STARRED 4 Flashcards
the inhabitant of a town or country
der Einwohner
The inhabitant of a building
der Bewohner
the residents of a given area
- people residing in the vicinity of the airport
der Anwohner
- Anwohner des Flughafens
to inherit from sb
- I inherited from my maiden aunt.
erben
- Ich habe von meiner unverheirateten Tante geerbt.
We intend to help the country (2)
- Wir beabsichtigen, dem Land zu helfen
- Wir haben die Absicht, dem Land zu helfen. (more everyday)
Was that your intention? (2)
- Hatten Sie das beabsichtigt?
- War das Ihre Absicht?
What do you intend doing (today)?
Was hast du (heute) vor?
to be interested in (2)
- He is very interested in birds.
- interessiert sein an + D
- sich interessieren für + A (more idiomatic)
- Er ist sehr an Vögeln interessiert.
- Er interessiert sich sehr für Vögel.
he has a great interest in birds.
- ein Interesse haben an + D
Er hat ein großes Interesse an Vögeln
I must go to work now.
Ich muss jetzt zur Arbeit gehen.
to judge = lofty (méprisant) judgment or giving of opinion of sth
- He does not want to give an opinion about it/judge it.
urteilen über etwas
- Er will nicht darüber urteilen.
to judge by/judging by
- Judging by his appearance he is a tramp.
Urteilen
- Nach seinem Aussehen zu urteilen, ist er ein Penner.
to judge (much more common)
- I can’t judge/asses the quality of the book.
beurteilen
- Ich kann die Qualität des Buches nicht beurteilen.
just = sth has “just” happened (3)
- I just talked to him on the phone.
- eben
- soeben
- gerade
- Ich haben eben/soeben/gerade mit ihm telefoniert.
just at this very moment
- He’s just coming.
gerade
- Er kommt gerade.
just = exactly (2)
- It is just six o’clock
gerade // genau
- Es ist gerade/genau sechs Uhr.
just = fair
- It was a just verdict
gerecht
- Es war ein gerechtes Urteil.
to keep valuables in a safe place
- He keeps his coin collection in the cellar
bewahren
- Er bewahrt seine Münzsammlung im Keller.
to keep or maintain sth abstract, particularly under difficult circumstances
- Only the transfers of funds from relatives in America keep many Cuban families from succumbing to utter poverty.
bewahren
- Nur die Überweisungen von Verwandten aus Amerika bewahren viele kubanische Familien vor dem Absturz in die totale Armut.
to keep = to store or put away in a safe place (but only for a short period of time)
- I can keep your passport for you if you wish.
aufbewahren
- Ich kann Ihren Pass für Sie aufbewahren, wenn Sie wollen.
This medication must be kept in a cool place.
Diese Medikamente müssen kühl aufbewahrt werden.
to keep = to preserve
- The Europeans want to keep face.
wahren
- Die Europäer wollen ihr Gesicht wahren.
to keep = not throwing sth away or not losing sth rather than being stored in a particular place
- Keep the receipt
aufheben
- Heben Sie die Quittung auf!
to keep in one’s possession
- You can keep the umbrella.
behalten
- Du kannst den Schirm behalten.
I can’t keep all that in my head.
Ich kann das alles nicht im Kopf behalten.
We would like to keep the new secretary.
Wir möchten die neue Sekretärin behalten.
to maintain or to keep sth in one position
- keep your finger there!
halten
- Halte den Finger da!
to keep a promise
ein Versprechen halten
to keep your word
dein Wort halten
to keep to the right/left
sich rechts/links halten
when food keeps well/badly
- they’ll keep for another week.
(sich) halten
- Sie halten (sich) noch eine Woche.
to keep from deteriorating, dying or decaying where emphasis is on the result
- to keep sb alive
erhalten
- jdn am Leben erhalten
to keep or maintain at a certain level or standard
- to keep the peace
aufrechterhalten
- den Frieden aufrechterhalten
to keep/stick to = obligations between two or more parties
- they stuck to the agreement.
einhalten
- Sie haben die Vereinbarung eingehalten.
to keep/withhold sth from sb
- the government wanted to keep that from the people.
etw. vorenthalten + D
- Das wollte die Regierung dem Volk vorenthalten.
to retain or stick to sth
- America wants to stick to its hard line against terrorism
beibehalten
- Amerika will seinen harten Kurs gegen den Terrorismus beibehalten
to hit/beat => to beat to death
schlagen => erschlagen
to shoot => to shoot dead
schießen => erschießen
to stab => to stab to death
stechen => erstechen
to execute (kill)
hinrichten
to know = to be acquainted/familiar with sb or sth
- do you know my brother?
kennen
- kennst du meinen Bruder?
He know Rome very well.
Er kennt Rom sehr gut.
to know a fact
- Do you know what his name is?
wissen
- Weißt du, wie er heißt?
- do you know the way?
- Do you know where the path goes?
- kennst du den Weg?
- Weißt du, wohin der Weg läuft?
I know how to get there but I have never taken the route.
Ich weiß den Weg dahin, aber ich kenne ihn nicht.
to know = with a connotation of being informed about
- He knows already as I told him yesterday.
wissen + Bescheid
- Er weiß schon Bescheid, denn ich habe es ihm gestern gesagt.
Do you know about computers?
Weißt du über Computers Bescheid?
You have never known hunger
Du hast den Hunger nie gekannt.
I knew his name (I’d heard it before) ≠ I knew his name (I knew what it was)
I kannte seinen Namen ≠ Ich wusste seinen Namen
To know a language = to be able to speak a language
- He knows/speaks German well.
können
- Er kann gut Deutsch
To know one’s way around a place
- Do you know your way around here?
sich auskennen
- Kennen Sie sich hier aus?
He knows about chemistry.
Er kennt sich in der Chemie aus.
knowledge = without sb’s knowledge
- Without his knowing
das Wissen
- ohne sein Wissen
He had no knowledge of it (2)
- Er wusste nichts davon.
- Er hatte keine Kenntnis davon.
knowledge = in the sense of something learnt
- He wants to brush up his knowledge of the language/of English in England.
die Kenntnis(se) (most often in the plural)
- Er will in England seine Sprachkenntnisse/Englischkenntnisse auffrischen.
knowledge = in the sense of learning
- the advance of knowledge
die Wissenschaft
- der Fortschritt der Wissenschaft
to last = how long a film lasts, or how long it takes to do sth
- How long did the war last?
dauern
- Wie lange hat den Krieg gedauert?
lasting = continuing on (2)
- The rain won’t last
andauern // anhalten
- Der Regen wird nicht andauern/anhalten
to last = standing the test of time
- Her relationships with boys never last.
halten
- Ihre Beziehungen mit Jungen halten nie.
to last = to be sufficient
- Normal packs don’t last (= are too small)
ausreichen
- Normale Packungen reichen nicht aus.