STARRED Flashcards
to accept : 3
the usual word which can take both a concrete object (job) and a less tangible object (help), but can also be used without an object.
annehmen (elev.: akzeptieren, entgegennehmen)
“to accept” : 2
where the object is sth to your detriment or dissatisfaction, and thus you accept the inevitable only with resignation and reluctance
- hinnehmen
- in Kauf nehmen (less suffering or inevitability)
Accident
- the most general word which is not necessarily fatal:
- a serious accident or crash
- to crash / a crash (planes)
- coincidence or chance
- der Unfall
- Das Unglück
- abstürzen / der Absturz
- der Zufall
According to
- the most common way when it is not a person involved = “according to ancient sources”
- Synonym to 1.
- “in her opinion he is guilty”
- “According to my aunt…”
- Noun (D) + zufolge = “Alten Quellen zufolge”
- laut + D
- Ihrer Meinung nach ist er schuldig.
- Meine Tante ist der Meinung, dass…
“He has accused me of insulting him”
Er hat mich beschuldigt, ihn beleidigt zu haben.
to reproach sb with sth
jdm etwas vorwerfen
“I have to confess…”
Ich muss gestehen, dass…
je dois reconnaître…
Ich muss zugeben
to advise sb to do sth
raten + D
“er hat mir geraten”
to advise sb against doing sth
- he advised me against it
abraten + D von
- Er hat mir davon abgeraten
to give sb advice
beraten + A
Er hat mich beraten.
to advise or to recommand
empfehlen
how long did that happen?
Wie lange ist das her?
I agree with you, that…
Ich stimme dir zu, dass…
to agree on a time = to arrange (an appointment) (2)
- What day have you agreed on/arranged?
vereinbaren / ausmachen
- Welchen Tag habt ihr vereinbart?
a lively discussion
ein lebhaftes Gespräch
to announce = for both official and trivial matters = refers to events that have occurred.
bekanntgeben / bekanntmachen (less formal)
to announce = where advance notice of sth yet to happen is being given
ankündigen
another is ambiguous :
- please give me a different glass.
Geben Sie mir bitte ein anderes Glas.
another is ambiguous :
- please give me an additional Glas.
Geben Sie mir bitte noch ein Glas.
Il ne m’a pas répondu.
Er hat mir nicht geantwortet.
Il n’a pas répondu à la question.
- Er hat die Frage nicht beantwortet.
- Er hat nicht auf die Frage geantwortet.
to appear = to come to existence ≠ to disappear
- and then all of a sudden he appeared
erscheinen ≠ verschwinden
- und dann auf einmal ist er erschienen.
to appear = to seem (2)
- he seems to be ill
scheinen / vorkommen
- er scheint krank zu sein.
he seemed to me to be somewhat older (2)
- er schien mir etwas älter (zu sein)
- er kam mir etwas älter vor
He has applied for a job at Siemens
Er hat sich um eine Stelle bei Siemens beworben.
- to apply (hors job et uni)
- the application
beantragen
- der Antrag
to approach
näher kommen / näher rücken
Summer is approaching
Der Sommer naht heran.
nahen = approaching of time
arriver : ankommen + preposition
An easy way out?
- When did he arrive at the train station?
erreichen = to reach
Wann hat er den Bahnhof erreicht?
to ask for sth = to request
- I asked for a room with a bathroom
bitten um
- Ich habe um ein Zimmer mit Bad gebeten
you ask too much of me (= demand too much from me)
Du verlangst zu viel von mir
To demand (syndicats, rebelles)
fordern
to demand = to require/call for
- This project requires a lot of work.
erfordern
- Dieses Projekt erfordert sehr viel Arbeit.
the attack / to attack = in the military or sporting sense
der Angriff / angreifen
to attract = to appeal to
- he attracts the girls in hordes
anziehen
- Er zieht die Mädchen hordenweise an.
to attract = to appeal to (but more active = entice)
anlocken
she felt really attracted to him
Sie fühlte sich von ihm stark angezogen.
to avoid or to keep away from people, places and food
- Depuis, il m’évite.
meiden
- Seitdem meidet er mich.
to avoid an abstract like a difficulty, panic or danger
- I am not going if I can avoid it
vermeiden
- Ich gehe nicht, wenn ich es vermeiden kann.
that can’t be avoided
Das lässt sich nicht vermeiden.
J’ai perdu l’équilibre
Ich habe die Balance verloren
I can’t stand him (2)
- ich kann ihn nicht ausstehen
- ich kann ich nicht ertragen (much stronger)
situations that are hard to bear:
- I can’t stand the heat
aushalten.
- Ich halte es vor Hitze nicht mehr aus.
The opposition is stronger than ever before.
Die Opposition ist stärker als je zuvor.
I had never seen him before.
Ich hatte ihn nie zuvor gesehen.
he started his new job last week.
Er hat letzte Woche seine neue Stelle angetreten
the behaviour of an individual = measuring up to certain standards
- He behaved very badly
- behave yourself!
das Benehmen
sich benehmen
- Er hat sich sehr schlecht benommen
- Benimm dich!
a behavior in a given situation, or to describe an attitude towards a country
das Verhalten
sich verhalten
Who does this book belong to?
- It belongs to me
Wem gehört dieses Buch?
- Es gehört mir.
to belong to a club or organisation
- nationality
angehören
- die Staatsangehörigkeit
to belong to a general group or being part of something = faire partie de
- Rembrandt is one of the greatest Dutch painters
gehören zu
- Rembrandt gehört zu den größten holländischen Malern
I wanted to tidy up but didn’t know where everything belongs in your kitchen
Ich wollte aufräumen, wusste aber nicht, wo alles in deiner Küche hingehört.
souffle dessus
Blas den drauf!
both are delicious
Beides ist lecker
tous les deux voudraient venir
Alle beide möchten mitkommen
une canette de bière
eine Bier Dose
boîte aux lettre
der Briefkasten
un paquet de cigarette
eine Schachtel Zigaretten
la branche d’un arbre
der Ast
une brindille, petite branche (= twig)
der Zweig
Brötchen berlinois
die Schrippe
to be on fire (intr.)
- What is burning?
brennen
- Was brennt?
to burn sth (tr.)
- She burned all his letters.
verbrennen
- She hat all seine Briefe verbrannt.
to burn yourself (on sth)
sich verbrennen
to burn down
niederbrennen
He has buried himself in work
Er hat sich in Arbeit (A) vergraben
I’ve bought/got himself a new car. (2)
- Ich habe (mir) ein neues Auto gekauft.
- Ich habe mir ein neues Auto angeschafft
sich (D) anschaffen
to buy a ticket from an automat (bus, tram, metro…)
eine Karte lösen
carefully = to do something with accuracy
sorgfältig
carefully = to do something with caution
vorsichtig = mit Vorsicht
Why didn’t you call (me) back?
Warum hast du (mich) nicht zurückgerufen?
Duty calls
Die Pflicht ruft
to be called after sth or sb
- The prize is named after Leibnitz
bennant nacht
- der Preis ist nach Leibnitz benannt
to rename = to change the name of sth
- Many streets in Berlin were renamed.
umbenennen
- Viele Straßen in Berlin sind umbenannt worden.
repousser, remettre qch à une date ultérieure (mentionnée)
- We have put the party off till next Saturday
- verlegen auf + A
- Wir haben die Party auf nächsten Samstag verlegt
avancer qch (2)
- We have brought the party forward to Saturday
vorverlegen auf + A / vorziehen auf + A
- Wie haben die Party auf Samstag vorverlegt/vorgezogen
repousser, remettre qch sans préciser la date:
- The party has been postponed
verschieben
- Die Party ist verschoben worden.
to cancel
- the party was cancelled because of bad weather
absagen
- die Party wurde wegen schlechten Wetters abgesagt.
If a bus or train is canceled
- The 10.30 train has been cancelled.
streichen
- Der Zug um 22.30 ist gestrichen worden
a truck
der LKW / der Laster
to catch a ball or a thief (2)
- fangen
- schnappen
to catch sb doing sth = to see (2)
- The shopkeeper caught the child stealing.
erwischen / ertappen
- Der Ladenbesitzer hat das Kind beim Stehlen erwischt/ertappt.
having a chance of doing or winning something
- Il a une bonne chance de gagner.
die Chance (auf+A)
- Er hat eine gute Chance zu gewinnen
to get a chance to do sth = opportunity
- I have not yet had the chance to write to her.
die Gelegenheit
- Ich habe noch keine Gelegenheit gehabt, ihr zu schreiben.
If there is a change of sth happening = likelihood, possibility or probability
- there’s a chance that
die Möglichkeit
- Es gibt eine Möglichkeit, dass…
to change (tr.)
- I’d like to change the shape of his face.
ändern
- Ich möchte die Form seines Gesichts ändern.
to change (intr.)
- My address has changed.
sich ändern
- Meine Adresse hat sich geändert
- he has changed (= character)
2. He has changes (appearance/character)
- Er hat sich geändert.
2. Er hat sich verändert.
le changement
die Veränderung
to swap sth for another example of the same thing (diapers, oil for car, owner…)
wechseln
to exchange sth bought in a shop for something else
umtauschen
I’d like to change seats (changing this one for another = one individual changing seats).
Ich möchte den Platz wechseln.
Shall we change/swap places ?
Two individuals changing seats = swapping with each other
Wollen wir die Plätze tauschen?
to change train, bus = correspondance
umsteigen
to change (weather, wind)
and then suddenly, the weather changed
umschlagen
- und dann auf einmal ist das Wetter umgeschlagen
to change/turn into sth = se transformer en
sich verwandeln in + A
to check
kontrollieren ; checken
le poussin
das Küken
to clean (general word)
saubermachen
to clean where a degree of rubbing, scrubbing or polishing is entailed
putzen
intelligent, clever
klug, gescheit
- rusé
- sharp
schlau
- clever
to climb = to be going up/rising (températures)
steigen
to climb = monter sur, dans, etc.
- The boy climbed into the tree/onto the wall
klettern (intr.)
- Der Junge ist in den Baum/auf die Mauer geklettert
to close/shut doors and windows
zumachen (more everyday)
schließen
if a door is shut
zu
to lock a door
abschließen
the clothes
die Kleider
se lamenter sur qch
über etw klagen
déplorer qch
etw beklagen
se plaindre à qn de qch
sich bein jdm über etw beklagen
I can’t complain
- Ich kann mich nicht beklagen
En ce qui me concerne
Was mich betrifft
how does that concern me?
Was geht mich das an?
That doesn’t concerne you
das geht dich nichts an
Le bâtiment est toujours en bonne condition
das Gebäude ist nicht in sehr gutem Zustand
on the condition that
under der Bedingung, dass…
confiant en soi
selbstsicher
la confiance en soi
das Selbstvertrauen
he is confident he will pass the exam
Er ist zuversichtlich, dass er die Prüfung bestehen wird.
To mix things up:
- I confuse these two verbs
verwechseln
- ich verwechsle diese beiden Verben.
if sth or sb makes you confused:
- The Berlin underground system confuses me / I find it confusing
verwirren
- Die Berliner U-Bahn verwirrt mich = ich finde sie verwirrend.
to continue (intr.)
- Please continue
- He continued working.
fortfahren
- Fahren Sie bitte fort!
- Er hat mit der Arbeit fortgefahren
to continue (tr.)
- I’ll continue the work later.
fortsetzen
- Ich setze die Arbeit später fort.
to be continued
wird fortgesetzt
To come to terms with (reluctantly) / s’accommoder de
sich abfinden mit
s’accommoder du fait que
sich damit abfinden, dass…
venir à bout de qch
mit etw fertigwerden/zurechtkommen
s’en sortir avec qch
- tu t’en sors avec ton nouvel ordi?
mit etw klarkommen
- Kommst du mit deinem neuen Computer klar?
faire face à qch/qn
- The streets of the city can no longer cope with the volume of traffic.
etw verkraften
- Die Straßen der Stadt können das Verkehrsvolumen nicht mehr verkraften.
to correct errors
- My German mother corrects my mistakes when I speak German.
Korrigieren
Meine deutsche Mutter korrigiert meine Fehler, wenn ich Deutsch spreche.
When teachers correct students’ work
- The teacher has not yet corrected our homework
nachsehen
- Der Lehrer hat unsere Hausaufgaben noch nicht nachgesehen.
Could: modal used when there is a high probability, rather than just a possibility, that something will happen
dürfte (instead of könnte)
- He could have helped the man (but he didn’t).
2. He could have helped the man (it is possible that he is the one who helped the man)
- Er hätte dem Mann helfen können.
2. Er könnte dem Mann geholfen haben.
dans la province (pejorative connotation) = à la campagne
in der Provinz
to cry in the sense of to weep
weinen
a cry
- der Ausruf
- der Schrei
curious = strange, peculiar
kurios
I am curious (= I wonder) how they will react to that
Ich bin gespannt, wie sie darauf reagieren werden.