Unità 05 - Stare bene Flashcards
la santé
la salute
le sommeil
il sonno
l’espoir
la speranza
mettre des conditions
porre condizioni; pongo, poni, …; ho posto; posi, ponesti, …
la condition
la condizione
la proposition subordonnée
la proposizione subordinata
stressé
stressato, -a
le visage
la faccia
se retourner dans son lit
rigirarsi nel letto; mi sono rigirato/a; mi rigirai
le rythme
il ritmo
pas tellement
non più di tanto
fondamental
fondamentale
douter
dubitare; ho dubitato; dubitai
l’énergie
l’energia (f.)
paresseux
pigro, -a
la paresse
la pigrizia
le micronutriment, le complément alimentaire
l’integratore alimentare (m.)
sans compter que
senza contare che
à moins que
a meno che
mieux (vaut) tard que jamais !
meglio tardi che mai!
gesticuler
gesticolare; ho gesticolato; gesticolai
agité
agitato, -a
se relaxer, de détendre
rilassarsi; mi sono rilassato/a; mi rilassai
la lune de miel
la luna di miele
ignorer
ignorare; ho ignorato; ignorai
cela me fait plaisir
mi fa piacere
l’impression
l’impressione (f.)
je suis de mauvaise humeur
sono di cattivo umore
l’humeur
l’umore (m.)
être supporteur de, être pour, supporter
tifare per; ho tifato; tifai
le supporteur, le fan
il tifoso
n’importe quel, quelconque, quel … que
qualunque
nocif
nocivo, -a
l’inversion
l’inversione (f.)
la grippe
l’influenza (f.)
se maintenir
mantenersi; mi sono mantenuto/a; mi mantenni
pêle-mêle
alla rinfusa
le facteur (≠ personne, mais chacun des éléments contribuant à un résultat)
il fattore
vieillir
invecchiare; sono invecchiato/a; invecchiai
fumer
fumare; ho fumato; fumai
alcoolique
alcolico, -a
l’excès
l’eccesso (m.)
la vie sédentaire
la vita sedentaria
sédentaire
sedentario
les matières grasses
i grassi
équilibré
equilibrato, -a
obtenir, tirer, retirer (p. ex. des informations)
ricavare; ho ricavato; ricavai (ad es. informazioni)
la subjectivité
la soggettività
la volonté
la volontà
l’état d’âme
lo stato d’animo
l’âme
l’animo
loyal
leale
la certitude
la certezza
l’objectivité
l’oggettività
riche comme Crésus
ricco/a sfondato/a
en fin de compte
in fin dei conti
mort de fatigue
stanco/a morto/a
avoir mal au dos
avere mal di schiena
donner une mauvaise impression
fare una brutta figura
arriver une heure en avance
arrivare con un’ora di anticipo
l’avance, l’anticipation
l’anticipo (m.)
vive la santé !
viva la salute!
le moniteur
l’istruttore (m.)
pour la plupart
prevalentemente
le massage
il massaggio
le sport d’équipe
lo sport di squadra
afin que
affinché
la conjonction
la congiunzione
bien que, quoique
benché, sebbene [+ congiuntivo]
malgré
malgrado
pourvu que
purché
à condition que
a condizione che, a patto che
le pacte, l’engagement, la condition
il patto
sauf
tranne
divorcer
divorziare; ho divorziato; divorziai
la concordance
la concordanza
stresser
stressare; ho stressato; stressai
sous stress
sotto stress
causer
causare; ho causato; causai
élaborer
elaborare; ho elaborato; elaborai
la grossesse
la gravidanza
le litige ; la dispute, le différend
la lite
le classement
la graduatoria
effectivement
effettivamente
souterrain
sotterraneo, -a
le mérite
il merito
noble
nobile
passionné
appassionato, -a (una “n”)
la flûte à bec
il flauto diritto, dolce, a becco
la flûte traversière
il flauto traverso
supposer
supporre; ho supposto; supposi
engager la conversation
attaccare discorso
attaquer
attaccare; ho attaccato; attaccai
le discours
il discorso
ralentir
rallentare; ho rallentato (diminuire la velocità), sono rallentato/a (diventare più lento o meno intenso); rallentai
la variation
la variazione
baroque
barocco, -a
rendre l’idée
rendere l’idea
métaphysique
metafisico, -a
et ainsi de suite
e via dicendo
parler au mur
parlare al muro
concevoir
concepire; ho concepito; concepii
diététique
dietetico, -a
nourrissant
nutriente
le cyclisme
il ciclismo
le volley-ball
la pallavolo
le basket-ball
la pallacanestro
grossir
ingrassare; ho ingrassato (= rendere grasso), sono ingrassato/a (= diventare grasso); ingrassai
investir
investire; ho investito; investii
le sondage
il sondaggio
pratiquer
praticare; ho praticato; praticai
finlandais
finlandese
suédois
svedese
danois
danese
hollandais
olandese
portugais
portoghese
en être la preuve
esserne la prova
gli Azzurri
l’équipe nationale italienne
l’antagonisme
l’antagonismo
le soutien
il sostegno
le sponsor
lo sponsor
autant ; de même
altrettanto
l’adepte
il praticante
l’amateur
il dilettante
couvrir
coprire; ho coperto; copersi, coprii
attirer
attirare; ho attirato; attirai
le cycliste
il ciclista
à la recherche de
a caccia di
grâce à
per merito di
le pilote
il pilota (!)
le supporteur, le bienfaiteur
il sostenitore
le volant
il volante
le poulain ; chevalin (adj.)
il cavallino; cavallino, -a
cabré
rampante
l’athlétisme
l’atletica (f.)
la victoire
la vittoria
les jeux olympiques
le Olimpiadi
le mini-foot
il calcetto
la danse
la danza
la pêche
la pesca
l’alpinisme
l’alpinismo (m.)
l’haltérophilie
la pesistica
la pétanque
le bocce
le patinage
il pattinaggio
l’équitation
l’equitazione
la plongée
il sub (lo sport subacqueo)
la voile
la vela
le tir à la cible
il tiro a segno
le tir à l’arc
il tiro con l’arco
l’arc
l’arco (m.)
la gymnastique
la ginnastica
artistique
artistico, -a
rythmique
ritmico, -a
la satisfaction
la soddisfazione
l’athlète
l’atleta (m. e f.)
olympique
olimponico, -a
la discipline
la disciplina
la rivalité
la rivalità
la compétition
la competizione
cycliste (adj.)
ciclistico, -a
parcourir
percorrere; ho perrcorso; percorsi
de course
da corsa
soulever
sollevare; ho sollevato; sollevai
la patte
la zampa
antérieur
anteriore
escalader
scalare; ho scalato; scalai
grimper
arrampicarsi; mi sono arrampicato/a; mi arrampicai
la paroi
la parete
le cochonnet (pétanque)
il pallino, il boccino
individuel
individuale
le ballon
il pallone
l’immigration
l’immigrazione