Verbes forts et leurs dérivés 1-6 Flashcards
Ordonner, commander
Befehlen (ie-a-o)
Commencer
beginnen (a-o)
Le début (2)
Der Begin / der Anfang
Mordre
beiBen (i-i)
Dégager, mettre en lieu sûr
Ex : les victimes ont été mises en lieu sûr
Bergen (i-a-o)
Ex : die Opfer (victime) wurden geborgen
Receler, comporter
Ex : cette entreprise comporte de nombreux dangers
Bergen (i-a-o)
Ex: dieses Unternehmen birgt viele Gefahren
Pousser, amener, inciter à
Ex : qu’est ce qui vous a amené à faire du cinéma?
Bewegen (o-o)
Ex : Was hat sie zum Film bewogen
Tourner
Ex : ils ont tourné à droite
Biegen (o-**o)
Ex : Sie sind nach rechts gebogen
Proposer, offrir
Bieten (o-o)
L’offre, la proposition
Das Angebot (-e)
Interdite qqe chose à qqn
Jmdn etw verbieten (o-o)
L’interdiction
Das Verbot (-e)
Attacher, nouer, ligoter
Ex : ces deux problèmes sont étroitements liés
Binden (a-u)
Ex : Diese 2 Probleme sind eng verbunden
Demander qqe chose à qqn
Ex : je lui ai demandé de l’aide
Bitten (a-e)
Ex : ich habe ihn um Hilfe gebeten
Souffler
Blasen (ä-ie-a)
Rester
Bleiben (ie-*ie)
Casser
Brechen (i-a-o)
Cambrioler un logement
In eine Whonung ein/brechen
Le cambrioleur / le cambriolage
Der Einbrecher (-) / Die Eunbruch (ü-e)
Interrompre qqn
Jn unterbrechen
Le crime
Das Verbrechen (-)
Pénetrer ds
Dringen in+ acc (a-*u)
De toute urgence
Dringend
Recommander
Empfehlen (ie-a-o)
Pâlir, blemir
Erbleichen (i-*i)
S’éteindre
Erlöschen (i-*o)
S’effrayer, avoir peur
Erschrecken (i-a-*o)
Manger
Essen (i-a-e)
Aller (en véhicule)
Fahren (ä-u-**a)
Le conducteur /
Le trajet
Der Fahrer (-) / Die Fahrt (-en)
Apprendre (une nouvelle)
Erfahren
L’expérience (vécue)
Die Erfahrung (-en)
Tomber, s’abattre / baisser (prix) => ex
Fallen (ä-ie-*a)
=> die Preise sind gefallen
La chute, la baisse, le cas (ce n’est pas le cas)
Der Fall (ä-e) (Das ist nicht der Fall)
Plaire à qqn
Jm gefallen
Attraper
Fangen (ä,i,a)
Le prisonnier (adj)
Der Gefangene
Commencer
An/fangen
Trouver
Finden (a-u)
Inventer
Erfinden
L’inventeur /
L’invention
Der Erfinder /
Die Erfindung
Voler (pour les oiseaux, les avions)
Fliegen (o-**o) (für Vögel, Flugzeuge
Fuir
=> ils fuyaient la guerre
Fliehen (o-*o)
=> sie flohen vor dem Krieg
Couler (cours d’eau)
FlieBen (o-*o)
Parler couramment Allemand
FlieBend Deutsch sprechen
Manger (aninmaux) / bouffer
Fressen (i-a-e)
Avoir très froid
Frieren (o-o)
Mettre au monde
=> elle mit au monde son fils
Gebären (a-o)
=> sie gebar einen Sohn
La naissance
Die Geburt (-en)
Donner
Geben (i-a-e)
Laisser tomber
Auf/geben
Dépenser
Aus/geben
Aller
Gehen (i-*a)
De quoi s’agit-il? (2)
Wie geht’s dir?
Worum geht es?
Ça ne te regarde pas
Es geht dich nichts an
Sortir
Aus/gehen
Commettre
Begehen
Je ne sais pas m’y prendre avec elle
Ich kann mit ihr nicht umgehen
Gérer un problème
Mit einem Problem um/gehen
Je passe à mon commentaire
Ich gehe zu meinem Kommentar über
La transition
Der Übergang
Le temps passe
Die Zeit vergeht
Le passé
Die Vergangenheit
Donner
Geben (i-a-e)
Laisser tomber
Auf/geben
Dépenser
Aus/geben
Aller
Gehen (i-*a)
De quoi s’agit-il? (2)
Wie geht’s dir?
Worum geht es?
Ça ne te regarde pas
Es geht dich nichts an
Sortir
Aus/gehen
Commettre
Begehen
Je ne sais pas m’y prendre avec elle
Ich kann mit ihr nicht umgehen
Gérer un problème
Mit einem Problem um/gehen
Je passe à mon commentaire
Ich gehe zu meinem Kommentar über
La transition
Der Übergang
Le temps passe
Die Zeit vergeht
Le passé
Die Vergangenheit
Réussir
Gelingen (a-*u)
Il a tout de suite réussi à ouvrir la boite
Es ist ihm sofort gelungen, die Dose zu öffnen
Être valable (Fahrkarte = billet), en vigueur (Gesetz)
Gelten (i-a-o)
C’est pas du jeu!
Das gilt nicht!
Cela vaut aussi pour toi
Das gilt auch für dich
Il passe pour fiable
Er gilt als zuverlässig
Fiable
Zuverlässig
Il s’agit maintenant de garder son calme
Jetzt gilt es, Ruhe zu bewahren
Garder, conserver
Bewahren (bewahrte, bewahrt)
Guérir
Genesen (ie-a-*e)
Savourer, profiter de
GenieBen (o-o)
GenieBen (o-o)
Geschehen (ie-a-*e)
Verser, arroser
GieBen (o-o)
Ressembler
Gleichen (i-i)
Il ressemble à sa mère
Er gleicht seiner Mutter
L’égalité
Die Gleichheit
Comparer qch à qch
Etw mit etw vergleichen
La comparaison
Der Vergleich
Glisser
Gleiten (i-*i)
Creuser
Graben (ä-u-a)
Saisir, prendre
Greifen (i-i)
Avoir recours à
Zu etw greifen
Attaquer
An/greifen
L’attaque
Der Angriff
Saisir, comprendre, réaliser
Begreifen
La notion, le concept
Der Begriff (-e)
Intervenir
Ein/greifen
L’intervention
Der Eingriff (-e)
Tenir, s’arrêter (il s’arreta au feu de signalisation)
Halten (ä-ie-a) (er hielt an der Ampel)
Qu’en pensez vous?
Was halten Sie davon?
Conserver, garder qch
Etw behalten
Recevoir
Erhalten
Contenir
Enthalten
Le contenu
Der Inhalt
Se comporter
Sich verhalten
Le comportement
Das Verhalten
Être suspendu
Hängen (i-a)
Dépendre de qch
Von etw ab/hängen
Dépendant
Abhängig
L’indépendance
Die Unabhängigkeit
Lever, soulever
Heben (o-o)
S’appeler, signifier
HeiBen (ie-ie)
Faire un son, sonner
Klingen (a-u)
Avoir l’air intéressant
Interessant klingen
Venir
Kommen (a-*o)
Arriver
An/kommen
Dépendre de
=> il dépend du pouvoir
Darauf an/kommen
=> es kommt darauf an, wie er das macht
Le pouvoir, la puissance, l’autorité
Die Macht (ä-e)
Recevoir
Bekommen
Charger (un pistolet)
Laden (ä-u-a) (eine Pistole)
Inviter
Ein/laden
Laisser ou faire
Lassen (ä-ie-a)
Libérer de prison / licencier qqn
Jn entlassen
Quitter qqn
Jn verlassen
Marcher ou courir
Laufen (äu-ie-*au)
Souffrir
=> souffrir d’une maladie / souffrir d’isolement
Leiden (i-i)
=> an einer Krankheit leiden / unter Einsamkeit leiden
L’isolement
Die Einsamkeit (-en)
Prêter
Prêter
Emprunter de l’argent à qqn
Sich bein jm Geld aus/leihen
Lire
Lesen (ie-a-e)
Être couché, être allongé / être situé => francfort se situe sur le Main
Liegen (a-e)
=> Frankfurt liegt am Main
À quoi est-ce dû?
Woran liegt das?
La situation
Die Lage
Mentir
Lügen (o-o)
Mentir à qn
Jn an/lügen
Le menteur
Das Lügner
Le mensonge
Die Lüge
Traire
Melken (o-o)
Mesurer
Messen (i-a-e)
Prendre
Nehemen (i-a-o)
Maigrir, diminuer
Ab/nehmen
Accepter / supposer
An/nehmen
Accueillir, héberger / enregistrer (plainte)
Auf/nehmen
L’exception
Die Ausnahme
Se comporter
Sich benehmen
Entreprendre
Unternehmen
L’entreprise
Das Unternehmen
Deviner
Raten (ä-ie-a) (erraten)
Conseiller à qn de
Jm raten etw zu tun
Le conseil que l’on donne
Der Rat / der Ratschlag (ä-e)
Le conseiller ou le conseil (l’assemblée)
Der Rat (ä-e)
Le conseil des ministres
Der Ministerrat
La mairie
Das Rathaus
Conseiller qn
Jn beraten
Le conseiller
Der Berater
Se déchirer
ReiBen (i-i)
Monter à cheval
Reiten (i-**i)
Sentir, avoir l’odeur de
Riechen (o,o) nach +D
Ça sent le caffé (ça a l’odeur du café)
Es riech nach Kaffee
L’odeur
Der Geruch
Se battre
Ringen (a,u)
Appeler
Rufen (ie,u)
Appeler qqn au tel
Jdn an/rufen
Le coup de fil
Der Anruf (-e)
La profession
Der Beruf (-e)
Boire (pour un animal) / boire de l’alcool
Saufen (ä,o,o)
Sucer, aspirer, têter
Saugen (äu,o,o)
Créer, faire
Schaffen (???)
Dieu créa la terre en 6 jours
Gott schuf die Welt in 6 Tagen
Séparer
Scheiden (ie,ie)
Elle a divorcé
Sie hat sich scheiden lassen
Faire la différence entre ça et ça
Unterscheiden zwischen … und …
La différence
Der Unterschied (-e)
Décider
Entscheiden
Briller
Scheinen (ie,ie)
La lueur / l’apparence
Der Schein
Vous semblez être intéressés
Sie scheinen interresiert zu sein
Apparemment
Anscheinend
Apparaître
Erscheinen
Traiter de
Schelten (a,o)
Le traiter d’imbécile
Jn eine Dummkopf schelten
Pousser (une poussette, cadie…)
Schieben (o,o)