V. 3.4 Flashcards
Debe de haber una solución
There must be a solution
Puede que haya más de una persona
There may be more than one person
Debería haber más sillas aquí
There should be more chairs here
Va a haber una fiesta más tarde
There’s going to be a party later
Habrá mucha gente cuando lleguemos allí
There’ll be a lot of people when we get there
Podría haber un problema
There could be a problem
Tiene que haber un modo de hacerlo
There has to be a way to do it
Tiene que haber varios modos
There have to be several ways
Entonces ¿Para qué estamos esperando?
Then what are we waiting for?
Ha habido varios casos
There’ve been several cases
Nunca ha habido una huelga como esta
There’s never been a strike like this one
¿Qué hace a esta distinta?
What makes this one different?
Porque nadie la está apoyando
Because nobody is supporting it
Él es una persona tranquila
He’s an easygoing person
¿Por qué estás tan callado?
Why are you so quiet?
Sólo hablo cuando me veo obligado
I only talk when I have to
Quiero que nos digas tu opinión
I want you to tell us your opinion
Creo que el proyecto va a fracasar
I think the project is going to fail
Nosotros opinamos lo contrario
We think the opposite
Estáis cometiendo un gran error
You’re making a big mistake
¿En qué basas tu opinión?
What do you base your opinion on?
He visto el mismo error cometido miles de veces
I’ve seen the same mistake made thousands of times
¿Qué os hace creer que esta vez va a ser diferente?
What makes you think this time is going to be different?
¿Quién me va a cuidar?
Who’s going to take care of me?
Ya te pondrás mejor, no te preocupes
You’ll get better, don’t worry
Es fácil para ti decir eso
It’s easy for you to say that
Nada es fácil hoy en día
Nothing is easy nowadays
El cielo está empezando a despejarse
The sky is starting to clear up
A medida que te hagas más mayor
As you get older
Son más listos de lo que crees
They are smarter than you think
Las luces están apagadas
The lights are off
¿Quién las apagó?
Who turned them off?
Ya estaban apagadas cuando llegue aquí
They were already off when I got here
Entonces llevan al menos dos días apagadas
Then they’ve been off for at least two days
¿Se han mandado ya las cartas?
Have the letters been sent yet?
Las eché al correo a noche
I mailed them last night
¿Cuándo llegarán a su destino?
When will they reach the destination?
Quién sabe
Who knows
Espero que lleguen a tiempo
I hope they arrive in time
¿A tiempo de qué?
In time for what?
Tienen que llegar antes de la fecha tope
They have to arrive before the deadline
¿Dónde has estado últimamente?
Where have you been lately?
Fui operado hace un mes
I was operated on a month ago
¿Cómo te encuentras?
How do you feel?
Estoy mejorando
I’m getting better
¿Qué te pasaba?
What was the matter?
Me rompí un dedo
I broke a finger
Llevan tres meses casados
They’ve been married for three months
Antes había más gente aquí
There used to be more people here
Eso fue cuando las cosas iban mejor
That was when things were going better
¿Estáis perdiendo dinero?
Are you losing money?
Estamos perdiendo dinero desde hace dos años
We’ve been losing money for two years
La gente está comprando menos
People are buying less
Se han marchado
They’ve left
No querían quedarse aquí
They didn’t want to stay here
¿Por qué no querían quedarse?
Why didn’t they want to stay?
Dijeron que tenían muchas cosas que hacer
They said they had a lot of things to do
Me pregunto que tendrían que hacer
I wonder what they had to do
Alguien está llamando a la puerta
Somebody is knocking at the door
Quien será
I wonder who it is