Simple Subordinators, Blong and Long, 7.3.2.1.1 Flashcards
I came to hear the news.
Mi kam blong harem nius.
I came for people to ask me questions.
Mi kam blong ol man oli askem kwestin long mi.
She came to see me. (2)
Hem i kam blong luk mi.
Hem i kam luk mi.
Go and buy some rice in the shop. (2)
Bae yu go blong pem raes long stoa.
Bae yu go pem raes long stoa.
Manu dived to get the trochus.
Manu i daeva blong karem troka.
Tom hurried to hear the news.
Tom i spid blong harem nius.
She came to the house to see me.
Hem i kam long haos blong luk mi.
Go in the evening to buy the rice in the shop.
Bae yu go long sapa blong pem raes long stoa.
I thought about coming but I had no time. (2)
Mi tingting (long/blong) kam be mi no gat taem.
Joel doesn’t like to drink wine. (2)
Joel i no laekem (long/blong) dring waen.
You promised to come. (2)
Yu bin promis (long/blong) kam.
I’m interested in buying the car. (2)
Mi intres (long/blong) pem trak.
They were supposed to go to the hospital. (2)
Oli sapos (long/blong) go long hospital.
That girl is up to marrying now. (2)
Gel ia i naf (long/blong) mared naoia.
I can’t agree to work with you all yet. (2)
Mi no save agri (long/blong) wok wetem yufala yet.
She tried to do it. (3)
Hem i traem (—/long/blong) wokem.
He finished building his house. (3)
Hem i finis (—/long/blong) wokem haos blong hem.
He’ll start building it again tomorrow. (3)
Bae hem i stat (—/long/blong) wokem bakegen tumora.
He pretended to take a photo. (3)
Hem i giaman (—/long/blong) karem foto.
She wants to eat some yams. (3)
Hem i wantem (—/long/blong) kakae sam yam.
She always tries to do it. (2)
Hem i traem oltaem (long/blong) wokem.
He has only just finished building his house. (2)
Hem i finis naoia nomo (long/blong) wokem haos blong hem.
He will start building it again tomorrow. (2)
Bae hem i stat bakegen (long/blong) wokem tumora.
She really wants to eat some yams. (2)
Hem i wantem tumas (long/blong) kakae sam yam.
It is bad that Malon did that. (6)
Malon i mekem olsem ia i nogud.
I nogud (—/long/blong) Malon i mekem olsem ia.
I nogud (se/we) Malon i mekem olsem ia.
It’s not right for people to drink beer along a public road. (5)
I no stret (—/long/blong/se/we) ol man oli dring bia long pablik rod.