sich beschäftigen mit +D
Souvent, fréquemment (2)
Häufig / oft
Utiliser (3)
Verwenden / benützen / gebrauchen
À l’intérieur de
Innerhalb +G
Le point de départ
Der Ausgangpunkt
Se répandre
Sich verbreiten
S’écarter de
Sich von etw+D ab/weichen (i,*i)
Correspondre à
Etw+D entsprechen (i,a,o)
Le soutien
Die Unterstützung
La connaissance
Die Kenntnis (pl)
La transformation, la mutation
der Wandel (-)
Durable(ment), solide(ment)
dauerhaft
A côté de, avec
neben
Découvrir, constater qqch
etw feststellen
Pour l’instant, jusqu’à présent
bisher
Remettre qqch en question
etw hinterfragen
Egalement, pareillement
ebenfalls
Surmené
überfordet
Le besoin impératif, l’envie
das Bedürfnis (-se)
Avoir besoin de qqch (2)
etw brauchen / etw benötigen
La baisse
der Rückgang
S’adapter à qqch
sich an etw gewöhnen
Avoir l’air
Aus/sehen (i,a,e)
La publicité
Die Werbung (-en)
Gagner un salaire
Einen Lohn erhalten (ä,ie,a)
Gagner de l’argent
Geld verdienen
Le contact, la relation avec qqn (2)
Der Umgang mit jdm / die Beziehung zu jdm
Être fier de son travail
Auf den Job stolz sein
Intergénérationel, multigénérationel
Generationenübergreifend
Inter…. / multi…
…übergreifend
Être égaux en droit
gleichberechtig sein
La croissance éco
Das Wachstum
Le chômage (2)
Die Arbeitslosigkeit / die Erwerblosigkeit
Diminuer, baisser / augmenter
sinken (a,u) / steigen (ie,*ie)
Actif (qui travaille)
erwerbstätig
Le travailleur étranger
Der Gastarbeiter
Être ancré dans la société
In die Gesellschaft verankert sein
Accentuer, souligner
Betonen
Freiner qqch
Etw +A bremsen
Des personnes issues de l’immigraion
Menschen mit Migrationshintergrund
Le plein emploi
Die Vollbeschäftigung
En ce qui concerne… (3)
was +A anbelangt / was +A betrifft / was +A angeht
Le salaire
Das Gehalt (ä-er) / der Lohn (ö-e)
Focaliser sur
den Fokus auf +A legen
Il me manque de qqch
Es fehlt mir an +D
Maîtriser
Meistern
Uniformiser
Vereinheitlichen
En matière de…
In punkto + nom
Au vu de, au regard de
Angesichts + G
L’ascenseur social
Der soziale Aufstieg
Indiquer le chemin (sens propre et figuré)
den Weg weisen (ie,ie)
Un outil au service de qqch
Ein Werkzeug im Dienste etwas +G
Au service de qqch
Im Dienste etwas +G
La qualité (humaine)
Die Eigenschaft (-en)
Baisser / faire baisser
Sinken (a,*u) / senken
Faire monter qqch
Etw erhöhen
Être dépendant de (2)
Auf +A angewiesen sein / ab/hängen (i,a) von+D
C’est tout autre que (très différent)
Es ist alles andere als
Dans notre pays
Hierzulande
Comme l’atteste un sondage, une analyse
Wie eine Analyse / Umfrage belegt
Le patron, l’entrepreneur
Der Arbeitgeber
Être issu de
Stammen aus +D
Jusqu’à 5 personnes
Bis zu 5 Menschen
Miser sur qqch
Setzen auf +A
La classe moyenne
Der Mittelstand (ä-e)
Près de la moitié (2)
Fast die Hälfte / rund du Hälfte
(Dé)favorable
(Un)günstig
Résider dans qqch, se trouver dans qqch (la solution se trouve dans…)
//
La solution se trouve dans le fait que
In etw bestehen (bestand, bestanden)
//
Die Lösung besteht darin, dass…
Être supérieur à
Über etwas +D liegen
La cause ici est
Ursache hierfür ist
Insignifiant, faible
Gering
Surmonter des difficultés
Schwierigkeiten überwinden (a,u)
La condition préalable, le prérequis
Die Voraussetzung
Les ….. augmentent énormément
Die ….. erhöhen sich enorm
Déranger
Stören
Exaspérer
Nerven
Assez
Genug
Exprimer (2)
Aus/drücken // äuBern
Nommer
Nennen
En fait
Eigentlich
Juger
Beurteilen
La réunion
Die Versammlung (-en)
Sûrement, certain, assurément (2)
Bestimmt / sicher
Se transformer, changer
Sich verändern
Instaurer, importer, implanter, inaugurer
Ein/führen
Le cadre dirigeant
Die Führungskraft (-e)
La langue étrangère
Die Fremdsprache (-n)
Le désir
Der Wunsch (ü-e)
Éprouver
Empfinden
Le Moyen Age
Das Mittelalter
Qui sait?
Wer WeiB?
La différence des classes
Klassenunterscheide
La montée
Der Aufstieg (-e)
Signifier
Bedeuten
Polyglotte
Mehrsprachig
Professionnel
Beruflich
Cependant, pourtant, toutefois (3)
Jedoch, doch, trotzdem
Malheureusement
Leider
Influencer
Beeinflussen
Il est vrai que,
Stimmt es, dass
Disparaître
Verschwinden (a,u)
Triompher, vaincre
Siegen
La possibilité
die Möglichkeit
L’erreur, la méprise
Der Irrtrum (ü-er)
Exploiter
Aus/beuten
L’outil
Das Werkzeug
Le marché commun
Der Binnenmarkt
La monnaie
die Währung
Le couple
Das Paar
La défense
Die Verteidigung
Bilingue
Zweisprachig (-e)
Le traité de l’Elysee
Der Elyseevertrag
Le moteur
Der Motor (-en)
La construction européenne
Der Europa-Aufbau
Le cerueil
Der Sarg
Le mort
Der Tote
Le rapprochement
Die Annäherung
La Grèce
Griechenland
Efficace
Effizient
Faire le poids face à qqch
Mit jdm mithalten können
le tournant // le changement
die Wende (-n) // der Wechsel (-)
l’impossibilité
Die Unmöglichkeit (en)
Le membre
Das Mitglied (-er)
La résistance
Der Wiederstand (-e)
La séparation
Die Teilung (-en)
Au beau milieu de…
Mittendrin
La blessure
Die Wunde (-n)
Le corps
De Körper (-)
Nulle part // autre part
Nirgendwo // anderswo
La guérison (aussi de l’âme : rédemption) (2)
Die Heilung (-en) / Die Genesung (en)
Se réconcilier avec
Sich versöhnen mit (versöhnte, versöhnt)
Le propriétaire
Der Besitzer (-)
Construire (2)
Errichten (errichtete, errichtet) /
Bauen (baute, gebaut)
Le prisonnier
Der Insasse (-n)
Poursuivre qqn
Jdn verfolgen (verfolgte, verfolgt)
Jamais
Nie
Bloquer, obstruer (2)
Versperren (versperrte, versperrt) // blockieren
La malédiction
Der Fluch (ü-e)
KZ (KL) => camp de concentration
Konzentrationslager
Le tribunal (aussi le plat dans un menu)
Das Gericht (-e)
Le fossé se creuse
Die Schere geht auseinander
Du verbe auseinander/gehen
C’est à mettre en relation avec
Es ist auf +A zurückzuführen
Un autre indice, un autre indicateur
//
Indiquer qqch, informer sur qqch
Ein anderer Hinweis
//
Auf etw+A hinweisen
Baisser, faire baisser / monter, faire monter
Sinken (a,u), senken / steigen (ie,ie), steigern
Bien réussir / mal réussir
Gut ab/schneiden (schnitt ab, abgeschnitten) / schlecht ab/schneiden
Pénalisé
Beeinträchtigt
De deux manières (2)
//
D’une seule manière, univoquement
Zweierlei / zweideutig
//
Eindeutig
Construire qqch de concret / construire qqch de plus abstrait (fortune…)
Bauen / auf/bauen
Désormais, dorénavant
Künftig
Accueillir
Auf/nehmen (i,a,o)
(Être autorisé à) entrer dans le pays
Ins Land gelassen werden
Annoncer
An/kündigen
Toutefois, néanmoins
Allerdings
En premier lieu
In erster Linie
Au lieu de cela, plutôt
Stattdessen
Comme par le passé
Wie auch in der Vergangenheit
Offrir / proposer quelque chose à quelqu’un
//
Demander qqch à qqn
Jdm etwas bieten (o,o)
//
Jdm etwas bitten (a,e)
Le maintien, la sauvegarde
Der Erhalt
Aller à l’encontre de, contrecarrer, lutter
Etwas (+D) entgegen/wirken
Justifier une décision
Eine Entscheidung begründen
Contribuer à
Zu +D bei/tragen (ä,u,a)
Déçu
Enttäuscht
Subjonctif II : ils auraient souhaité
Sie hätten gewunscht
À chaque fois, respectivement
Jeweils
La décennie
Das Jahrzente (-e)
Le taux de natalité
Die Geburtenrate (-n)
L’espérance de vie
Die Lebenswartung
Poursuivre une politique
Eine Politik verfolgen
Sélectionner, choisir de la main d’oeuvre étrangère
Ausländische Arbeitskrafte aus/wählen
À long terme =/ à court terme
Langfristig / kurzfristig
Offrir un avantage
Einen Nutzen bieten (o,o)
L’Etat
der Saat (-en)
parler de (2)
von + D / über + A sprechen (i,a,o)
le pays
das Land (ä-er)
souffrir (souffrance morale ou abstraite) /
souffrir (de maladie)
unter + D leiden (i,i) /
an + D leiden (i,i)
car
denn + S + V2
la main d’oeuvre qualifiée
die Fachkraft (ä-e)
peu de migrants
Wenige Migranten
du fait de, en raison de
aufgrund + G
la barrière de la langue
die Sprachbarriere
la loi d’intégration
das Integrationsgesetz
aider
helfen + D
l’apprentissage de la langue (2)
der Erwerb / das Erlernen der Sprache
la formation professionnelle
die Ausbildung
plus de
mehr als
moins de 18 ans
unter 18 (Jahren)
la plupart des enfants réfugiés
die meisten Flüchtlingskinder
l’année dernière
letztes Jahr
les jeunes gens (2)
die jungen Leute / die Jugendlichen
rencontrer la violence
auf Gewalt stoBen (ö,ie,o)
souvent
oft
être recruté dans l’armée (2)
In der Armee rekrutiert / angeworben werden
environ (3)
ungefähr / etwa / circa
tout de suite (2)
gleich (mais on se donne un peu de temps) / sofort (vraiment immédiatement)
le rapport
der Bericht (-e)
rendre compte de
berichten über + A
le ministère de l’intérieur
das Innenministerium
optimiste, plein d’espoir
hoffnungsvoll
cela fait partie de
es gehört zu
la mentalité
die Mentalität (-en)
l’opinion
die Meinung
profiter à qn
jm + D zugute/kommen
susciter, provoquer, engendrer une division/désunion
eine Spaltung verursachen (aus/lösen)
le phénomène
das Phänomen (-en)
être à la recherche de
auf der Suche nach + D sein
indigne
unwürdig
le Moyen Orient
die Mittleosten
près de, à proximité de
in der Nähe von + D
résoudre un problème
ein Problem lösen (löste, gelöst)
voir le jour, éclore
entstehen
se battre contre un problème (2)
ein Problem + A bekampfen / gegen ein Problem + A kämpfen
la capacité
die Fahigkeit
attitudes de rejet
ablehende Haltungen
à condition que
vorausgesetzt +principale avec V2
diffuser / répartir
verteilen
les autorités
die Behörden
dignement
menschenwürdig
organiser (2)
organisieren / gestalten
tirer profit de qch
aus etw einen Nutzen ziehen
La direction (gauche, droite, ou plus abstrait) (3) / la direction (de l’entreprise…)
Die Richtlinie (-n), die Orientierung (-en), die Richtung (-en) / die Direktion
Clair (3)
deutlich / klar / eingängig
Soutenir / préserver l’unité
Die Einheit behaupten / bewahren
Pendant (lors de)
während +G
Une relance économique
eine wirtschaftliche Wiederbelebung
Préserver la possibilité
Die Möglichkeit aufrechterhalten (ä,ie,a)
Inspirer la confiance de qqn
Jdm Vertrauen ein/flöBen
Faire confiance à, avoir confiance en qqn (2)
Jdm vertrauen / in jdn Vertrauen haben
Fiable, digne de confiance
vertrauenswürdig
Les élections nationales
Die Nationalwahlen
En mai et en septembre
Im Mai und (im) September
Mettre qqch sur la table (sens figuré)
Etwas auf den Tisch legen
Négocier / la négociation
Verhandeln / die Verhandlung (-en)
Débattre de
Über +A debattieren
Illusoire (2)
Illusorisch / illusionär
La vision
Die Vision (-en)
Ne pas suffire (2)
Nicht genügen / nicht reichen
Cela ne suffit pas
Es reicht nicht
Étant donné que
Da +S + Vf
Expression de finalité : avec le même sujet dans principale et subordonnée / pas même sujet
Um zu +Vinf / damit +S + Vf
La tension
Die Anspannung (-en)
Le pro-Européen
der Pro-Europäer
Être prévu
Vor/gesehen sein
Le lundi / en hiver / en mai / à 8 heures
Am Montag / im Winter / im Mai / um 8 Uhr
Avec zwischen et vor pour concept abstrait on met
Datif
Sans attendre (3)
Dringend / daraufhin / unverzüglich
La communauté européenne
Die europaïsche Gemeinschaft
Battre, frapper
schlagen (ä,u,a)
Porter la responsabilité de
In der Verantwortung stehen
L’asymétrie, la faille
Die Kluft (ü-e)
Témoigner de
Zeugen von +D
Faire ses adieux à qqn
Von jmdm Abschied nehmen
Cela revient à … +Inf
Das läuft darauf hinaus, dass
Marqué, prononcé
Ausgeprägt
Imperturbable, inébranlable, sans faille
Unerschütterlich
Construire des relations
Beziehungen knüpfen
Construire des relations de confiance
Vertrauen auf/bauen
Infatigable
//
Travailler d’arrache pied
Unermüdlich
//
Unermüdlich arbeiten
Conclure des amitiés
Freundschaften schlieBen
Le sens (de qqch)
Der Sinn (-e) (für etw)
Le chemin vers qqch
Der Weg zu +D
La gratitude, la reconnaissance
Die Dankbarkeit
En vue
In Sicht
À l’opposite de
Gegenüber +D
Être en augmentation, augmenter, progresser
//
De plus en plus, progressivement
Zu/nehmen (i,a,o)
//
Zunehmend
Avoir un travail fixe
In Lohn und Brot stehen
Diminuer de moitié
Halbieren
D’ici là, en attendant
Inzwischen
Tout ne va pas à merveille
Alles ist nicht rosig
Être à la traîne
Hinterher/hinken (hinkte hinterher / hinterhergehinkt)
L’exception (2)
Die Sonderstellung (-en) / die Ausnahme (-n)
Conquérir qqch
Etw ein/nehmen (i,a,o)
Encore et toujours
Nach wie vor
Obtenir un succès
Einen Erfolg erzielen
Enregistrer qqch, connaître qqch (le vivre), recenser qqch
//
Battre un record
Etw verzeichnen
//
Einen Rekord verzeichnen
L’année qui suit, l’année prochaine
Das kommende Jahr
S’éloigner les uns des autres (dans le sens d’une divergence des éléments d’un ensemble, comme des pays de la ZE)
Auseinander/driften
Constater, observer
//
Définir qqch, établir qqch
Etw fest/stellen
//
Etw fest/legen
Fixer des objectifs
Ziele fest/legen
Important, considérable
Erheblich
Le devoir, la tâche, la mission
Die Aufgabe
La cohésion sociale
Der gesellschaftliche Zusammenhalt
Poser, causer des difficultés
Schwierigkeiten bereiten
Absolument pas
Überhaupt nicht
En même temps, dans le même temps, parallèlement, simultanément
Gleichzeitig
1 allemand sur 3
Jeder dritte Deutsche
À vrai dire, en fait
Eigentlich
Similaire, semblable
ähnlich
L’environnement, l’entourage (famille, amis)
Das Umfeld (-er)
Par suite, par conséquent
Demnach
Homogène, unitaire
Einheitlich
La honte
Die Schande
Éprouver qqch (sentiment)
Etw+A empfinden (a,u)
Passant inaperçu, discret (2)
Unauffällig / unbemerkt
La plainte
Die Klage (-n)
Soi-disant, prétenduement
Angeblich
Le présage, le signe précurseur
Das Vorzeichen (-)
L’envie, le besoin de qqch
Der Drang nach etw+D
De toute façon (3)
Ohnehin / sowieso / jedenfalls
Depuis toujours
Seit eh und je
La carrière (pro)
Die Laufbahn (-en)
La menace
Die Drohung (-en)
Le faux pas
Der Fehltritt (-e)
Décontracté, détendu
Entspannt
Bénévolement
Freiwillig
La conscience
Das Bewusstsein
Angoisser, inquiéter qqn
//
Angoissant, inquiétant
Jmdn beunruhigen
//
Beunruhigend
Suprenant, inattendu
Überraschend
Engendrer qqch / produire qqch
Etw hervor/bringen
Entre-temps, en attendant
Inzwischen
La découverte
Die Entdeckung (-en)
Le défaut, la faiblesse
Die Schwäche
Révéler
Auf/weisen
Avoir du mal à (j’ai du mal à)
es schwer haben (ich habe es schwer…)
Faire face à (2)
Stand/halten (ä,ie,a) / mit +D konfrontieren
Soulever des questions
Fragen auf/werfen (i,a,o)
L’impôt
Die Steuer (-n)
DD
nachaltige Entwicklung
Décevoir qqn
Jmdn enttäuschen
Tenir une promesse (2)
Ein Versprechen halten (ä, ie, a) / ein/lösen
Construire un gouvernement
Eine Regierung bilden
Facile
Leicht
Marcher, fonctionner
Klappen
Risqué, délicat
heikel
Soluble (problème)
Lösbar
L’agriculture
Die Landwirtschaftssachen
L’agriculteur
Der Landwirt (-e)
Néanmois (manière grave stylée)
Gleichwohl
Renverser (un gouvernement)
Stürzen
Arrêter qqn (pour le mettre en prison)
Jmdn verhaften
Le coup d’État
Der Putsch
L’armée
Das Militär
La revendication
Die Forderung (-en)
Mettre qqn en danger
Jdn gefährden
Le traité (2)
Der Vertrag (ä-e) / das Abkommen (-)
S’engager à faire qqch
Sich verpflichten etw zu tun
En contrepartie
Im Gegenzug
Régulièrement
RegelmäBig
Jeter les bases de qqch
Den Grundstein für etw legen
La ressemblance, la similitude
Die Ähnlichkeit (-en)
Faire la différence entre
Unterschieden zwischen +D
La surveillance
Die Überwachung (-en)
Le procès
Der Prozess
Le juge
Der Richter
Le fonctionnaire
Der Beamte (-n)
En partie, partiel
Teilweise
Avoir honte de qqn
Sich für jdn schämen
Dire qqch de manière ouverte (c’est pas un secret)
Sagen etw ganz offen
Das Opfer
La victime
Dans la mesure où
Insofern als
Un dénominateur commun
Ein gemeinsame Nenner
Pour ainsi dire
Sozusagen
Les jumeaux
Die Zwillinge
Se taire
Schweigen (schwieg, geschwiegen)
Être de l’actualité brulante
Brennen Aktualität sein
Mériter qqch
Etw verdienen
Commettre un crime
Ein Verbrechen begehen
En dépit de
Zum Trotz
Avancer, aller de l’avant
Voran/gehen (i,*a)
Passer comme, passer pour // Passer pour prioritaire
Gelten (galt, gegolten) als
//
Als vorrangig gelten
Passer pour pioritaire
Als vorrangig gelten
Mettre en route
In die Wege leiten
Quelque chose d’inattendu
//
Qqch de nouveau
etwas Unerwartetes
//
etwas Neues
En ce moment
Gegenwärtig
Tenir le coup
Durchhalten
Censurer / la censure
Zensieren / die Zensur
Faire l’éloge de
Loben
La perte
Der Verlust
Suivre qqn.qqch / poursuivre qqn,qqch
Etw +A folgen / etw +A verfolgen
Patient, patiemment
Geduldig
L’expérience
Die Erfahrung
Pas à pas
Schritt für Schritt
Les habitants
Die Eiwohner
Le seuil de pauvreté
Die Armutsgrenze
Les habitants
Die Eiwohner
Le seuil de pauvreté
Die Armutsgrenze