Siebenste Flashcards

1
Q

Stumme Menschen kommunizieren durch Gebärden.

A

Mute people communicate with gestures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

abbiegen, biegt ab, bog ab, ist abgebogen

A
  1. [Ellbogen, Knie] to bend ,(= abbrechen) to bend off
  2. (informal) (= verhindern), [Thema, Verfahren] to head off, [Frage] to deflect
  3. to turn off (in +AKK into), [Straße] to veer
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

das Gespräch abbiegen

A

to change the subject

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

zum Glück konnte ich das abbiegen

A

luckily I managed to stop that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(die) Abbildung (en)

A

(= das Abbilden) depiction, portrayal, (= Wiedergabe) reproduction, (= Illustration) illustration, (= Schaubild) diagram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

abheben, hebt ab, hob ab, hat abgehoben

A

(= anheben) to lift (up), to raise, (= abnehmen) to take off, [Telefonhörer] to pick up, [Telefon] to answer, (beim Stricken) [Masche] to slip, (cards) to take, to pick up, [Geld] to withdraw

  1. [Flugzeug] to take off, [Rakete] to lift off
  2. (= ans Telefon gehen) to answer, (beim Stricken) to slip
  3. (= Geld abheben) to withdraw money
  4. (cards) (vor Spielbeginn etc) to cut, (= Karte nehmen) to take a card
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

lass es doch klingeln, du brauchst nicht abzuheben

A

let it ring, you don’t have to answer (it)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

wenn Sie abheben wollen

A

if you wish to make a withdrawal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

sich von jdm/etw abheben

A

to stand out from sb/sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

sich gegen jdn/etw abheben

A

to stand out against sb/sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

sich wohltuend gegen etw abheben

A

to contrast pleasantly with sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Für die Reise habe ich 500 Euro von meinem Konto abgehoben.

A

For this trip, I withdrew 500 Euro from my account.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ablehnen, lehnt ab, lehnte ab, hat abgelehnt

A
  1. (= zurückweisen, Nein sagen) to decline, to refuse
    [Antrag, Angebot, Vorschlag, Bewerber, Stelle] to turn down, to reject; (parliament) [Gesetzentwurf] to throw out
  2. (= missbilligen) to disapprove of
    to decline, to refuse
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

es ablehnen, etw zu tun

A

to decline or refuse to do sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

jede Form von Gewalt ablehnen

A

to be against any form of violence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

drei der erfolgreichen Bewerber haben abgelehnt

A

three of the successful applicants have declined the job offer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

eine ablehnende Antwort

A

a negative answer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ein ablehnender Bescheid

A

a rejection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

dankend ablehnen

A

to decline with thanks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

allerdings

A
  1. (einschränkend) though, 2. (bekräftigend) certainly
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

das ist allerdings wahr, aber …

A

that may (well) be true, but …

22
Q

allerdings!

A

(most) certainly!

23
Q

(der) Antrag, (genitive) Antrag(e)s, (pl.) Anträge

A
  1. application (auf +acc for), (= Gesuch) request (auf +acc for), (= Formular) application form (auf +acc for)
  2. (law) petition, (= Forderung bei Gericht) claim
  3. (parliament) motion
  4. (= Heiratsantrag) proposal
24
Q

einen Antrag auf etw AKK stellen (1)

A

to make an application for sth

25
auf Antrag GEN
at the request of
26
einen Antrag auf etw AKK stellen (2)
to file a petition/claim for sth
27
einen Antrag auf etw AKK stellen (3)
to propose a motion for sth
28
jdm einen Antrag machen
to propose (marriage) to sb
29
sich anstrengen, strengt sich an, strengte sich an, hat sich angestrengt
to make an effort
30
sich mehr/sehr anstrengen
to make more of an effort/a big effort
31
unsere Gastgeberin hatte sich sehr angestrengt
our hostess had gone to a lot of trouble
32
anwenden, wendet an, wandte an, hat angewandt/ angewendet
1. (= gebrauchen) [Methode, Mittel, Technik, Gewalt] to use (auf +acc on), [Sorgfalt, Mühe] to take (auf +acc over) 2. [Theorie, Prinzipien, Regel] to apply (auf +acc to) [Erfahrung, Einfluss] to use (auf +acc on)
33
sich auf etw AKK anwenden lassen
to be applicable to sth
34
anwesend
present
35
die nicht anwesenden Mitglieder
the members who are not present
36
anwesend sein
to be present (bei, auf DAT at)
37
ich war nicht ganz anwesend (humorous, informal)
my thoughts were elsewhere
38
auffallen, fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen
1. (= sich abheben) to stand out (= unangenehm auffallen) to attract attention (= sich hervortun) to be remarkable (durch for) 2. (= bemerkt werden) jdm fällt etw auf sb notices sth
39
er fällt durch seine roten Haare auf
his red hair makes him stand out
40
er ist schon früher als unzuverlässig/Extremist aufgefallen
it has been noticed before that he is unreliable/an extremist
41
angenehm/unangenehm auffallen
to make a good/bad impression
42
nur nicht auffallen!
just don’t be conspicuous
43
jdm fällt etw auf
sb notices sth
44
so etwas fällt doch nicht auf
that will never be noticed
45
der Fehler fällt nicht besonders auf
the mistake is not all that noticeable
46
das muss dir doch aufgefallen sein!
surely you must have noticed (it)!
47
blass
1. [Gesicht, Haut, Schrift, Licht] pale | 2. (figurative) faint, [Ausdruck, Sprache, Schilderung] colourless
48
blass werden
to grow pale
49
blass wie Kreide
white as a sheet
50
blass vor Neid werden
to go green with envy
51
ich habe keinen blassen Schimmer or Dunst (davon)
I haven’t a clue (about it)