Sonde Flashcards

1
Q

Cathétérisme vs sonde vésical

A

Catétérisme= se fait à l’aide d’une sonde vésicale plus rigide et ne demeure pas en place
But= recueillir un échantillon d’urine stérile pour fin d’analyse. Vidanger vessie neurogène

Sonde vésicale= à demeure en place pour une période plus ou moins longue (dès qu’il n’est plus requis)
But= assurer un drainage constant de l’urine chez un client incontinent provisoire ou permanent. Évaluer la diurèse horaire d’un client instable, post-chirurgie ou bien sous médication (diurétique)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Risques associés à cette méthode

A

-risque d’infections( si toucher, pas bon drainage, mauvaise hygiène, sac drainage en haut taille
-blocage drainage vésical: par caillots, pus ou des dépôts à l’intérieur de la sonde et provoque un globe vésical ou l’accumulation d’urine stagnante (s’assurer que le tube n’est pas coincé(coudé))

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

conseils pour prévenir l’infection chez le client porteur d’une sonde

A

-se laver les mains avant/apres une manipulation du matériel (sonde, tubulure et sac collecteur)
-éviter que le robinet de vidange touche une surface contaminée telle que le plancher de la chambre
-éviter de débrancher la sonde de la tubulure de drainage pour prélever un échantillon d’urine ou pour transporter un client
-si le tube de drainage se détache , désinfecter le bout de la sonde et de la tubulure avec une solution antiseptique avant de faire le raccordement
-s’assurer que chaque client possède , si possible , son propre contenant de mesure de l’urine afin de prévenir la contamination croisée et bien le rincer après l’utilisation
-prévenir l’accumulation d’urine dans la tubulure
-éviter de monter le sac de drainage plus haut que la vessie pour empêcher le reflux d’Urine dans la vessie
-s’il est nécessaire de surélever le sac pendant le transfert du client à un lit ou à une civière, clamper temporairement la tubulure ou vider le sac de drainage
-éviter que de grandes boucles de tubulure demeurent sur le lit , pour empêcher la stagnation de l’urine
-placer la tubulure de manière que le drainage de l’urine soit continu
-avant un exercice physique ou une marche , faire couler toute l’urine qui se trouve dans la tubulure dans le sac de drainage
-éviter de plier ou de colmater la tubulure pendant une longue période de temps
-vider le sac de drainage au moins toutes les 8 heures . Si le débit est important , le vider plus fréquemment
-retirer la sonde dès que les signes cliniques le permettent
-remplacer le dispositif de drainage lorsqu’il est souillé ou endommagé, ou selon la politique de l’établissement
-fixer la sonde à la cuisse pour éviter d’exercer une traction sur le cathéter
-procéder aux soins de la région périnéale et du méat urinaire suivant la politique de l’établissement , ainsi qu’après une défécation ou un épisode d’incontinence anale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quoi faire avant installer une sonde

A

-vérifier la prescription médicale
-s’assurer de l’heure de la dernière miction et la quantité
-vérifier la présence d’un globe vésicale (physique ou bladderscan scan)
-vérifier si présence d’un probleme pouvant nuire à l’introduction du cathéter (hypertrophie prostate chez hommes)= aviser medecin
-vérifier la présence d’allergie à l’iode , diachylon ou latex. Si allergie iode=prendre une solution de rechange à base de chlorhexidine, allergie diachylon= diachylon hypoallergene, allergie latex= prendre sans latex
-vérifier si présence d’un érythème ou de rougeur dans la région périnéale
-vérifier si présence d’un écoulement ou d’une odeur nauséabonde
-placer le lit à la bonne hauteur
- évaluer la capacité du client à comprendre la procédure et à y collaborer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Taille cathéter

A

Enfant 3 à 8 ans= 8 Fr
Enfants de + de 8 ans= fille: 10 à 12 Fr, garçon 8 à 10 Fr

Femme= 12 à 14 Fr
Homme= 14 à 18 Fr

-Plus chiffre petit=+ sonde petite
-si doit etre changé= remettre meme grosseur
-sonde mais urine dans la culotte = à cause des spasmes urinaires = ⬆️ pression = coule à côté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Notes au dossier exécution

A

-date/heure d’exécution
-type et calibre de la sonde
-quantité d’eau stérile utilisée pour gonfler le ballonnet
-caractéristiques de l’urine drainée
-date et heure du prélèvement d’urine, s’il y a lieu
-réaction du client et sa collaboration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quoi faire avant retirer sonde? (4 choses)

A

-vérifier la prescription médicale
-vérifier le volume de liquide utilisé pour gonfler le ballonnet
-procéder à l’examen clinique abdominal pour déterminer la présence d’un globe vésical
-vider le sac et quantifier les urines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quoi faire apres avoir retiré sonde?

A

-expliquer au client que les mictions seront fréquentes et en petites quantité
-surveiller le nombres de mictions apres le retrait et les noter au dossier (souvent les 3 premières)
-bladderscan scan pour voir s’il n’y a pas de rétention urinaire dans la vessie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Notes au dossier retrait

A

-date/heure du retrait de la sonde
-quantité d’urine drainée et ses caractéristiques
-l’échantillon d’urine prélevé, s’il y a lieu
-la réaction du client et sa collaboration
-quantité de ml ballonnet
-enseignement: bladder scan= dire qu’on doit surveiller ses 3 premières mictions pour etre certain qu’Il n’y a pas de rétention d’urine dans la vessie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Irrigation vésicale , but

A

Irrigation en continue ou intermittente

En continue= chirurgie vessie (va nettoyer et diluer pour pas avoir de caillots)

(Pas de prescription en ml/h, prescription selon couleur de l’urine)

-identifier les solutés d’irrigation

Buts:
-assurer la perméabilité de la sonde vésicale
-favoriser l’élimination des caillots, des mucosités ou autres débris tissulaires présents dans la vessie et susceptibles d’obstruer la sonde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Quoi faire avant irriguer sonde

A

-vérifier type de sonde en place

^sonde à 2 voies: irrigation se fait 2 à 4 fois par jour avec une seringue
^sonde à trois voies: souvent utilisé apres une chirurgie urinaire . Pour irrigation continue

-bladder scan

Étapes preexecutoires:
-placer lit hauteur recommandé
-évaluer la capacité de la personne à se mouvoir
-évaluer la capacité de la personne à comprendre la procédure
-procéder à l’examen physique abdominal
-S’assurer que la tubulure de drainage n’est pas coudée
-Mesurer la quantité d’urine contenue dans la sac de drainage
-vérifier la perméabilité du cathéter et du système de drainage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Quoi faire apres irrigation

A

-refixer la sonde
-noter la quantité de solution d’irrigation administrée et la quantité de liquide recueilli
-observer les caractéristiques de liquide de retour
-aviser si: douleur, spasmes vésicaux, sang ou débris dans l’urine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Combien ml irrigation

A

Irrigation de la sonde= 30-40 ml
Irrigation vessie= 100-200 ml

Selon prescription

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

4 façons de faire irrigation

A

Irrigation intermittente en circuit fermé: avec seringue sur une sonde à deux voies

Irrigation intermittente en circuit ouvert: avec une seringue sur une sonde à deux voies

Irrigation intermittente en circuit fermé avec une sonde à deux voies

Irrigation continue en circuit fermé avec sonde à trois voies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

notes au dossier irrigation

A

-date/heure irrigation
-type irrigation
-type et quantité de solution utilisée
-quantité de liquide de retour et ses caractéristiques : aspect, couleur, odeur, présence de dépôts
-noter quantité de solution d’irrigation administrée et la quantité de liquide recueilli. Inscrire les deux résultats au bilan I/E
-la réaction du client et sa collaboration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Prélèvement d’un échantillon d’urine sur sonde but

A

-obtenir un échantillon d’urine à des fins d’analyse ou de culture

Analyse= pas nécessaire d’être stérile
Culture= utiliser une façon stérile

17
Q

Comment faire

A

-clamper la sonde urinaire 20 à 30 minutes (max) avant le prélèvement

Si présence d’une bague de prélèvement: désinfecter et prélever avec une seringue sans aiguille ( 30 ml minimum)

Si pas de bague: désinfecter la branche du cathéter raccordée à la tubulure de drainage. Insérer une aiguille dans un angle de 30-45 degrés en pointant vers la vessie. Aspirer…

18
Q

Prélever un échantillon d’urine mi-jet chez la femme

A

Si autonome, lui demander:

-nettoyer sa région génitale à l’eau et au savon
-sur la toilette:
^écarter les petites lèvres avec la main non dominante
^nettoyer la région avec une serviette antiseptique
^garder les lèvres écartées pendant le prélèvement
^uriner quelques millilitres dans les toilettes puis uriner dans le pot sans toucher l’Intérieur ( 30 ml)

Si elle n’est pas autonome:
-installer la cliente sur un bassin
-nettoyer la région vestibulaire avec une lingette antiseptique
-maintenir les petits lèvres , demander à la cliente de commencer à uriner dans la bassine . Lui demander de retenir sa miction ,installer le pot sous le méat. Dire à la cliente de reprendre sa miction et recueillir au moins 3o ml d’urine

19
Q

Prélever un échantillon d’urine mi-jet chez l’homme

A

Si autonome, lui demander:
- prendre son pénis avec sa main non dominante et nettoyer avec la lingette désinfectante en mouvement circulaire du méat vers la base du gland. ( si non circoncis , le prépuce doit être rétracté avant la désinfection)
- lui demander d’uriner quelques millilitres dans les toilettes puis reprendre sa miction dans le contenant stérile sans mettre les doigts à l’Intérieur . Minimum de 30 ml

Si pas autonome : l’aider pour la désinfection

20
Q

Quoi faire si résistance au gonflement du ballonnet

A

Arrêter de gonfler
Pousser la sonde un peu plus loin pour atteindre la vessie
Reprendre le gonflement

21
Q

Insertion chez femme

A

Demander de pousser comme si elle allait faire pipi
Introduire de 5 à 7 cm la sonde ou jusqu’à ce que l’urine apparaisse
Ajouter 1 à 2 cm sans forcer(pour que le ballonnet se retrouve dans la vessie et non dans l’urètre)

22
Q

Insertion chez homme

A

Tenir pénis perpendiculairement au corps de la personne de la main non dominante
Demander de pousser comme s’il allait uriner
Introduire lentement sonde dans le méat jusqu’à ressentir une légère résistance
Appuyer alors fermement la sonde contre le sphincter sans forcer + attendre quelques secondes pour permette au sphincter de se relâcher et introduire doucement la sonde
Abaisser le pénis à environ 60 degres et continuer d’insérer la sonde sur une longueur de 15 à 20 cm ou jusqu’à ce que l’urine s’écoule
Lorsque l’urine apparaît introduire la sonde de 2 à 4 cm supplémentaires

resistance = retirer complètement la sonde et aviser le médecin (jamais forcer l’insertion)

23
Q

Surveillance des signes vitaux

A

Il est important de surveiller l’état de la personne. Si un changement des signes vitaux survient, il faut arrêter temporairement l’écoulement de l’urine en clampant le tube relié au sac de drainage avec une pince hémostatique ou avec la pince du sac de la tubulure, puis reprendre le drainage lorsque l’état de la personne est revenu à la normale.

24
Q

Quoi faire après avoir mis sonde

A

Noter la quantité de solution d’irrigation administré et la quantité du liquide recueilli
Observer les caractéristiques du liquide de retour
Avertir médecin traitant ou infirmière responsable en cas de douleur, spasmes vésicaux,sang ou débris tissulaires dans l’urine

25
Q

Irrigation vésicale intermittente en circuit fermé vs irrigation vésicale intermittente en circuit ouvert

A

Circuit ferme = gants non stériles
Circuit ouvert= gants stériles