Verb Use of DEJAR Flashcards
to leave, abandon, to let, to allow
DEJAR
dejo dejas deja dejamos dejáis dejan
dejaba dejabas dejaba dejábamos dejabais dejaban
dejé dejaste dejó dejamos dejasteis dejaron
deje dejes deje dejemos dejéis dejen
Do you want to leave a message?
¿Quiere dejar Ud. un mensaje?
You don’t let me speak.
No me dejas hablar
Were you wanting to leave any number?
Quisiera dejar algún número?
Why did you leave your last job?
¿Por qué dejó su empleo anterior
He’s not here, do you want to leave a message?
No está, ¿quieres dejar un recado?
Leave me the key.
Déjame la llave.
I’ll leave it, thank you.
Lo dejo, gracias.
Let me introduce you to Susan.
Déjame presentarte a Susana.
Add two eggs and let them fry.
Añade dos huevos y déjalos freír
do not stop working.
no deje de trabajar.
We leave them (f) in the room.
Las dejamos en la habitación.
If you don’t leave me alone, I’ll call the police.
Si no me deja en paz, llamo a la policía.
Don’t let it cool! (Formal Imperative Plural)
¡ No dejen enfríar !
You were fooled!
Te dejaste engañar.
Would you like to leave a message?
¿Quisiera dejar un mensaje?
He says he can’t stop looking at it.
Dice que no puede dejar de verlo.
It hasn’t stopped raining yet
No ha dejado de llover todavía.
Don’t leave the shoes outside (Pl Formal)
No dejen los zapatos afuera.
He is very stubborn
es muy tozudo.
I’d like to check out.
Quiero dejar el hotel.
to leave someone alone
dejar en paz
Someone left the door open
Alguien dejó la puerta abierta.
We left the door open
Nosotros dejamos la puerta abierta.
They left the door open.
Ellos dejaron la puerta abierta.
leave something for me
Déjame algo
Stop worrying, everything will turn out fine
Deja de preocuparte, todo saldrá bien.
Stop annoying the children.
Deja de fastidiar a los niños.
He left the hat on the table.
Dejó el sombrero en la mesa.
You’re always interrupting me, let me speak
Siempre me estás interrumpiendo, déjame hablar
Take it or leave it.
¡Tómelo o déjelo!
My motto is, “live and let live.”
Mi lema es: vive y deja vivir.
Don’t let fear hold you back
No dejes que el miedo te detenga
Where do you want me to leave it?
¿ Dónde quieres que yo la deje?
Don’t let it cool (Formal Imperative Singular)
No deje enfriar!
Don’t let it cool ( Sing Informal)
No dejes enfriar
Don’t let it fall! (Formal Imperative Plural)
No dejen caer
Don’t let it fall ( Sing Informal)
No dejes caer
Don’t fall ( Sing Informal)
No caigas
Someone left the car open
Alguien dejó el coche abierto