Lesson-12 Vocabulary Flashcards
Hablamos de mi historia.
We’re talking about my story.
Hablar de
to talk about
Trabajar de
To work as
Dejar de algo
To stop doing something
Direct object + dejar + infinitivo
To let someone do something
Te dejan hacer esto.
They are letting you do this.
Direct object + tratar
To treat
¿Te tratan bien?
Are they treating you well?
Tratar de
To try
Trata de leer rápido!
Try to read rapidly!
Se trata de un niño.
It’s about a boy.
Pensar en algo
To think about something
No pueden pensar en otras.
They can’t think about others.
Piensa casarse con la hija.
He is thinking about getting married to the daughter.
Pensar + infinitivo
To think about doing something
Llegar a
To arrive at or in
Llega al país
He arrives in the country.
Después llamaron a la puerta.
Afterwards they knocked on the door.
Ayudar a infinitivo
To help someone do something
La ayuda a encontrar su casa.
He helps her find her house.
por followed by some verbs
the action of the verb is yet to happen
Lo mejor está por llegar.
The best is yet to arrive.
Lo mejor está por venir.
The best is yet to come.
Contar con
To count or to rely on
Puedes contar con él.
You can count on him.
La historia cuenta que querían ser policías.
The story tells that they wanted to be policemen.
Contar versus Decir
To tell a complete story versus to tell a short quote or a fact
Lo que sea
Whatever it is
Él or La que sea
Whichever it is
Puedes tomar el que sea.
You can take whichever.
Decir in the command form + que + subjective
To tell to do something
Espero que sea alto.
I hope that it’s tall.
Espero que no me busquen*.
I hope that they aren’t seeking me.
¿Me escuchas?
Can you hear me?
Note - Oir is not used
Mira, allí hay muchos.
Look, over there, there are many.
Extraño que hagamos cosas juntos.
I miss us doing things together.
Amo que hagamos cosas juntos
I love us doing things together.
Había que encontrar el agua y llevarla lejos.
They had to find water and take it far away.
Tenía que encontrar the dress y llevarlo a la fiesta.
She had to find the dress and wear it to the party.
Se llevaron todas mis cosas.
All my things were taken.
Llevo tres años viviendo en esta ciudad.
I have been living in his city for three years.
¡No le deseo eso a nadie!
I don’t wish that on anyone!
Le preguntó si ya había vuelto sobre sus pasos.
He asked him if he had already gone back over his steps.
Le importa mucho estar aquí.
It’s very important for her to be here.
Me preocupa mucho estar aquí.
It worries me a lot to be here.
Les basta estar aquí.
Being here is enough for them.
Le gustaba a la muchacha el auto.
The car was pleasing to the girl.
Al niño le gustaba jugar con el fuego.
The boy liked playing with fire.
Le pasó algo.
Something happened to him.
No le pasaba nada.
Nothing was happening to him.
¿Me pasas algo de comida?
Can you pass me some food?
¿Me pasas el agua?
Can you pass me the water?
¡No pasa nada!
It’s totally fine!
pasarlo bien
to have a good time
Lo pasamos bien.
We had a good time.
¿Lo pasaron bien?
Did you all have a good time?
Me gustaría que te quedes.
I’d like that you stay.
Me preocupo.
I’m worried.
No se preocupan.
They’re not worried.
Me preocupo de eso.
I’m taking care of that. Note verb followed by de
Siempre se preocupa de que eso no pase.
He always makes sure that doesn’t happen.
Por eso mi hermano está tan preocupado.
That’s why my brother is so worried.
Me siento en algún bar y espero.
I’ll seat myself at some bar and wait.
Casarse
To get married
Casarse con alguien
To get married to someone.
Su plan era casarse con la hija del rey.
His plan was to get married to the king’s daughter.
Quedarse
To stay or to end up
Me quedé sin dinero.
I ended up without money.
Seguir tends to be followed by a gerund. The sense is to “keep”, “stay”, or “continue” doing something.
Bueno, sigamos comiendo.
All right, let’s continue eating.
Bueno, sigamos haciéndolo.
All right, let’s keep doing it.
Bueno, sigo siendo así.
All right, I-ll continue being nice.
Bueno, sigamos juntas.
All right, let’s continue together.
Sigue loca.
She’s still crazy.
Bueno, sigamos.
All right, let’s continue.
La vida sigue.
Life goes on.
Puede seguir su camino.
He can continue on his way.
Sale de la historia cuando quiere.
He exits from the story when he wants.
No viven en la realidad.
They don’t live in reality.
¡No lo puedo creer!
I can’t believe it!
Creo que está aquí.
I think that he’s here.
No creo que esté aquí.
I don’t believe that he is here.
Tuve que volver.
I had to return.
Cuando volvió era bueno otra vez.
When he returned, he was nice again.
Volver a infinitivo
to do something again.
Lo vuelve a hacer.
He’s doing it again.
Nunca la volví a ver.
I never saw her again.
Todos se volvieron locos.
Everyone went crazy.
¿Y conoces a alguien así?
And do you know anyone like that?
Tiene que ver con la historia.
It has to do with the story.
¿Esto tiene que ver con tu familia?
Does this have to do with your family?
A ver… ¿Dónde?
Let’s see… Where?
Le pareció que no era así.
To him it seemed not so.
paracerse
multiple things look similar to each other
Muchos dicen que nos parecemos.
Many say that we look like each other.
Parecido
similar
Toda la comida aquí es bastante parecida.
All the food here is pretty similar.
Se siente feliz por todo lo que vio.
She feels happy because of all that she saw.
¿Te sientes bien?
Do you feel all right?
siento que, supongo que, creo que
I feel, suppose, or think that something is the case
Siento que la muerte es mejor que eso.
I feel like death is better than that.
Le tengo que decir que lo siento.
I have to tell him that I’m sorry.
Esto vale mucho.
This is worth a lot.
Los papás dormían.
The parents were sleeping.
We’re talking about my story.
Hablamos de mi historia.
to talk about
Hablar de
To work as
Trabajar de
To stop doing something
Dejar de algo
To let someone do something
Direct object + dejar + infinitivo
They are letting you do this.
Te dejan hacer esto.
To treat
Direct object + tratar
Are they treating you well?
¿Te tratan bien?
To try
Tratar de
Try to read rapidly!
Trata de leer rápido!
It’s about a boy.
Se trata de un niño.
To think about something
Pensar en algo
They can’t think about others.
No pueden pensar en otras.
He is thinking about getting married to the daughter.
Piensa casarse con la hija.
To think about doing something
Pensar + infinitivo
To arrive at or in
Llegar a
He arrives in the country.
Llega al país
Afterwards they knocked on the door.
Después llamaron a la puerta.
To help someone do something
Ayudar a infinitivo
He helps her find her house.
La ayuda a encontrar su casa.
the action of the verb is yet to happen
por followed by some verbs
The best is yet to arrive.
Lo mejor está por llegar.
The best is yet to come.
Lo mejor está por venir.
To count or to rely on
Contar con
You can count on him.
Puedes contar con él.
The story tells that they wanted to be policemen.
La historia cuenta que querían ser policías.
To tell a complete story versus to tell a short quote or a fact
Contar versus Decir
Whatever it is
Lo que sea
Whichever it is
Él or La que sea
You can take whichever.
Puedes tomar el que sea.
To tell to do something
Decir in the command form + que + subjective
I hope that it’s tall.
Espero que sea alto.
I hope that they aren’t seeking me.
Espero que no me busquen*.
Can you hear me?
Note - Oir is not used
¿Me escuchas?
Look, over there, there are many.
Mira, allí hay muchos.
I miss us doing things together.
Extraño que hagamos cosas juntos.
I love us doing things together.
Amo que hagamos cosas juntos
They had to find water and take it far away.
Había que encontrar el agua y llevarla lejos.
She had to find the dress and wear it to the party.
Tenía que encontrar the dress y llevarlo a la fiesta.
All my things were taken.
Se llevaron todas mis cosas.
I have been living in this city for three years.
Llevo tres años viviendo en esta ciudad.
I don’t wish that on anyone!
¡No le deseo eso a nadie!
He asked him if he had already gone back over his steps.
Le preguntó si ya había vuelto sobre sus pasos.
It’s very important for her to be here.
Le importa mucho estar aquí.
It worries me a lot to be here.
Me preocupa mucho estar aquí.
Being here is enough for them.
Les basta estar aquí.
The car was pleasing to the girl.
Le gustaba a la muchacha el auto.
The boy liked playing with fire.
Al niño le gustaba jugar con el fuego.
Something happened to him.
Le pasó algo.
Nothing was happening to him.
No le pasaba nada.
Can you pass me some food?
¿Me pasas algo de comida?
Can you pass me the water?
¿Me pasas el agua?
It’s totally fine!
¡No pasa nada!
to have a good time
pasarlo bien
We had a good time.
Lo pasamos bien.
Did you all have a good time?
¿Lo pasaron bien?
I’d like that you stay.
Me gustaría que te quedes.
I’m worried.
Me preocupo.
They’re not worried.
No se preocupan.
I’m taking care of that. Note verb followed by de
Me preocupo de eso.
He always makes sure that doesn’t happen.
Siempre se preocupa de que eso no pase.
That’s why my brother is so worried.
Por eso mi hermano está tan preocupado.
I’ll seat myself at some bar and wait.
Me siento en algún bar y espero.
To get married
Casarse
To get married to someone.
Casarse con alguien
His plan was to get married to the king’s daughter.
Su plan era casarse con la hija del rey.
To stay or to end up
Quedarse
I ended up without money.
Me quedé sin dinero.
Seguir tends to be followed by a gerund. The sense is to “keep”, “stay”, or “continue” doing something.
All right, let’s continue eating.
Bueno, sigamos comiendo.
All right, let’s keep doing it.
Bueno, sigamos haciéndolo.
All right, I-ll continue being nice.
Bueno, sigo siendo así.
All right, let’s continue together.
Bueno, sigamos juntas.
She’s still crazy.
Sigue loca.
All right, let’s continue.
Bueno, sigamos.
Life goes on.
La vida sigue.
He can continue on his way.
Puede seguir su camino.
He exits from the story when he wants.
Sale de la historia cuando quiere.
They don’t live in reality.
No viven en la realidad.
I can’t believe it!
¡No lo puedo creer!
I think that he’s here.
Creo que está aquí.
I don’t believe that he is here.
No creo que esté aquí.
I had to return.
Tuve que volver.
When he returned, he was nice again.
Cuando volvió era bueno otra vez.
to do something again.
Volver a infinitivo
He’s doing it again.
Lo vuelve a hacer.
I never saw her again.
Nunca la volví a ver.
Everyone went crazy.
Todos se volvieron locos.
And do you know anyone like that?
¿Y conoces a alguien así?
It has to do with the story.
Tiene que ver con la historia.
Does this have to do with your family?
¿Esto tiene que ver con tu familia?
Let’s see… Where?
A ver… ¿Dónde?
To him it seemed not so.
Le pareció que no era así.
multiple things look similar to each other
paracerse
Many say that we look like each other.
Muchos dicen que nos parecemos.
similar
Parecido
All the food here is pretty similar.
Toda la comida aquí es bastante parecida.
She feels happy because of all that she saw.
Se siente feliz por todo lo que vio.
Do you feel all right?
¿Te sientes bien?
I feel, suppose, or think that something is the case
siento que, supongo que, creo que
I feel like death is better than that.
Siento que la muerte es mejor que eso.
I have to tell him that I’m sorry.
Le tengo que decir que lo siento.
This is worth a lot.
Esto vale mucho.
The parents were sleeping.
Los papás dormían.
desear
to wish or want
disculpar
to excuse
Te llama para que la ayudes.
She calls you in order that you help her.
Se llamaba Luna.
She was called Luna.
Cuando llega al país no tiene dinero.
When she arrives in the country she doesn’t have money.
Lo ayuda a encontrar a su hermano.
He helps him find his brother.
¡Deja de leer y vamos!
Stop reading and let’s go!
No me habrías dejado entrar.
You wouldn’t have let me enter.
Vine a buscar a mi amigo.
I came to seek my friend.
Dile que me disculpe.
Tell him to forgive me.
Uno puede conocer reyes y cosas extrañas.
One is able to meet kings and strange things.
Uno puede conocer reyes y cosas extrañas.
One is able to meet kings and strange things.
¿Qué tiene que ver?
What does that have to do with anything?
Lo que sucedió fue que encontró el dinero.
What happened was that he found the money.
¿Se murieron?
They died?
to wish or want
desear
to excuse
disculpar
She calls you in order that you help her.
Te llama para que la ayudes.
She was called Luna.
Se llamaba Luna.
When she arrives in the country she doesn’t have money.
Cuando llega al país no tiene dinero.
He helps him find his brother.
Lo ayuda a encontrar a su hermano.
Stop reading and let’s go!
¡Deja de leer y vamos!
You wouldn’t have let me enter.
No me habrías dejado entrar.
I came to seek my friend.
Vine a buscar a mi amigo.
Tell him to forgive me.
Dile que me disculpe.
One is able to meet kings and strange things.
Uno puede conocer reyes y cosas extrañas.
One is able to meet kings and strange things.
Uno puede conocer reyes y cosas extrañas.
What does that have to do with anything?
¿Qué tiene que ver?
What happened was that he found the money.
Lo que sucedió fue que encontró el dinero.
They died?
¿Se murieron?
Dile que me encuentre.
Tell her to meet me.
Deja de hacer eso
Stop doing that.
Ella se vuelve loca.
She is going crazy
¿Les parece un perro?
Does it look like a dog to all of you?
Lo volví a hacer
I did it again.
Me dijeron que lo sentían
They told me that they were sorry.
Me parece que se aman.
It seems to me like the love each other.
Escuchemos
Let’s listen
Nos estamos muriendo.
We are dying.
Le preguntamos si ya ha llegado.
We are asking him if he has already arrived.
Dejó de decir esas cosas.
She stopped saying those things.
A los padres les preocupaba el fuego.
The parents were worried about the fire.
a menudo
often
Nos sentimos seguros.
We feel safe.
Lo comieron.
They ate it.
Se quedaron con mucho miedo.
They ended up really scared.
Los oyeron.
They heard them.
Pudieron seguir su camino
They were able to continue on their way.
Tengo muchos hermanos, algunos muy parecidos.
I have many siblings, many similar looking.
Juega a estos juegos
He’s playing those games.
Pasan cosas, algunas parecidas, otras que no tienen nada que ver.
Things happen: Several similar, others that have nothing to do with each other.
Tengo miedo de que será una decisión difícil.
I am afraid that it will be a difficult decision.
Sí o sí
One way or the other, no matter what, definitely
¿Para qué?
Deja tu correo electrónico para que podamos mantenernos en contacto.
So that
Leave your email address so that we can stay in touch.
Subrayar
La conferencia internacional subrayó la importancia de los derechos humanos.
Underline
The international conference underlined the importance of human rights.
wide
This soccer field is 90 meters wide.
de ancho
Esta cancha de fútbol mide 90 metros de ancho.
hopeful, encouraging
We had some hopeful news: a girl said she saw our dog in her neighborhood.
esperanzador
Recibimos noticias esperanzadoras: una chica dijo que vio a nuestro perro en su barrio.
over and over
Rick told me over and over to make sure that my knot was secure before starting to climb.
una y otra vez
Rick me dijo una y otra vez que me asegurara de que mi nudo estuviera seguro antes de comenzar a escalar.
such as, just as
Everything happened just as we had planned it.
tal como
Todo sucedió tal como lo habíamos planeado.
Damage
The earthquake caused a lot of damage throughout the city.
daño
El terremoto causó mucho daño por toda la ciudad.
damaged
Hair that has been damaged by the sun may become brittle and frizzy.
dañado
Los cabellos dañados por el sol pueden volverse frágiles y encrespados.
to drizzle
It’s starting to drizzle.
lloviznar
Está comenzando a lloviznar.
It’s pouring
Está cayendo aguacero.
It’s raining very hard
Está lloviendo mucho fuerte