Unità 03 / FR --> IT Flashcards
la poste
la posta
électronique
elettronico, -ca, pl.: elettronici, -che
l’enveloppe
la busta
le timbre
il francobollo
la boîte aux lettres
la buca delle lettere, la cassetta per le lettere
le téléphone portable
il cellulare, il telefonino
communiquer
comunicare (una “m”!)
comunico, comunichi
présent
presente
réussir à faire qch.
riuscire a fare qlcs.
riesco
(come uscire)
conseiller qch. à qn.
consigliare qlcs. a qlcn.
consiglio
le cybercafé
l’internet point (m.) (inv.)
envoyer qch. à qn.
mandare qlcs. a qlcn.
mando
le paquet, le colis
il pacco, pl.: i pacchi
zut !
uffa!
vraiment, tout juste, exactement
proprio (avv.)
justement, précisément
appunto (avv.)
parfait
perfetto, -a
nécessaire
necessario, -a
poster, mettre à la poste
imbucare
imbuco, imbuchi
au moins, du moins
almeno
croire
credere
credo
par couples
a coppie
articulé
articolato, -a
la langue parlée
la lingua parlata
la Hollande
l’Olanda (f.)
le gant
il guanto
le tiroir
il cassetto
appartenir à qn.
essere di qlcn.
la table
il tavolo (m.!)
simple
semplice
l’église
la chiesa
en particulier
in particolare
le Sud
il Sud
le Nord
il Nord
l’Est
l’Est (m.)
l’Ouest
l’Ovest (m.)
communal
comunale (una “m”!)
commercial
commerciale
central
centrale
la façon, la manière
il modo
la signification
il significato
bleu
blu (inv.)
le partitif
il partitivo
le sucre
lo zucchero
sûr
sicuro, -a
de … à … (en indiquant un horaire)
dalle … alle …
jusque
fino (a)
jusqu’à … (en indiquant un horaire)
fino alle …
sortir de chez soi
uscire di casa
dîner
cenare
ceno
l’ouverture
l’apertura (f.)
l’horaire d’ouverture
l’orario di apertura
l’habillement
l’abbigliamento (m.)
le magasin de vêtements
il negozio di abbigliamento
postal
postale
le bureau de poste
l’ufficio postale (m.)
le spectacle
lo spettacolo
l’entrée
l’entrata (f.)
le vêtement, l’habit
l’abito (m.), il vestito (gener., spesso al plurale)
la robe
l’abito, il vestito (per donna)
le costume
l’abito, il vestito (per uomo)
l’armoire (f.)
l’armadio (m.!)
le téléviseur
il televisore
la cheminée
il camino
la chaise
la sedia
le bureau, la table de travail
la scrivania
la petite table
il tavolino
la lampe
la lampada
la paroi, le mur
la parete
le divan, le canapé
il divano
le fauteuil
la poltrona
le tapis
il tappeto (due “p”!)
le tableau, le cadre
il quadro
la plante
la pianta
dans, à l’intérieur de
dentro
autour de
intorno a
derrière
dietro
devant
davanti a
sur
su
entre, au milieu de (compl. circ. de lieu)
tra / fra
d’ici, dans (compl. circ. de temps)
tra / fra
sous
sotto
sur, au-dessus de
sopra
à gauche de
a sinistra di
à droite de
a destra di
le miroir
lo specchio
le coussin
il cuscino
la grève
lo sciopero
général
generale
le mécanicien, le garagiste
il meccanico, pl.: i meccanici
le retard
il ritardo
en retard
in ritardo
terrible, affreux
tremendo, -a
trop (de)
troppo, -a, pl.: troppi, -e (agg.)
trop
troppo (avv.)
la distance
la distanza
le vase
il vaso
probablement
probabilmente
la chaîne (télé)
il canale
peut-être, sans doute
magari (avv.)
exprimer qch.
esprimere qlcs.
esprimo
la certitude
la certezza
l’incertitude
l’incertezza (f.)
le doute
il dubbio
possessif
possessivo, -a
le reste
il resto
par conséquent, c’est pourquoi
perci_ò_
mais, cependant
per_ò_
merci beaucoup !, grand merci !
grazie mille!, grazie tante!
personne, aucun (all.: niemand)
nessuno (pron.)
aucun, nul (all.: kein)
nessuno, -a (agg.)
rien
niente
figurer
figurare
figuro
de rien !
di niente!, figurati!, si figuri!
la note
l’appunto (m.)
prendre des notes
prendere appunti
remercier qn.
ringraziare qlcn.
ringrazio
le remerciement
il ringraziamento
il n’y a pas de quoi !
non c’è di che!
le vocabulaire
il vocabolario
l’habileté
l’abilit_à_ (f.) (inv.)
essayer de faire qch.
provare a fare qlcs.
provo
compléter qch.
completare qlcs.
completo
la saison
la stagione
le printemps
la primavera
l’été (m.)
l’estate (f.!)
l’automne
l’autunno (m.)
l’hiver
l’inverno (m.)
janvier
gennaio
février
febbraio
mars
marzo
avril
aprile
mai
maggio
juin
giugno
juillet
luglio
août
agosto
septembre
settembre
octobre
ottobre
novembre
novembre
décembre
dicembre
la feuille (de papier)
il foglio
la feuille (de l’arbre)
la foglia
la température
la temperatura
requis, demandé
richiesto, -a
le prix
il prezzo
la découverte
la scoperta
l’Amérique
l’America (f.)
l’habitant/e
l’abitante (m./f.)
la naissance
la nascita
le coût
il costo
la villa
la villa
rêver (de) qch.
sognare qlcs.
sogno
l’écoute
l’ascolto (m.)
bref
breve
en bref
in breve
le quiz
il quiz (inv.)
le monument
il monumento
la tour penchée, inclinée
la torre pendente
la galerie
la galleria (due “l”!)
le donjon
il maschio
le château
il castello
le clocher
il campanile
le dôme (la cathédrale)
il duomo
amical
amichevole
très cher
carissimo, -a
embrasser qn. (= donner un baiser)
baciare qlcn.
bacio
le baiser
il bacio
embrasser qn. (= serrer qn. entre ses bras)
abbracciare qlcn.
abbraccio
le gros baiser
il bacione
l’expéditeur
il mittente
le destinataire
il destinatario
recevoir qch.
ricevere qlcs.
ricevo
le sigle
la sigla (f.!)
la province
la provincia
Bologne
Bologna
le code
il codice
le code postal
il codice d’avviamento postale (il CAP)
l’abréviation
l’abbreviazione (due “b”!)
le docteur
il dottore
la doctoresse, le docteur
la dottoressa
l’ingénieur
l’ingegnere (m.)
utile
utile
la conséquence
la conseguenza (!)
l’opposition
l’opposizione (f.)
toutefois
comunque
au contraire
al contrario
l’addition, le rajout
l’aggiunta (f.)
non seulement … mais aussi …
non solo … ma anche …
d’autre part
d’altra parte
conclure qch.
concludere qlcs.
concludo
l’argument
l’argomento (m.)
résumer qch.
riassumere qlcs.
riassumo
le terme
il termine
en d’autres termes
in altri termini
l’appel (téléphonique)
la chiamata
interurbain
interurbano, -a
falloir, il faut
bisognare
bisogna
taper un numéro
digitare un numero
digito
le préfixe
il prefisso
désiré
desiderato, -a
et ainsi de suite
e cos_ì_ via
généralement
generalmente
déranger qn.
disturbare qlcn.
disturbo
éviter qch./qn.
evitare qlcs./qlcn.
evito
le pourcentage
la percentuale (!)
le monde
il mondo
de près
da vicino
la technologie
la tecnologia
relatif
relativo, -a
la télécommunication
la telecomunicazione (una “m”!)
le citoyen
il cittadino
le gendarme
il carabiniere
prompt
pronto, -a
l’intervention
l’intervento (m.)
gratuit
gratuito, -a
l’urgence
l’emergenza (f.)
sanitaire
sanitario, -a
informé
informato, -a
la viabilité ; l’état d’une route, d’un réseau routier
la viabilit_à_ (inv.)
réel
reale
en temps réel
in tempo reale
coordonné
coordinato, -a
le ministre
il ministro
le ministère
il ministero
le Ministère de l’Intérieur
il Ministero dell’Interno
la police
la polizia
le secours
il soccorso
le cas
il caso
en cas de
in caso di
le danger
il pericolo
la calamité
la calamit_à_ (inv.)
utiliser qch.
utilizzare qlcs.
utilizzo
différent, divers
differente, diverso, -a
l’organisme (= personne juridique)
l’ente (m.)
intéressé
interessato, -a
l’agent (de police)
il vigile (urbano)
le sapeur-pompier
il vigile del fuoco
l’enfance
l’infanzia (f.)
géré par
gestito, -a da
joignable
raggiungibile
fixe
fisso, -a
le (téléphone) fixe
il (telefono) fisso
téléphonique
telefonico, -a
l’incendie
l’incendio (m.)
la ressemblance
la somiglianza
la cabine téléphonique
la cabina telefonica
la carte téléphonique
la scheda telefonica
le marchand de journaux
il giornalaio
mobile
mobile
soudain
improvviso, -a
la difficulté
la difficolt_à_ (inv.)
le corps
il corpo
la protection civile
la protezione civile
aider qn.
aiutare qlcn.
aiuto
l’aide
l’aiuto (m.)
prêter qch. à qn.
prestare qlcs. a qlcn.
presto
prêter de l’aide à qn.
prestare aiuto a qlcn.
compris entre … et … ans
compreso, -a tra i/gli … e i/gli … anni
l’avocat
l’avvocato (m.)
en face de
di fronte a
le groupe
il gruppo
la place
la piazza
le champ
il campo