Thème II Flashcards
Le lendemain
the next day
une agence (banque)
a branch
ouvert tous les samedis
open on Saturdays
agence de voyage
travel agency
une fois (la vidange faite…)
once
signé
signed
remplis
filled in (to fill in/out)
les papiers (au sens administratif)
forms
faire les courses
to do some shopping / to go away shopping
il se trouve près de là
it is located nearby
Elle avait longtemps nourri le désir de vivre…
For a long time she he had nourished/cherished the hope/wish of // she had yearned to live ..
servilement
slavishly / obediently
Faire découvrir (au sens de mettre au courant)
to let sbdy know / to inform sbdy
dossiers (au sens électronique)
records / files
communiquer (au sens de transmettre)
send / pass on
compagnies aériennes
airline companies
hausser les épaules
to shrug
A peine arrivé que
You’ve hardly come .. and / Hardly have you arrived … when you
bien que
even if / although
surveiller
to watch / to monitor / to be under surveillance
éviter
to avoid
surveiller les moindres faits et gestes
to watch people’s any move
un employé (d’un bureau)
a clerk
elle devrait être évitée
were to be avoided
As the sun was shining
alors que le soleil brillait
De la même manière
in the same way
s’arrêter (voiture)
to draw up (approcher quelque chose)
être tiré d’affaire
to be off the hook
invité
guest
j’avais beau
Even if I + prétérit / I might … but / Try as I might to
désarmant (un calme)
diligently (speak)
assiéger
to besiege
le répondeur / tomber sur le répondeur
the answering machine / to get the ..
se grouper
to gather / to bunch (aussi s’entasser)
regrouper quelque chose
to group together things
se pencher
to bend
a tape / to tape
un ruban, une cassette / enregistre, scotcher
une énergétique protestation
an energetic protest
Danser d’un pied sur l’autre en attendant pour (impatience)
I’ve been cooling waiting for / kick one’s heels waiting for ..
Lâcheur!
You are so unreliable
Consolation naïve
cold comfort
n’avoir aucune peine à faire
to have no trouble doing
remonter jusqu’à quelqu’un
to trace back the call to sbdy
souffla qlqn
whispered sbdy
l’arrêt brusque
the sudden stop
le perron
the outside steps
faire quelque chose en deux enjambées
do smthg in two strides
pousser la porte (pour l’ouvrir)
to push the door open
un scandale
a scandal/a disgrace