Serie Flashcards

1
Q

Le damos pena

A

He feels sad or bad for us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

No traigo varo

A

I don’t have any money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Cuélgate

A

hang on to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quieto, Quietecito

A

stop referring to a person or animal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Apúrate

A

Hurry up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pinche
Puto pueblo

A

It’s bad
puto pueblo is stronger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Avientan monedas

A

They throw away money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

¿Qué pedo?

A

What’s wrong, what’s up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

No mames

A

No fucking way, You’re fucking kidding

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

¡O sea!

A

In other words or, that is to say, damn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

A heuvo

¿Vas a salir de vacaciones durante Semana Santa? - ¡A huevo!

A

fuck yea, too easy

Are you going to go on vacation during Holy Week? - Fuck yeah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Heces

A

Feces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Cesaría

A

C-section, complicated pregnancy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ceguera

A

blindness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ciego

A

Blind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ciego ejemplar

A

A blind person who is exceptional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Desperdiciar

A

to waste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tonto, restrado, estúpido, idiota

A

Tonto means silly and stupid, the rest mean stupid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Párpados

Fingía estar dormida, pero tenía los párpados entreabiertos.

A

eyelids

She pretended to be asleep, but her eyelids were half-open

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cascabel

A

bell, rattle, rattle snake

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Lisados

A

stupid person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Pendejo

A

asshole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Muletas

A

crutches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Madrazos

Me tenían maniatado y me amenazaban, pero yo seguía sin contarles nada. Entonces uno de ellos me dio un madrazo con la culata de su pistola.

A

Hard blows
They’d tied my hands and were threatening me, but I still wouldn’t tell them anything. Then one of them gave me a hard blow with the butt of his gun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Tropezar, pisar

Intentó saltar pero tropezó con una piedra.

Tropecé y caí en la piscina con toda la ropa puesta.

¡No pises el suelo; que está recién fregado!

A

to stumble, to step on
She tried to jump but tripped on a rock.

I stumbled and fell into the pool with all of my clothes on

Don’t step on the floor; it’s just been washed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

La azotea

A

the roof terrace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

A tientas

Busqué a tientas el interruptor de la luz.

A

blindly
I blindy looked for the light switch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Puto

A

gay man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Puta

Vieron a muchas putas trabajando en la calle.

A

whore
They saw a lot of prostitutes working on the street

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Puta madre

A

Fuck yourself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Güey

A

Silly, stupid, or friend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Pachequísimo

A

A person who smokes marijuana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Marihuano

A

Person addicted to marijuana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Varito, Varo

A

Money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Gente pacheca

A

a person who smokes marijuana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Teletón

A

Association of disabled persons who receive money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

¿Para qué?

A

What for?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Para que

A

so that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Carnal

A

in Mexico refers to a friend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Cabrón

A

bastard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Arrojar

A

To throw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Agarré taxi

A

I got a taxi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

puras babosadas

A

just bullshit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Agilizar
Debemos agilizar la producción para satisfacer la demanda.

A

to speed up, expedite
We need to speed up production in order to meet demand. 

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

la peda
Fui a la peda

A

the party
I went to the party.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Órale

A

Wow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Deshacerse

A

to fall apart, come undone, or mess up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

una retocada

A

a retouch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

¿Qué onda?

A

What´s up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Asombrado
Quedamos asombrados al enterarnos de que habían demolido la vieja iglesia

A

Amazed
We were amazed to learn that the old church had been pulled down.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Asimismo
Todos deberían tener acceso a asistencia médica, pero asimismo deberíamos asegurar el acceso a médicos de calidad.

A

also, likewise
Everyone should have access to healthcare, but we should also secure access to quality doctors.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Asombroso
El eclipse solar fue asombroso.

A

amazing
The solar eclipse was amazing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

para cuando

Para cuando lo hayas venido, habré comido

A

by the time

By the time you have come, I will have eaten

54
Q

qué chingados

A

what the fuck

55
Q

No me espantes

A

Don´t scare me

56
Q

el chupe

A

the drinks

57
Q

no mames

A

no shit

58
Q

Ya fue

A

That´s it. It’s done

59
Q

lentejuela
El vestido está decorado con lentejuelas rojas y azules

A

The dress is decorated with red and blue sequins

60
Q

Desvanecer
El tiempo había desvanecido los colores de los tapices

A

To dispel, to fade
Time had faded the colors of the tapestries.

61
Q

desvanecerse
Con el paso del tiempo sus recuerdos empezaron a desvanecerse.

A

to faint, to fade (memory or hope)
His memories began to fade with the passing of time

62
Q

Ni modo
Ni modo que vamos a aceptar un trato así.

A

There´s no way
There’s no way we’re going to accept a deal like that

63
Q

una pendejada

Ese político lo único que hace es decir pendejadas.

¡Bien sabes que esa es una pendejada!

A

stupid thing to say or bullshit

All that politician does is talk bullshit.

You know that’s a stupid thing to say!

64
Q

una pendejada
Sé que fue una pendejada decírselo, pero ya está hecho.

A

Stupid thing to do
I know telling him was a stupid thing to do, but it’s done now.

65
Q

por lo que
Mi tío estaba ocupado, por lo que regresé a casa sin hablar con él.

A

so
My uncle was busy, so I went back home without talking to him.

66
Q

para llegar a fin de mes

A

to make ends meet.

67
Q

tanto si
Esto vale tanto si estás contratando un CFO o un SEO.

A

whether
This is true whether you’re hiring a CFO or an SEO.

68
Q

Mentiras piadosas
¿Por qué no le dices la verdad en lugar de una mentira piadosa?

A

white lie
Why don’t you tell him the truth instead of a white lie?

69
Q

entre más
Entre más hablamos, más me gusta.

A

the more
The more we talk, the more I like her.

70
Q

pinche
¡Pinche federal! Me quitó la moto

A

fucking - also means kitchen assistant, lousy, cheap
Fucking cop! He took away my bike

71
Q

La chingada

veta a la chingada

A

fucking thing - also bitch in series, can also mean hell

Go to hell

72
Q

descaro
Qué descaro interrumpir al profesor durante su explicación.

A

nerve, impertinence
What nerve, interrupting the professor during his lecture.

73
Q

difunto (noun and adjective
La familia del paciente difunto está demandando al hospital donde murió.

A

deceased
The family of the deceased patient is suing the hospital where he died.

74
Q

volver loco
La gente que ronca me vuelve loca.

A

to drive crazy
People who snore drive me crazy.

75
Q

de quién (pronoun or adjective)
¿De quién son estos DVDs?
No sé de quién es el coche.

A

whose
Whose are these DVDs?
I don’t know whose car it is.

76
Q

despechado
Saben lo que dicen de una mujer despechada.

A

Scorned, spiteful
You know what they say about a woman scorned.

77
Q

como sea

Ahora voy a terminar la redacción como sea. Mañana, si tengo tiempo, ya la corregiré.

Es mejor pegarle el asa al jarrón como sea, que dejarlo roto como está.

Están dispuestos a ganar como sea, incluso haciendo trampa si es necesario.

A

anyway, no matter how, at all costs. Different meaning than de todas maneras

I’m going to finish the composition any way now. I’ll correct it tomorrow if I have time.

It’s better to glue the handle to the vase however we can than to leave it broken as it is.

They’re prepared to win at all costs, even cheating if necessary

78
Q

contador, contadora

A

accountant

79
Q

maldito
Si crees eso, eres un maldito idiota.

A

damn
If you believe that, you’re a damn fool.

80
Q

fisgón

Tengo un vecino muy fisgón que siempre está mirando lo que hacen los demás. —

A

nosy, prying with a visual connotation

I have a nosy neighbor who is always watching what other people do.

81
Q

chismoso

A

gossipy, gossip

82
Q

caducar
Los derechos de autor del libro caducarán en 75 años.

A

to expire,
The book’s copyright will no longer be valid in 75 years.

83
Q

oficio
El Sr. García es un plomero de oficio. —

A

trade
Mr. García is a plumber by trade

84
Q

leve
En la habitación hay un leve aroma a flores. —

A

slight
There’s a slight scent of flowers in the bedroom.

85
Q

la semejanza
Existen muchas semejanzas entre ambos países, pero también muchas diferencias. —

A

similarity
There exist many similarities between both countries, but also many differences.

86
Q

la contratación
La senadora exigió políticas que favorezcan la contratación de mujeres. —

A

contracting, hiring, recruitment, signing
The senator demanded policies that favor the hiring of women.

87
Q

por encima
Leí el texto por encima.

A

skim
I skimmed the text.

88
Q

ir al grano
Mi jefa no se anda con rodeos y va siempre al grano

A

to get to the point
My boss never beats about the bush and she always gets straight to the point.

89
Q

irse por las ramas
Arnold me dijo que mis lentes eran feos. - Bueno, al menos no se va por las ramas.

A

beat around the bush
Arnold told me my glasses were ugly. - Well, at least he doesn’t beat around the bush.

90
Q

argumento
Si incluyes más personajes, el argumento se volverá más complicado.

A

argument, plot
If you add more characters, the plot will become more complicated.

91
Q

de pasada
El conferencista hizo una referencia de pasada esta cuestión, pero no profundizó en el tema.
Alberto dijo de pasada que renunciaría a su trabajo el mes próximo. ¿Sabes algo al respecto? —

A

passing, in passing
The lecturer mad a passing reference to this matter, but he didn’t elaborate.
Alberto mentioned in passing that he would be quitting his job next month. Do you know anything about that?

92
Q

harto
Estoy harto de tus mentiras. —

A

fed up
I’m fed up with your lies.

93
Q

paso a paso
Si sigues este proceso paso a paso, tendrás dientes más blancos.

A

step by step
If you follow this process step by step, you will have whiter teeth.

94
Q

bisabuela
El anillo de la bisabuela

A

great grandmother
Great grandmother’s ring

95
Q

por si
Llévate este impermeable por si llueve.

A

in case
Take this raincoat in case it rains.

96
Q

ir de la mano
Lamentablemente, trabajar mucho y tener éxito no siempre van de la mano.

A

to go hand in hand
Unfortunately, working hard and being successful do not always go hand in hand.

97
Q

tirar

Si tiras una moneda al pozo, puedes pedir un deseo.

Tengo que tirar todos estos trastos.

A

to throw, throw away but also to fuck

If you throw a coin in the well, you can make a wish

I have to throw away all this junk.

98
Q

¡Qué chafa!

A

How lame, how crappy, what a drag

99
Q

venganza
Hay un refrán que dice que la venganza es un plato que se sirve frío. — .

A

revenge
There’s a proverb that says that revenge is a dish best served cold

100
Q

vergüenza
De la manera que actúa, parece que no tiene vergüenza. —

A

shame
From the way he’s acting, it’s like he has no shame.

101
Q

agarrar
Lo agarró de la mano y siguieron por el camino de baldosas amarillas. —

A

to grab
She grabbed him by the hand, and they continued down the yellow-brick road.

102
Q

cueste lo que cueste
Debemos llegar a un compromiso y evitar una guerra civil cueste lo que cueste. —

A

Whatever it takes, no matter the cost
We must reach a compromise and avoid civil war at all costs.

103
Q

hacerse cargo
Estamos buscando un líder, alguien que pueda hacerse cargo.

¿Quién va a hacerse cargo de tus hijos mientras estés en el trabajo? —

A

To take charge, to take care of
We’re looking for a leader, someone who’s able to take charge.

Who’s going to take care of your kids while you’re at work?

104
Q

cuanto antes
Por favor, envíe su solicitud cuanto antes. Las plazas son limitadas. —

A

as soon as possible
Please send your application as soon as possible. The number of vacancies is limited.

105
Q

Acudir
No podemos acudir a la fiesta debido a un compromiso previo. —
Cada vez que tiene dudas, acude a su madre para que la aconseje. —

A

To go to, to turn to, to come
We can’t go to the party due to a prior commitment.
Whenever she’s in doubt, she turns to her mother for advice.

106
Q

deleitar
El desfile deleitó al público. —

A

To delight
The parade delighted the public.

107
Q

aposento
Esta casa le sirvió de aposento temporal al joven músico. —

A

Lodging, room
This house provided temporary lodging for the young musician.

108
Q

correr de la casa

A

to kick out of the house

109
Q

poner cuernos a alguien

A

to cheat on someone

110
Q

coraje
Qué coraje.

A

anger, courage
I’m so angry

111
Q

cagar

A

to shit

112
Q

Por lo tanto
Has incurrido en una infracción, por lo tanto vas a la cárcel. —

A

therefore
You have broken the law; therefore, you are going to prison.

113
Q

pudrir
La humedad pudrió la madera del marco de la puerta. —

A

to rot
The dampness rotted away the wood in the doorframe.

114
Q

la neta
the truth
A ver, ya dime la neta. Pedro te gusta, ¿verdad? —

A

the truth, also the best
Ok, just tell me the truth. You like Pedro, don’t you?

115
Q

cuanto antes
Necesitaríamos algún voluntario que llevara las cajas cuanto antes.

A

as soon as possible
We would need a volunteer to deliver the boxes as soon as possible.

116
Q

echar la (una) mano

A

to lend a hand

117
Q

rienda suelta
El dueño de la casa me dio rienda suelta para hacer el mural que yo quiera. — T

A

free rein (idiom)
he owner of the house game me free rein to paint whatever mural that I want.

118
Q

a su vez
Una mayor productividad generará un mayor crecimiento, que a su vez, creará más empleos. —

A

in turn
Higher productivity will lead to higher growth, which, in turn, will create more jobs.

119
Q

Ir al grano
Vayamos al grano

A

get to the point
Let’s get to the point

120
Q

a partir de
A partir de hoy, dejaré de comer galletas.
A partir del primero de abril, el precio subirá un cinco por ciento.
A partir de su inscripción, ha sido una estudiante aplicada. —

A

from, as of, starting, since
From today, I’m no longer going to eat cookies.
As of April first, the price will rise five percent.
Since her enrollment, she has been a dedicated student.

121
Q

Érase una vez
Érase una vez una niña que podía hablar con los animales. —

A

Once upon a time
Once upon a time there was a girl who could speak to animals.

122
Q

ajustarse
¿Se ajustan a las características del cuento de hadas que has estudiado?

A

to fit
Do they fit the characteristics of the fairy tale fairy tale you have studied?

123
Q

dar paso
El nuevo presidente de la empresa dio paso a la incorporación de nuevos empleados.

A

to give way
The new president of the company gave way to the recruitment of new staff.

124
Q

tal como
Me encantan las frutas tropicales, tales como el mango, la piña y la papaya.

Todo sucedió tal como lo habíamos planeado.

A

such as, just as
I love tropical fruits, such as mango, pineapple, and papaya.

Everything happened just as we had planned it.

125
Q

Por lo tanto
El prestatario no puede pagar el préstamo. Por lo tanto se confiscarán sus bienes.

A

therefore

The borrower is unable to repay the loan. Therefore, his assets will be seized.

126
Q

a no ser que
No recibe visitas a no ser que se
solicite con anterioridad.

A

unless
You do not receive visitors unless requested in advance.

127
Q

con tal de que
Con tal de que seas feliz, te daré
lo que quieras.

A

as long as
As long as you are happy, I will give you
whatever you want.

128
Q

al fin y al cabo

Al fin y al cabo, salvarlas significa salvar el planeta.

A

after all
After all, saving them means saving the planet.

129
Q

al igual que
Matías estudió medicina al igual que su padre y su abuelo.

A

just like
Matías studied medicine just like his father and grandfather.

130
Q

más bien

Su novio es rubio, alto y más bien delgado.

A

rather

Her boyfriend is blond, tall, and rather thin.

131
Q

darse bien
Esto hace de ella una palmera excelente para los trópicos, pero también puede darse bien en climas sin heladas de temperaturas cálidas.

A

to do or grow well

It appears to be an excellent palm for the tropics but may also do well in frost free warm temperate climates.