Taalverwerving 1b. Taalkundig ontleden, L'analyse Grammaticale Flashcards
Zelfstanding naamwoorden: tafel, stoel
Les noms communes (substantifs): la table, la chaise
Eigennaam: Israël, Jack
Le noms propres
Onbepaalde lidwoorden
L’article indéfini: un, une, des, du, de la, de l’
Bepaalde lidwoorden
L’article défini: le, la, les
Bijwoorden
Les adverbes, qui se combinent avec un verbe, adjectif, un autre adverbe
Voorzetsel: vakantie, kooi
Préposition: mots invariables qui servent à indiquer les relations entre certaines unités dans une phrase.
Gecoördineerde voegwoorden: Brengt zinnen bij elkaar van dezelfde functie
Les conjonctions de coordination: et, mais, ou, car, or, ni, car
Ondergeschikte voegwoorden: brengen een hierarchie tussen de verschillende elementen.
Les conjonctions de subordination: que, quand, si, parce que, à ce que, afin que, parce que, au cas où
Lie une phrase principale à une phrase subordonnée
Zelfstanding gebruikte persoonlijk voornaamwoorden
Les pronoms personnels: je, nous, te, la
Zelfstanding gebruikte bezittelijke voornaamwoorden
Les pronoms possessifs: le mien, le tien, le vôtre
Zelfstandig gebruikte aanwijzende voornaamwoorden, die, dat, deze, datgenen, hetgene, deze
Les pronoms démonstratifs: ce, ceci, cela, celuil ceux
Zelfstandige gebruikte vragende voornaamwoorden
Les pronoms interrogatifs: qui, que, qu’est-ce que c’est, quoi, lequel
relativerend ZGVNM, Betrekkelijk voornaamwoorden
Le pronoms relatifs: que, qui, lequel, dont
De jongen die daar loopt is mijn broer
Die daar loopt = bet. vnw
Relatief neutrale ZGVNW
Les pronoms relatifs neutres, ce qui, ce que, ce dont
Onbepaald voornaamwoord, OZGVNW
Les pronoms indéfinis: quelqu’un, chacun, personne, rien, tout
Transitieve koppelwerkwoorden:
Les verbes attributifs transitifs: Ils attribuent au complément d’objet direct un qualité exprimée par l’attribut de l’objet direct: trouver, juger, appeler, nommer.
Het geeft aan het lijdend voorwerp een kwaliteit die wordt uitgedrukt door de gesteldheid van het lijdend voorwerp.
Wederkerende werkwoorden
Les verbes pronominal: gaat tezamen een persoonlijk voornaamwoord. met me, te, se, nous, vous,
Onpersoonlijk werkwoord
Verbe impersonnel: il pleut, il faut partir, il va pleuvoir
Auxiliaires: de temps (avoir of etre), de mode, d’aspect, de la voix passive ( altijd etre).
Hulpwerkwoorden
Intransitief koppelwerkwoord
Les verbes attributif intransitifs (copules): Het geeft aan het onderwerp een kwaliteit die wordt uitgedrukt door het naamwoordelijk deel van het gezegde.
être, paraître, sembler, devenir, rester, passer pour
Onovergankelijke werkwoorden
Les verbes intransitifs: hebben geen lijdend voorwerp nodig of een ding
Il marche lentement
Overgankelijke directe werkwoorden
Les verbes transitifs directs: ils peuvent se construire avec un complément d’objet direct
Je bois mon café
Indirect overgankelijk werkwoorden
Les verbes transitifs indirects: Ils se peuvent construire avec un complément d’object indirect (meewerkend voorwerp, dwz met een voorzetsel)
Dubbel overgankelijk werkwoord
Les verbes doublement transitifs: Il besoins un complément d’objet direct et indirect
Je donne le livre à Pierre
rangtelwoord
Les nom de nombre ordinaux: premier, deuxième, treizième
Hoofdtelwoord
Les nom de nombre cardinaux: un, deux, trois
Bijvoegelijk bezittelijk naamwoorden
Les adjectifs possessifs: mon, ton, son, ma, ta , sa, mes, tes, ses
Aanwijzend bijvoeglijk voornaamwoorden
Les adjectifs démonstratifs: ce, cette, cet, ces
Onbepaalde bijvoeglijk naamwoorden
Les adjectifs indéfinis: quelque, chaque aucun,
Vragende bijvoeglijk voornaamwoorden
Les adjectifs interrogatifs: quel.
Kwalitatieve bijvoeglijk gebruikte naamwoorden
Les adjectifs qualitatifs: grand, joli.
Dienen om een kwaliteit of iets te vertellen over het ZNW
Bijvoegelijk gebruikte naamwoorden.
Bijvoeglijk gebruikte aanwijzende, bezittelijke, vragende, ongedefineerde voornaamwoorden
Les adjectifs pronominaux: die dienen om het ZNW waarmee het samengaat vast te stellen.
Le verbe essentiellement pronominal:
Le verb peut uniquement s’utiliser avec le pronom qui l’accompagne.
s’évanoiur (spoorloos verdwijnen, flauwvallen, se méfier)
Le verbe occasionellement pronominal
se dire, s’aimer
Le verbe pronominal impersonnel
Il se peut, il s’agit de
Les interjections
Ah!, Aïe!, Ouf!
Interjectie