Achte Flashcards

1
Q

aufheben, hebt auf, hob auf, hat aufgehoben

A
  1. (vom Boden) to pick up, [größeren Gegenstand] (= in die Höhe heben) to lift up, [Deckel] to lift off
  2. (= nicht wegwerfen) to keep
  3. (= ungültig machen) to abolish, [Vertrag] to cancel, [Urteil] to quash, [Verlobung] to break off
  4. (= beenden) [Blockade, Belagerung, Beschränkung] to lift, [Sitzung] to close
  5. (= ausgleichen) to offset, [Widerspruch] to resolve
    [Schwerkraft] to cancel out
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

jdm etw aufheben

A

to put sth aside for sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

dieses Gesetz hebt das andere auf

A

this law supersedes the other

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

sich aufheben

A

(= sich ausgleichen) to offset each other

(mathematics) to cancel (each other) out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(das) Aufheben, (gen) Aufhebens genitive

A

fuss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

viel Aufheben(s) machen

A

to make a lot of fuss (von, um about)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ohne (jedes) Aufheben

A

without any fuss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ohne viel or großes Aufheben

A

without much or a big fuss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

aufregen, regt auf, regte auf, hat aufgeregt

A

(= ärgerlich machen) to annoy, (= nervös machen) to make nervous, (= beunruhigen) to agitate, (= bestürzen) to upset, (= erregen) to excite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

du regst mich auf!

A

you’re getting on my nerves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

er regt mich auf

A

he drives me mad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

sich aufregen

A

to get worked up (inf) (über +acc about)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

aufgeregt

A

(= erregt) excited, (= nervös) nervous, (= durcheinander) flustered, excitedly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ausfallen, fällt aus, fiel aus, ist ausgefallen

A
  1. (= herausfallen) to fall out, (chemistry) to be precipitated, (linguistics) to be dropped
  2. (= nicht stattfinden) to be cancelled
  3. (= nicht funktionieren) to fail, [Motor] to break down
  4. (= wegfallen) [Verdienst] to be lost
  5. gut/schlecht etc ausfallen to turn out well/badly etc
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

mir fallen die Haare aus

A

my hair is falling out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

etw ausfallen lassen

A

to cancel sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

die Schule/die erste Stunde fällt morgen aus

A

there’s no school/first lesson tomorrow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

die Rede ist zu lang ausgefallen

A

the speech turned out to be too long

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

die Bluse fällt zu eng aus

A

the blouse is too tight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

sich ausgeben

A

to exhaust oneself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(Geld) ausgeben (für)

A

to spend (money) (on)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ausgeben, gibt aus, gab aus, hat ausgegeben

A
  1. (= austeilen) [Proviant, Decken etc] to distribute,
    (= aushändigen) [Dokumente, Fahrkarten, Aktien etc] to issue, [Befehl] to issue, to give, [Essen] to serve,
    (= ausdrucken) [Text] to print out
  2. [Geld] to spend (für on)
  3. jdn/etw als oder für jdn/etw ausgeben to pass sb/sth off as sb/sth, sich als jd/etw ausgeben to pass oneself off as sb/sth
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ich gebe heute Abend einen aus

A

it’s my treat this evening

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

darf ich dir einen/einen Whisky ausgeben?

A

may I buy you a drink/a whisky?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

er gibt nicht gern einen aus

A

he doesn’t like buying people drinks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

begegnen, begegnet, begegnete, ist begegnet

A

1 (= treffen) to meet, 2. (= stoßen auf) einer Sache DAT begegnen to encounter sth, 3. (= widerfahren) jdm ist etw begegnet sth has happened to sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

sich or einander begegnen

A

to meet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

ihre Augen or Blicke begegneten sich

A

their eyes met

29
Q

einer Sache DAT begegnen

A

to encounter sth

30
Q

dieses Wort wird uns später noch einmal begegnen

A

we will encounter this word again later

31
Q

jdm ist etw begegnet

A

sth has happened to sb

32
Q

bewerben

A

[Produkte, Firmen] to promote

33
Q

sich bewerben, bewirbt sich, bewarb sich, hat sich beworben

A

to apply (um for, als for the position or job of)

34
Q

sich bei einer Firma bewerben

A

to apply to a firm (for a job)

35
Q

drucken, druckt, druckte, hat gedruckt

A

(typography, textiles) to print

36
Q

ein Buch drucken lassen

A

to have a book printed

37
Q

gedruckt

A

printed

38
Q

(der) Drucker

A

printer

39
Q

drücken

A
  1. [Hand, Klinke, Hebel] to press, [Obst, Saft, Eiter] to squeeze
  2. (formal) (= bedrücken) to weigh heavily upon
  3. [Schuhe, Korsett etc] to pinch
  4. (= verringern, herabsetzen) to force down
    [Leistung, Niveau] to lower
  5. (informal) (= unterdrücken) [jdn] to keep down, [Stimmung] to dampen
  6. (auf Gegenstand, Klinke, Knopf etc) to press
    [Wetter, Hitze] to be oppressive
    [Brille, Schuhe, Korsett etc] to pinch
    [Essen] to lie (on one’s stomach)
  7. (= drängeln, stoßen) to push
  8. (bei Stuhlentleerung) to strain
  9. (= Heroin injizieren) to shoot up
40
Q

jdn drücken

A

to squeeze sb, (= umarmen) to hug sb

41
Q

jdn/etw an sich/ans Herz drücken

A

to press sb/sth to one/one’s breast

42
Q

jdn zur Seite/nach hinten drücken

A

to push sb aside/back

43
Q

etw in or auf den Markt drücken

A

to push sth

44
Q

was drückt dich denn?

A

what’s on your mind?

45
Q

jdn im Magen drücken

A

[Essen] to lie heavily on sb’s stomach

46
Q

auf etw AKK /an etw AKK drücken

A

to press sth

47
Q

aufs Gemüt drücken

A

to get one down

48
Q

auf die Stimmung drücken

A

to dampen one’s mood

49
Q

“bitte drücken”

A

“push”

50
Q

sich drücken

A
  1. (mit Ortsangabe) (= sich quetschen) to squeeze (in AKK into) (an AKK against), (Schutz suchend) to huddle (in AKK into) (an AKK against)
  2. (informal) (= kneifen) to shirk, (vor Militärdienst) to dodge
51
Q

sich vor etw dative drücken

A

to shirk sth

52
Q

sich (um etw) drücken

A

to get out of sth

53
Q

gedrückt

A

[Stimmung] depressed, [Schweigen] gloomy

54
Q

gedrückter Stimmung sein

A

to feel depressed

55
Q

(der) Druck, (gen) Druck(e)s, (pl) Drücke

A
  1. (physics) (figurative) pressure

2. (= das Drücken) pressure (GEN from)

56
Q

unter Druck stehen (literal, figurative)

A

to be under pressure

57
Q

jdn unter Druck setzen (figurative)

A

to put pressure on sb

58
Q

(fürchterlich) in Druck sein (figurative)

A

to be under (terrible) pressure

59
Q

Druck machen

A

to put the pressure on

60
Q

Druck hinter etw AKK machen

A

to put some pressure on sth

61
Q

ein Druck im Kopf/Magen

A

a feeling of pressure in one’s head/stomach

62
Q

einen Druck haben (slang)

A

(= Lust auf Sex) to be dying for it

63
Q

durch einen Druck auf den Knopf

A

by pressing the button

64
Q

(der) Druck, (gen) Druck(e)s genitive, (pl) Drucke

A

(= das Drucken) printing

(Art des Drucks) (= Schriftart, Kunstdruck) print

65
Q

Druck und Satz

A

setting and printing

66
Q

das Buch ist im Druck

A

the book is being printed

67
Q

in Druck gehen

A

to go into print

68
Q

etw in Druck geben

A

to send sth to be printed