Lessons 1-13 Flashcards
Te dejan hacer esto.
They are letting you do this.
Llegar a ser
Nadie podía imaginar que una modesta maestra de escuela rural llegaría a ser la presidenta de la nación.
To become
No one could ever imagine that a modest rural schoolteacher would become the nation’s president.
English First
dark
The room is dark, and I can’t see anything.
Oscuro(a)
El cuarto está oscuro, y no puedo ver nada.
It has to do with the story.
Tiene que ver con la historia.
All right, I-ll continue being nice.
Bueno, sigo siendo así.
Caminar por la vereda en Buenos Aires es placentero.
Walking down the sidewalk in Buenos Aires is pleasant.
Direct object + tratar
To treat
I love us doing things together.
Amo que hagamos cosas juntos
The boy liked playing with fire.
Al niño le gustaba jugar con el fuego.
To stop doing something
Dejar de algo
Ella se vuelve loca.
She is going crazy
English First
excuse me, hey, listen,
Excuse me! You’ve forgotten your hat, ma’am.
Hey, you can’t go in there. It’s personnel only. Didn’t you see the sign?
Let go of me! Who are you? - Listen, ma’am, we’re here to help you. We’re paramedics, so calm down
oiga¡
Oiga! Se ha olvidado de su gorro, señora.
Oiga, no puede pasar ahí. Es solo para el personal. ¿No vio el letrero?
¡Suélteme! ¿Quiénes son ustedes? - Oiga, señora, estamos aquí para ayudarle. Somos personal sanitario, así que tranquilícese.
English First
The bigger your house, the more money you need.
Cuanto mayor tu casa, más dinero necesitas.
Suscribir
Mi madre suscribió a mi hermana a una revista de moda.
To subscribe to
My mother subscribed my sister to a fashion magazine.
Extraño que hagamos cosas juntos.
I miss us doing things together.
Vine a buscar a mi amigo.
I came to seek my friend.
I have to tell him that I’m sorry.
Le tengo que decir que lo siento.
To tell to do something
Decir in the command form + que + subjective
Many say that we look like each other.
Muchos dicen que nos parecemos.
¿Esto tiene que ver con tu familia?
Does this have to do with your family?
English First
Perhaps they hear us.
Tal vez nos oigan.
English First
a turn
You have to give the key another turn.
una vuelta
Hay que darle una vuelta más a la llave.
Tal vez nos oigan.
Perhaps they hear us.
Actual
La burbuja inmobiliaria causó la crisis económica actual.
Current
The current economic crisis was caused by the housing bubble.
English First
Impulsive
Susana is so impulsive that a lot of the time she has to go back on decisions she’s taken.
Impulsivo(a)
Susana es tan impulsiva que muchas veces tiene que rectificar después de tomar una decisión.
as much as
Juliana says it also means both
My cat loves eating as much as sleeping.
Tanto como
A mi gato le gusta comer tanto como dormir.
the action of the verb is yet to happen
por followed by some verbs
Bueno, sigamos juntas.
All right, let’s continue together.
To become
No one could ever imagine that a modest rural schoolteacher would become the nation’s president.
Llegar a ser
Nadie podía imaginar que una modesta maestra de escuela rural llegaría a ser la presidenta de la nación.
Does this have to do with your family?
¿Esto tiene que ver con tu familia?
Llega al país
He arrives in the country.
Siento que la muerte es mejor que eso.
I feel like death is better than that.
He asked him if he had already gone back over his steps.
Le preguntó si ya había vuelto sobre sus pasos.
Something happened to him.
Le pasó algo.
¿Me pasas algo de comida?
Can you pass me some food?
to do something again.
Volver a infinitivo
English First
Dish
We’re going to use our special dishes for Christmas dinner.
El plato
Vamos a usar los platos especiales para la cena navideña.
La bañera
El final perfecto para una semana difícil es un baño de espumas caliente en la bañera.
Bathtub
The perfect ending to a difficult week is a warm bubble bath in the bathtub.
algo (as an adverb)
¿Puedo tomar algo más?
a little
Can I have a little more?
Llevo tres años viviendo en esta ciudad.
I have been living in his city for three years.
Luminoso(a)
¡Esa es una idea luminosa! ¿Cómo que no se nos ocurrió antes?
Lit up, bright
That’s a bright idea! Why didn’t we think of that sooner?
English First
The sidewalk
They took their dogs out for a walk on the sidewalk.
La vereda, la acera, la banqueta.
Sacaron sus perros a pasear por la acera.
English First
Desk
It is easier to do homework at a desk than at the kitchen table.
El escritorio
Es más fácil hacer la tarea en un escritorio que la mesa de la cocina.
He is thinking about getting married to the daughter.
Piensa casarse con la hija.
¡No le deseo eso a nadie!
I don’t wish that on anyone!
Tell him to forgive me.
Dile que me disculpe.
English First
ear, hearing, heard
oído
It will be better to leave things such as they are.
Será mejor dejar las cosas tal y como están.
Oscuro(a)
El cuarto está oscuro, y no puedo ver nada.
dark
The room is dark, and I can’t see anything.
I loved the dinner
Me encantó la cena.
Look, over there, there are many.
Mira, allí hay muchos.
English First
Closet
Hang those clothes in the closet.
El armario
Cuelga esa ropa en el armario.
I’m taking care of that. Note verb followed by de
Me preocupo de eso.
¿Y conoces a alguien así?
And do you know anyone like that?
room service
If you don’t feel like going to the hotel restaurant for dinner, we can call room service.
el servicio de habitación
Si no te apetece ir a cenar al restaurante del hotel, podemos llamar al servicio de habitación.
Espero que no me busquen*.
I hope that they aren’t seeking me.
Ever
Have you ever seen a ghost?
alguna vez
¿Alguna vez has visto un fantasma?
a menudo
often
Try to read rapidly!
Trata de leer rápido!
Ya no voy ahí.
I’m not going there anymore.
A los padres les preocupaba el fuego.
The parents were worried about the fire.
I hope that they aren’t seeking me.
Espero que no me busquen*.
Cuando volvió era bueno otra vez.
When he returned, he was nice again.
Todavía queda comida.
There’s still food left.
el servicio de habitación
Si no te apetece ir a cenar al restaurante del hotel, podemos llamar al servicio de habitación.
room service
If you don’t feel like going to the hotel restaurant for dinner, we can call room service.
Lo mejor está por llegar.
The best is yet to arrive.
algo de infinitivo
Estoy muerta de hambre. Dame algo de comer, por favor.
something, an unspecified thing
I’m starving. Please, give me something to eat.
English First
Nowhere
Where are you going on vacation? - Nowhere. I can’t afford it.
ninguna parte
¿A dónde vas a ir de vacaciones? - A ninguna parte. No me alcanza.
Just before
Justo antes
Las banquetas en la Ciudad de México están repletas de vendedores.
The sidewalks in Mexico City are packed with vendors.
Lo vuelve a hacer.
He’s doing it again.
Qué gusto verte!
What a pleasure to see you!
Cuando llega al país no tiene dinero.
When she arrives in the country she doesn’t have money.
Dile que me encuentre.
Tell her to meet me.
Le preguntamos si ya ha llegado.
We are asking him if he has already arrived.
La basura
La calle está llena de basura por la huelga de los basureros.
trash, garbage, litter
The street is full of garbage because of the garbagemen strike.
¿Me pasas el agua?
Can you pass me the water?
Cuanto mayor tu casa, más dinero necesitas.
The bigger your house, the more money you need.
Dejó de decir esas cosas.
She stopped saying those things.
To work as
Trabajar de
Llegar a ser
Nadie podía imaginar que una modesta maestra de escuela rural llegaría a ser la presidenta de la nación.
To become
No one could ever imagine that a modest rural schoolteacher would become the nation’s president.
disculpar
to excuse
The best is yet to arrive.
Lo mejor está por llegar.
I had to return.
Tuve que volver.
He helps her find her house.
La ayuda a encontrar su casa.
por followed by some verbs
the action of the verb is yet to happen
All right, let’s keep doing it.
Bueno, sigamos haciéndolo.
Pudieron seguir su camino
They were able to continue on their way.
Can you pass me the water?
¿Me pasas el agua?
To help someone do something
Ayudar a infinitivo
And do you know anyone like that?
¿Y conoces a alguien así?
I feel, suppose, or think that something is the case
siento que, supongo que, creo que
¿Lo pasaron bien?
Did you all have a good time?
English First
supposed
The supposed murderer has been arrested.
supuesto
Se ha detenido al supuesto asesino.
Puedes contar con él.
You can count on him.
El lavamanos
El jabón está junto al lavamanos.
basin, sink
The soap is next to the sink.
Sale de la historia cuando quiere.
He exits from the story when he wants.
Me preocupa mucho estar aquí.
It worries me a lot to be here.
They’re not worried.
No se preocupan.
Tiene que ver con la historia.
It has to do with the story.
I have been living in this city for three years.
Llevo tres años viviendo en esta ciudad.
English First
site, place
El sitio
Le pareció que no era así.
To him it seemed not so.
Casarse con alguien
To get married to someone.
I’m worried.
Me preocupo.
El comedor
La cena será servida en el comedor.
Dinning room
Dinner will be served in the dining room.
Are they treating you well?
¿Te tratan bien?
¿Se murieron?
They died?
English First
trash, garbage, litter
The street is full of garbage because of the garbagemen strike.
La basura
La calle está llena de basura por la huelga de los basureros.
¡No lo puedo creer!
I can’t believe it!
Trabajar de
To work as
Me preocupo.
I’m worried.
English First
Bathtub
The perfect ending to a difficult week is a warm bubble bath in the bathtub.
La bañera
El final perfecto para una semana difícil es un baño de espumas caliente en la bañera.
El campo
Siempre pasan los fines de semana en el campo.
Country
They always spend weekends in the countryside.
To count or to rely on
Contar con
Quedarse
To stay or to end up
I’m not going there anymore.
Ya no voy ahí.
Acogedor(a)
Es un dormitorio pequeño pero muy acogedor.
Cozy
It’s a small bedroom, but it’s very cosy.
English First
Walking down the sidewalk in Buenos Aires is pleasant.
Caminar por la vereda en Buenos Aires es placentero.
pasarlo bien
to have a good time
El vaso
Toma un vaso del estante si tienes sed.
glass
Get a glass from the shelf if you’re thirsty.
English First
Traffic light.
Turn left at the next traffic light.
Semáforo
En el siguiente semáforo, gira a la izquierda.
Lo ayuda a encontrar a su hermano.
He helps him find his brother.
Los papás dormían.
The parents were sleeping.
Bueno, sigo siendo así.
All right, I-ll continue being nice.
Hospedarse
El barón se hospedará en el hotel Plaza.
To lodge, to stay
The Baron will stay at Plaza Hotel.
Por eso mi hermano está tan preocupado.
That’s why my brother is so worried.
pero igual
but at the same time…
To go out with someone (to date)
Salir con alguien
Me preocupo de eso.
I’m taking care of that. Note verb followed by de
One is able to meet kings and strange things.
Uno puede conocer reyes y cosas extrañas.
To tell a complete story versus to tell a short quote or a fact
Contar versus Decir
nave
Tenemos más de mil postes almacenados en la nave cuatro.
ship, vessel, vehicle
We have over a thousand poles stored in warehouse four.
To stay or to end up
Quedarse
All the food here is pretty similar.
Toda la comida aquí es bastante parecida.
English First
What a pleasure to see you!
Qué gusto verte!
Covered, piece of flatware
Cubierto
unas semanas
a few weeks
You can take whichever.
Puedes tomar el que sea.
That’s why my brother is so worried.
Por eso mi hermano está tan preocupado.
Pensar + infinitivo
To think about doing something
Tienes que dejar de hacer eso.
You have to stop doing that.
Siempre se preocupa de que eso no pase.
He always makes sure that doesn’t happen.
They are letting you do this.
Te dejan hacer esto.
English First
Perhaps he hasn’t heard me.
Quizás no me haya oído.
English First
You shouldn’t ride your bike on the sidewalk.
No debes subirte al andén en tu bicicleta.
Central America, Columbia
Puede seguir su camino.
He can continue on his way.
Te llama para que la ayudes.
She calls you in order that you help her.
To try
Tratar de
They can’t think about others.
No pueden pensar en otras.
We had a good time.
Lo pasamos bien.
What happened was that he found the money.
Lo que sucedió fue que encontró el dinero.
Stop reading and let’s go!
¡Deja de leer y vamos!
ir de fiesta
Mis hijos van de fiesta los sábados y no vuelven hasta que no han cerrado todos los bares y pubs.
to party or go out partying
My children go partying on Saturdays and they won’t come back until all bars and clubs are closed.
El escritorio
Es más fácil hacer la tarea en un escritorio que la mesa de la cocina.
Desk
It is easier to do homework at a desk than at the kitchen table.
callar
Mejor callar y esperar que no se repita.
Calla y déjame pensar.
¡Calla! Ya has dicho suficiente.
to keep or be quiet, to shut up
We’d better keep quiet and hope it doesn’t happen again.
Be quiet and let me think.
Shut up! You’ve already said enough
No se preocupan.
They’re not worried.
English First
as much as, as many as
In that restaurant you can eat as much as you want
You can take as many as you can carry.
cuanto
En ese restaurante puedes comer todo cuanto quieras.
Puedes coger todo cuanto te puedas llevar.
except
All the students except two went to the end-of-year trip.
excepto
Al viaje de fin de curso fueron todos los alumnos excepto dos.
a little
Can I have a little more?
algo (as an adverb)
¿Puedo tomar algo más?
The parents were sleeping.
Los papás dormían.
Piensa casarse con la hija.
He is thinking about getting married to the daughter.
El cruce peatonal, La senda peatonal
pedestrian crossing
To subscribe to
My mother subscribed my sister to a fashion magazine.
Suscribir
Mi madre suscribió a mi hermana a una revista de moda.
hacer arreglos
to make arrangements
Lo encanté
I cast a spell on him
¿Me escuchas?
Can you hear me?
Note - Oir is not used