V 3.6 Flashcards

1
Q

Todos queremos que te quedes

A

We all want you to stay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Me estoy cansando de hacer listas

A

I’m getting tired of making lists

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Me estoy acostumbrando a ello

A

I’m getting used to it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Me voy a casar pronto

A

I’m going to get married son

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Bájate del coche

A

Get out of the car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Bájate del autobús

A

Get off the bus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Súbete al autobús

A

Get on the bus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Súbete al coche

A

Get into the car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Enfermé durante el viaje

A

I got ill during the trip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Vine de vuelta anoche

A

I got back last night

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Me levanté temprano

A

I got up early

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

El se desanimó

A

He got discouraged

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Oscurece pronto en invierno

A

It gets dark early in the winter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

El agua se pone caliente si la hierves

A

Water gets hot if you boil it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

NO te enfades

A

Don’t get angry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Me perdí en esa parte de la ciudad

A

I got lost in that part of the city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Se vistieron para la fiesta

A

They got dressed for the party

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Se está nublando

A

It’s getting cloudy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Si sales ahora te mojarás

A

If you go out now you’ll get wet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Tu salud está empeorando

A

Your health is getting worse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tu ingles está mejorando

A

Your English is getting better

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Llegué a casa muy tarde

A

I got home very late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

El perro se soltó

A

The dog got loose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Las cosas se están poniendo difíciles

A

Things are getting difficult

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Se llevan muy bien
The get along very well
26
Ya superarás la enfermedad
You will get over the illness
27
El se puso bien rápidamente
He got well quickly
28
Estoy engordando
I’m getting fat
29
Me irrité cuando lo oí
I got irritated when I heard it
30
Llegaron al aeropuerto de noche
They got to the airport at night
31
Reunámonos todos en el bar
Let’s all get together in the bar
32
Puedo apañarme con mi inglés
I can get by with my English
33
El sabe lo suficiente para salir del paso
He knows enough to get by
34
¿Puedes conseguirme un lápiz?
Can you get me a pencil?
35
Quiero alejarme del ruido
I want to get away from the noise
36
¿Cuándo recibiste mi carta?
When did you get my letter?
37
¿Puedes conseguir que vengan aquí?
Can you get them to come here?
38
Puedes conseguir que vengan aquí?
Can you get them to come here?
39
Iré a por el libro
I’ll go and get the book
40
No pude contactar con él por teléfono
I couldn’t get through to him
41
Tenemos que hacer llegar esto a correos
We have to get this to the post office
42
Seré despedido si hago eso
I’ll get fired if I do that
43
Ponte en contacto conmigo lo antes posible
Get in touch with me as soon as possible
44
Estoy envejeciendo
I’m getting old
45
Tardo mucho en prepararme para el trabajo cada mañana
It takes me a long time to get ready for work every morning
46
Este suelo se ensucia fácilmente
This floor get dirty easily
47
Se enfriará si lo metes en la nevera
It’ll get cold if you put it in the fridge
48
Lo hemos conseguido
We did it
49
La situación se hizo embarazosa
The situation got embarrassing
50
Mi hijo consiguió buenas notas
My son got good grades
51
Nunca ha habido nada como esto
There’s never been anything like this
52
¿Se mandaron las fotos?
Were the pictures sent?
53
No se han mandado todavía
They haven’t been sent yet
54
No iré a menos que vengas conmigo
I won’t go unless you come with me
55
Si sigues las directrices todo irá bien
If you follow the guidelines everything will turn out fine
56
Nací en una ciudad grande
I was born in a big city
57
Ojalá hubiera nacido en una ciudad pequeña
I wish I had been born in a small city
58
Me crié en los barrios bajos
I grew up in slums
59
Ojalá me hubiera criado en una zona mejor
I wish I had grown in better area
60
Nunca tuve muchos amigos
I never had many friends
61
Ojalá hubiera tenido más amigos
I wish I had had more friends
62
Mi familia fue pobre
My family was poor
63
Ojalá mi familia hubiera sido rica
I wish my family had been rich
64
Murió mi padre cuando yo era joven
My father died when I was young
65
Ojalá no hubiera muerto tan pronto
I wish he hadn’t died so soon
66
Mi primer trabajo no me pagaban bien
My first job didn’t pay me well
67
Ojalá me hubiera pagado mejor
I wish it had paid me better
68
Seguía cambiando de trabajo
I kept changing jobs
69
Ojalá hubiera podido quedarme en el trabajo
I wish I could have kept a job
70
Nunca aprendí un oficio
I never learned a trade
71
Ojalá hubiera aprendido un oficio
I wish I had learned a trade
72
I met Melinda
I met Melinda
73
Ojalá no la hubiera conocido
I wish I hadn’t met her
74
Ella era hermosa
She was beautiful
75
Ojalá no hubiera sido tan hermosa
I wish she hadn’t been so beautiful
76
Me case con ella
I married her
77
Ojalá no hubiera cometido ese error
I wish I hadn’t made that mistake
78
No tuvimos hijos
We didn’t have any children
79
Ojalá hubiéramos tenido al menos uno
I wish we had at least one
80
Odio vivir en apartamentos
I hate living in apartments
81
He intentado todo
I’ve tried everything
82
Los resultados son desalentadores
The results are discouraging
83
Más dinero no es lo que necesitamos
More money is not what we need
84
Se nos han agotado las ideas
We’ve run out of ideas
85
Nos hemos quedado sin gasolina
We’ve run out of gasoline
86
Me tropecé con Juan ayer
I ran into John yesterday
87
Aflójalo
Loosen it
88
Apriétalo
Tighten it
89
No le aprietes
Don’t frighten him
90
No me amenaces
Don’t threaten me
91
Ensánchalo
Widen it
92
Enderézalo
Straighten it
93
Acórtalo
Shorten it
94
Alárgalo
Lengthen it
95
Ablándalo
Soften it
96
Endurécelo
Harden it
97
Debilítalo
Weaken it
98
Fortalécelo
Strengthen it
99
Afílalo
Sharpen it
100
No dejes que lo vean
Don’t let them see it
101
La pimienta me hace estornudar
Pepper makes me sneeze
102
Gente así me pone enfermo
People like that make me sick
103
No me hagas reír
Don’t make me laugh
104
No le oí decir nada
I didn’t hear him say anything
105
No le vi hacer nada
I didn’t see him do anything
106
No se hizo nada
Nothing was done
107
Nadie fue herido
Nobody was hurt
108
Me dejaron marchar
They let me go
109
Me hicieron quedarme
They made me stay
110
Me dijeron que me tumbara en un sofá
They told me to lie down
111
Hice lo que me dijeron
I did what they told me
112
Hice lo que me dijeron
I did what they said
113
Me quedé dormido
I fell asleep
114
Me obligaron a mantenerme despierto
They made me stay awake
115
No pude mantener los ojos abiertos
I couldn’t keep my eyes open
116
Me trataron muy mal
They treated me very badly
117
No me dejaron salir de casa
They didn’t let me leave the house
118
No me dejaron hacer nada
They didn’t let me do anything
119
No me dejaron hacer la cama
They didn’t let me make the bed
120
Ha ocurrido algo terrible
Something terrible has happened
121
Poca gente sabe mi nombre real
Few people know my real name
122
¿Por qué no me han informado?
Why haven’t they informed me?
123
Te vas a arrepentir de esto
You’re going to regret this
124
El perdona pero no olvida
He forgives but he doesn’t forget
125
¿Cómo es tu nuevo vestido?
What’s your new dress like?
126
¿Qué aspecto tenía él cuando llegó allí?
What did he look like when he got there?
127
¿Cuánto tiempo llevabas esperando?
How long had you been waiting?
128
¿Te habían dicho que no iban a ir?
Had they told you they were not going to go?
129
No hay esperanza
There’s no hope
130
No pierdas la esperanza
Don’t lose hope
131
No te des por vencido
Don’t give up
132
Sigue luchando
Keep fighting
133
No des el brazo a torcer
Don’t give in
134
Algún día ganarás, ya verás
Someday you’ll win, you’ll see
135
La vida no es un lecho de rosas
Life is not the bed of roses
136
No todo sale bien
Not everything turns out web
137
Todos tenemos problemas como tuyos de vez en cuando
We all have problems like yours from time to time
138
Tienes que seguir adelante
You have to keep going
139
Tienes mucha vida por delante
You have a long life ahead of you
140
No la desperdicies
Don’t waste it
141
Vendrán otras oportunidades
Other opportunities will come
142
Créeme, sé lo que estoy diciendo
Believe me, I know what I’m saying
143
No olvides mis consejos
Don’t forget my advice
144
Quiero que tengas esto
I want you to have this
145
Guárdalo vayas donde vayas
Keep it wherever you go
146
Contiene unas ideas muy interesantes
It contains some very interesting ideas
147
Espero volver a verte algún día
I hope to see you again some day
148
Ten en cuenta todo que te he dicho
Keep in mind everything I’ve told you
149
Puede que tengas razón
You may be right