V. 3.2 Flashcards
Nunca he tenido que pegar a nadie
I’ve never had to hit anyone
¿Se ha firmado ya?
Has it been signed yet?
¿Se han visto ya?
Have they seen each other yet?
¿Se ha hecho ya?
Has it been done yet?
¿Por qué no se ha hecho?
Why hasn’t it been done?
Nadie me dijo que tenía que ser hecho
Nobody told me it had to be done
¿Han sido despertados ya?
Have they been woken up yet?
Ella ya ha sido advertida dos veces
She’s already been warned twice
Si algo ocurre es algo de ella
If something happens it’s her fault
No estoy dispuesto a aceptar la culpa
I’m not willing to accept the blame
No me culpes a mí
Don’t blame me
No quiero que culpes a nadie
I don’t want you to blame anyone
No es culpa de nadie
It’s nobody´s fault
No tenemos que echar la culpa a nadie
We don’t have to blame anyone
¿Por qué hacer las cosas más difíciles de lo que ya son?
Why make things more difficult than they already are?
¿Me lo puedes resumir?
Can you summarise it for me?
Se justo lo suficiente para apañarme
I know just enough to get by
Me apaño con mi inglés
I get by with my English
No te preocupes, saldremos del paso
Don’t worry we´ll get by
Siempre han querido que yo lo haga
They’ve always wanted me to do it
Nunca te he pedido que mates a nadie
I’ve never asked you to kill anyone
Ni siquiera he tenido la oportunidad de despedirme todavía
I haven’t even had the chance to say goodbye yet
No le han cogido aun
They haven’t caught him yet
Nunca he pertenecido a ese club
I’ve never belonged to that club
Nunca llegarás a ser presidente
You’ll never become president
Ni siquiera serás ministro
You won’t even be a minister
Nunca he trabajado en un ministerio
I’ve never worked in a ministry
No se han muerto todavía
They haven’t died yet
Siguen vivos
They’re still alive
¿A quién pegó Juan?
Who did John hit?
Deberías tener mucho cuidado
You should be very careful
Deberías llamarle antes de ir
You should call him before going
Deberían montar su propio negocio
They should start their own business
Deberíamos tratar de convencerle
We should try to convince him
No me interesan tus convicciones
I’m not interested in your convictions
Que yo sepa no ha habido problemas
As far as I know there haven’t been any problems
¡Qué voz más hermosa tiene ella!
What a beautiful voice she has!
¡Qué ojos más grandes tienes!
What big eyes you have!
¡Qué obra más aburrida!(de teatro)
What a boring play!
Larguémonos de aquí
Let’s get out of here
No pises las flores
Don’t step on the flowers
No lo arrastres
Don’t drag it
Tardé años en construirlo
It took me years to build it
Suelo tardar media hora
It usually takes me half an hour
¡Qué discurso más largo!
What a long speech!
Nunca he oído un discurso tan largo
I’ve never heard such a long speech
Fue tan largo que me dormí
It was so long that I fell asleep
Fue un discurso tan largo que me dormí
It was such a long speech that I fell asleep
No deberías estar aquí
You shouldn’t be here
No deberías mirar a la gente de ese modo
You shouldn’t look at the people like that
Deberías dar las gracias cuando la gente te da cosas
You should say “thank you” when people give you things
Nunca he sabido cómo convencerle
I’ve never known how to convince him
Estoy casado desde hace veinte años
I have been married for twenty years
Vivo aquí desde hace años
I have been living here for years
¿Cuánto tiempo lleva lloviendo?
How long has it been raining?
Llevo tres años intentando conseguir una entrevista con él
I have been trying to get a interview with him for three years
Nunca me daré por vencido
I’ll never give up
Ella está detrás de mi desde que vine aquí
She’s been after me since I came here
¿Qué quiere ella?
What does she want?
No tengo ni la más remota idea
I haven’t the slightest idea