Lessons 1-13 Flashcards
Te dejan hacer esto.
They are letting you do this.
Llegar a ser
Nadie podía imaginar que una modesta maestra de escuela rural llegaría a ser la presidenta de la nación.
To become
No one could ever imagine that a modest rural schoolteacher would become the nation’s president.
English First
dark
The room is dark, and I can’t see anything.
Oscuro(a)
El cuarto está oscuro, y no puedo ver nada.
It has to do with the story.
Tiene que ver con la historia.
All right, I-ll continue being nice.
Bueno, sigo siendo así.
Caminar por la vereda en Buenos Aires es placentero.
Walking down the sidewalk in Buenos Aires is pleasant.
Direct object + tratar
To treat
I love us doing things together.
Amo que hagamos cosas juntos
The boy liked playing with fire.
Al niño le gustaba jugar con el fuego.
To stop doing something
Dejar de algo
Ella se vuelve loca.
She is going crazy
English First
excuse me, hey, listen,
Excuse me! You’ve forgotten your hat, ma’am.
Hey, you can’t go in there. It’s personnel only. Didn’t you see the sign?
Let go of me! Who are you? - Listen, ma’am, we’re here to help you. We’re paramedics, so calm down
oiga¡
Oiga! Se ha olvidado de su gorro, señora.
Oiga, no puede pasar ahí. Es solo para el personal. ¿No vio el letrero?
¡Suélteme! ¿Quiénes son ustedes? - Oiga, señora, estamos aquí para ayudarle. Somos personal sanitario, así que tranquilícese.
English First
The bigger your house, the more money you need.
Cuanto mayor tu casa, más dinero necesitas.
Suscribir
Mi madre suscribió a mi hermana a una revista de moda.
To subscribe to
My mother subscribed my sister to a fashion magazine.
Extraño que hagamos cosas juntos.
I miss us doing things together.
Vine a buscar a mi amigo.
I came to seek my friend.
I have to tell him that I’m sorry.
Le tengo que decir que lo siento.
To tell to do something
Decir in the command form + que + subjective
Many say that we look like each other.
Muchos dicen que nos parecemos.
¿Esto tiene que ver con tu familia?
Does this have to do with your family?
English First
Perhaps they hear us.
Tal vez nos oigan.
English First
a turn
You have to give the key another turn.
una vuelta
Hay que darle una vuelta más a la llave.
Tal vez nos oigan.
Perhaps they hear us.
Actual
La burbuja inmobiliaria causó la crisis económica actual.
Current
The current economic crisis was caused by the housing bubble.
English First
Impulsive
Susana is so impulsive that a lot of the time she has to go back on decisions she’s taken.
Impulsivo(a)
Susana es tan impulsiva que muchas veces tiene que rectificar después de tomar una decisión.
as much as
Juliana says it also means both
My cat loves eating as much as sleeping.
Tanto como
A mi gato le gusta comer tanto como dormir.
the action of the verb is yet to happen
por followed by some verbs
Bueno, sigamos juntas.
All right, let’s continue together.
To become
No one could ever imagine that a modest rural schoolteacher would become the nation’s president.
Llegar a ser
Nadie podía imaginar que una modesta maestra de escuela rural llegaría a ser la presidenta de la nación.
Does this have to do with your family?
¿Esto tiene que ver con tu familia?
Llega al país
He arrives in the country.
Siento que la muerte es mejor que eso.
I feel like death is better than that.
He asked him if he had already gone back over his steps.
Le preguntó si ya había vuelto sobre sus pasos.
Something happened to him.
Le pasó algo.
¿Me pasas algo de comida?
Can you pass me some food?
to do something again.
Volver a infinitivo
English First
Dish
We’re going to use our special dishes for Christmas dinner.
El plato
Vamos a usar los platos especiales para la cena navideña.
La bañera
El final perfecto para una semana difícil es un baño de espumas caliente en la bañera.
Bathtub
The perfect ending to a difficult week is a warm bubble bath in the bathtub.
algo (as an adverb)
¿Puedo tomar algo más?
a little
Can I have a little more?
Llevo tres años viviendo en esta ciudad.
I have been living in his city for three years.
Luminoso(a)
¡Esa es una idea luminosa! ¿Cómo que no se nos ocurrió antes?
Lit up, bright
That’s a bright idea! Why didn’t we think of that sooner?
English First
The sidewalk
They took their dogs out for a walk on the sidewalk.
La vereda, la acera, la banqueta.
Sacaron sus perros a pasear por la acera.
English First
Desk
It is easier to do homework at a desk than at the kitchen table.
El escritorio
Es más fácil hacer la tarea en un escritorio que la mesa de la cocina.
He is thinking about getting married to the daughter.
Piensa casarse con la hija.
¡No le deseo eso a nadie!
I don’t wish that on anyone!
Tell him to forgive me.
Dile que me disculpe.
English First
ear, hearing, heard
oído
It will be better to leave things such as they are.
Será mejor dejar las cosas tal y como están.
Oscuro(a)
El cuarto está oscuro, y no puedo ver nada.
dark
The room is dark, and I can’t see anything.
I loved the dinner
Me encantó la cena.
Look, over there, there are many.
Mira, allí hay muchos.
English First
Closet
Hang those clothes in the closet.
El armario
Cuelga esa ropa en el armario.
I’m taking care of that. Note verb followed by de
Me preocupo de eso.
¿Y conoces a alguien así?
And do you know anyone like that?
room service
If you don’t feel like going to the hotel restaurant for dinner, we can call room service.
el servicio de habitación
Si no te apetece ir a cenar al restaurante del hotel, podemos llamar al servicio de habitación.
Espero que no me busquen*.
I hope that they aren’t seeking me.
Ever
Have you ever seen a ghost?
alguna vez
¿Alguna vez has visto un fantasma?
a menudo
often
Try to read rapidly!
Trata de leer rápido!
Ya no voy ahí.
I’m not going there anymore.
A los padres les preocupaba el fuego.
The parents were worried about the fire.
I hope that they aren’t seeking me.
Espero que no me busquen*.
Cuando volvió era bueno otra vez.
When he returned, he was nice again.
Todavía queda comida.
There’s still food left.
el servicio de habitación
Si no te apetece ir a cenar al restaurante del hotel, podemos llamar al servicio de habitación.
room service
If you don’t feel like going to the hotel restaurant for dinner, we can call room service.
Lo mejor está por llegar.
The best is yet to arrive.
algo de infinitivo
Estoy muerta de hambre. Dame algo de comer, por favor.
something, an unspecified thing
I’m starving. Please, give me something to eat.
English First
Nowhere
Where are you going on vacation? - Nowhere. I can’t afford it.
ninguna parte
¿A dónde vas a ir de vacaciones? - A ninguna parte. No me alcanza.
Just before
Justo antes
Las banquetas en la Ciudad de México están repletas de vendedores.
The sidewalks in Mexico City are packed with vendors.
Lo vuelve a hacer.
He’s doing it again.
Qué gusto verte!
What a pleasure to see you!
Cuando llega al país no tiene dinero.
When she arrives in the country she doesn’t have money.
Dile que me encuentre.
Tell her to meet me.
Le preguntamos si ya ha llegado.
We are asking him if he has already arrived.
La basura
La calle está llena de basura por la huelga de los basureros.
trash, garbage, litter
The street is full of garbage because of the garbagemen strike.
¿Me pasas el agua?
Can you pass me the water?
Cuanto mayor tu casa, más dinero necesitas.
The bigger your house, the more money you need.
Dejó de decir esas cosas.
She stopped saying those things.
To work as
Trabajar de
Llegar a ser
Nadie podía imaginar que una modesta maestra de escuela rural llegaría a ser la presidenta de la nación.
To become
No one could ever imagine that a modest rural schoolteacher would become the nation’s president.
disculpar
to excuse
The best is yet to arrive.
Lo mejor está por llegar.
I had to return.
Tuve que volver.
He helps her find her house.
La ayuda a encontrar su casa.
por followed by some verbs
the action of the verb is yet to happen
All right, let’s keep doing it.
Bueno, sigamos haciéndolo.
Pudieron seguir su camino
They were able to continue on their way.
Can you pass me the water?
¿Me pasas el agua?
To help someone do something
Ayudar a infinitivo
And do you know anyone like that?
¿Y conoces a alguien así?
I feel, suppose, or think that something is the case
siento que, supongo que, creo que
¿Lo pasaron bien?
Did you all have a good time?
English First
supposed
The supposed murderer has been arrested.
supuesto
Se ha detenido al supuesto asesino.
Puedes contar con él.
You can count on him.
El lavamanos
El jabón está junto al lavamanos.
basin, sink
The soap is next to the sink.
Sale de la historia cuando quiere.
He exits from the story when he wants.
Me preocupa mucho estar aquí.
It worries me a lot to be here.
They’re not worried.
No se preocupan.
Tiene que ver con la historia.
It has to do with the story.
I have been living in this city for three years.
Llevo tres años viviendo en esta ciudad.
English First
site, place
El sitio
Le pareció que no era así.
To him it seemed not so.
Casarse con alguien
To get married to someone.
I’m worried.
Me preocupo.
El comedor
La cena será servida en el comedor.
Dinning room
Dinner will be served in the dining room.
Are they treating you well?
¿Te tratan bien?
¿Se murieron?
They died?
English First
trash, garbage, litter
The street is full of garbage because of the garbagemen strike.
La basura
La calle está llena de basura por la huelga de los basureros.
¡No lo puedo creer!
I can’t believe it!
Trabajar de
To work as
Me preocupo.
I’m worried.
English First
Bathtub
The perfect ending to a difficult week is a warm bubble bath in the bathtub.
La bañera
El final perfecto para una semana difícil es un baño de espumas caliente en la bañera.
El campo
Siempre pasan los fines de semana en el campo.
Country
They always spend weekends in the countryside.
To count or to rely on
Contar con
Quedarse
To stay or to end up
I’m not going there anymore.
Ya no voy ahí.
Acogedor(a)
Es un dormitorio pequeño pero muy acogedor.
Cozy
It’s a small bedroom, but it’s very cosy.
English First
Walking down the sidewalk in Buenos Aires is pleasant.
Caminar por la vereda en Buenos Aires es placentero.
pasarlo bien
to have a good time
El vaso
Toma un vaso del estante si tienes sed.
glass
Get a glass from the shelf if you’re thirsty.
English First
Traffic light.
Turn left at the next traffic light.
Semáforo
En el siguiente semáforo, gira a la izquierda.
Lo ayuda a encontrar a su hermano.
He helps him find his brother.
Los papás dormían.
The parents were sleeping.
Bueno, sigo siendo así.
All right, I-ll continue being nice.
Hospedarse
El barón se hospedará en el hotel Plaza.
To lodge, to stay
The Baron will stay at Plaza Hotel.
Por eso mi hermano está tan preocupado.
That’s why my brother is so worried.
pero igual
but at the same time…
To go out with someone (to date)
Salir con alguien
Me preocupo de eso.
I’m taking care of that. Note verb followed by de
One is able to meet kings and strange things.
Uno puede conocer reyes y cosas extrañas.
To tell a complete story versus to tell a short quote or a fact
Contar versus Decir
nave
Tenemos más de mil postes almacenados en la nave cuatro.
ship, vessel, vehicle
We have over a thousand poles stored in warehouse four.
To stay or to end up
Quedarse
All the food here is pretty similar.
Toda la comida aquí es bastante parecida.
English First
What a pleasure to see you!
Qué gusto verte!
Covered, piece of flatware
Cubierto
unas semanas
a few weeks
You can take whichever.
Puedes tomar el que sea.
That’s why my brother is so worried.
Por eso mi hermano está tan preocupado.
Pensar + infinitivo
To think about doing something
Tienes que dejar de hacer eso.
You have to stop doing that.
Siempre se preocupa de que eso no pase.
He always makes sure that doesn’t happen.
They are letting you do this.
Te dejan hacer esto.
English First
Perhaps he hasn’t heard me.
Quizás no me haya oído.
English First
You shouldn’t ride your bike on the sidewalk.
No debes subirte al andén en tu bicicleta.
Central America, Columbia
Puede seguir su camino.
He can continue on his way.
Te llama para que la ayudes.
She calls you in order that you help her.
To try
Tratar de
They can’t think about others.
No pueden pensar en otras.
We had a good time.
Lo pasamos bien.
What happened was that he found the money.
Lo que sucedió fue que encontró el dinero.
Stop reading and let’s go!
¡Deja de leer y vamos!
ir de fiesta
Mis hijos van de fiesta los sábados y no vuelven hasta que no han cerrado todos los bares y pubs.
to party or go out partying
My children go partying on Saturdays and they won’t come back until all bars and clubs are closed.
El escritorio
Es más fácil hacer la tarea en un escritorio que la mesa de la cocina.
Desk
It is easier to do homework at a desk than at the kitchen table.
callar
Mejor callar y esperar que no se repita.
Calla y déjame pensar.
¡Calla! Ya has dicho suficiente.
to keep or be quiet, to shut up
We’d better keep quiet and hope it doesn’t happen again.
Be quiet and let me think.
Shut up! You’ve already said enough
No se preocupan.
They’re not worried.
English First
as much as, as many as
In that restaurant you can eat as much as you want
You can take as many as you can carry.
cuanto
En ese restaurante puedes comer todo cuanto quieras.
Puedes coger todo cuanto te puedas llevar.
except
All the students except two went to the end-of-year trip.
excepto
Al viaje de fin de curso fueron todos los alumnos excepto dos.
a little
Can I have a little more?
algo (as an adverb)
¿Puedo tomar algo más?
The parents were sleeping.
Los papás dormían.
Piensa casarse con la hija.
He is thinking about getting married to the daughter.
El cruce peatonal, La senda peatonal
pedestrian crossing
To subscribe to
My mother subscribed my sister to a fashion magazine.
Suscribir
Mi madre suscribió a mi hermana a una revista de moda.
hacer arreglos
to make arrangements
Lo encanté
I cast a spell on him
¿Me escuchas?
Can you hear me?
Note - Oir is not used
Pensar en algo
To think about something
He arrives in the country.
Llega al país
cualquier parte
¿Te quieres ir de aquí? - Sí, cualquier parte del mundo será mejor que este país que está siempre en guerra.
anywhere
Do you want to leave here? - Yes, anywhere in the world will be better than this country that is always at war.
What I like best
What I like best about my home is that it is sunny and spacious.
lo que más me gusta
Lo que más me gusta de mi casa es que es soleada y espaciosa.
intimidar
Lo intimidó para que hiciera lo que ella quería.
to bully
She bullied him into doing what she wanted.
¿Qué tiene que ver?
What does that have to do with anything?
English First
anywhere
Do you want to leave here? - Yes, anywhere in the world will be better than this country that is always at war.
cualquier parte
¿Te quieres ir de aquí? - Sí, cualquier parte del mundo será mejor que este país que está siempre en guerra.
Creo que está aquí.
I think that he’s here.
Todos se volvieron locos.
Everyone went crazy.
Thank God! It’s a good thing
They called to say they’ll be late. - Thank God! Dinner isn’t ready yet.
Your ex was at the party. It’s a good thing you didn’t come.
Menos mal
Llamaron para decir que se retrasarán. - ¡Menos mal! La cena no está lista todavía.
Tu ex estaba en la fiesta. Menos mal que no viniste.
This is worth a lot.
Esto vale mucho.
Le tengo que decir que lo siento.
I have to tell him that I’m sorry.
to excuse
disculpar
Salir con alguien
To go out with someone (to date)
oído
ear, hearing, heard
Mira, allí hay muchos.
Look, over there, there are many.
English First
Lit up, bright
That’s a bright idea! Why didn’t we think of that sooner?
Luminoso(a)
¡Esa es una idea luminosa! ¿Cómo que no se nos ocurrió antes?
Su plan era casarse con la hija del rey.
His plan was to get married to the king’s daughter.
El suelo
Se derramó la leche por el suelo.
Floor
The milk got spilled on the floor.
Se siente feliz por todo lo que vio.
She feels happy because of all that she saw.
Do you feel all right?
¿Te sientes bien?
Thank God, It’s a good thing
They called to say that they will be late. Thank God! Dinner is not ready yet.
Your ex was at the party. It’s a good thing that you didn’t come.
Menos mal
Llamaron para decir que se retrasarán. - ¡Menos mal! La cena no está lista todavía.
Tu ex estaba en la fiesta. Menos mal que no viniste.
Nos sentimos seguros.
We feel safe.
Lo mejor está por venir.
The best is yet to come.
No le pasaba nada.
Nothing was happening to him.
It worries me a lot to be here.
Me preocupa mucho estar aquí.
I can’t believe it!
¡No lo puedo creer!
Llegar a
To arrive at or in
They don’t live in reality.
No viven en la realidad.
Seguir tends to be followed by a gerund. The sense is to “keep”, “stay”, or “continue” doing something.
Juega a estos juegos
He’s playing those games.
Contar versus Decir
To tell a complete story versus to tell a short quote or a fact
Lo comieron.
They ate it.
una vuelta
Hay que darle una vuelta más a la llave.
a turn
You have to give the key another turn.
All right, let’s continue eating.
Bueno, sigamos comiendo.
To treat
Direct object + tratar
I don’t wish that on anyone!
¡No le deseo eso a nadie!
To think about doing something
Pensar + infinitivo
Bueno, sigamos.
All right, let’s continue.
The madame continues standing.
La señora sigue de pie.
He’s doing it again.
Lo vuelve a hacer.
Parecido
similar
Tanto como
A mi gato le gusta comer tanto como dormir.
as much as
Juliana says it also means both
My cat loves eating as much as sleeping.
All my things were taken.
Se llevaron todas mis cosas.
Me encantó la cena
I loved the dinner
She calls you in order that you help her.
Te llama para que la ayudes.
You have to stop doing that.
Tienes que dejar de hacer eso.
Cubierto
Covered, piece of flatware
La fila
Nos pusimos en fila para comprar los boletos para el concierto.
The line, the queue, the row
We got in line to buy the concert tickets.
paracerse
multiple things look similar to each other
oiga¡
Oiga! Se olvida de su gorro, señora.
Oiga, no puede pasar ahí. Es solo para el personal. ¿No vio el letrero?
¡Suélteme! ¿Quiénes son ustedes? - Oiga, señora, estamos aquí para ayudarle. Somos personal sanitario, así que tranquilícese.
excuse me, hey, listen,
Excuse me! You’ve forgotten your hat, ma’am.
Hey, you can’t go in there. It’s personnel only. Didn’t you see the sign?
Let go of me! Who are you? - Listen, ma’am, we’re here to help you. We’re paramedics, so calm down
Sí o sí
One way or the other, no matter what, definitely
I hope that it’s tall.
Espero que sea alto.
Tenía que encontrar the dress y llevarlo a la fiesta.
She had to find the dress and wear it to the party.
Being here is enough for them.
Les basta estar aquí.
La historia cuenta que querían ser policías.
The story tells that they wanted to be policemen.
To lodge, to stay
The Baron will stay at Plaza Hotel.
Hospedarse
El barón se hospedará en el hotel Plaza.
The story tells that they wanted to be policemen.
La historia cuenta que querían ser policías.
I never saw her again.
Nunca la volví a ver.
Direct object + dejar + infinitivo
To let someone do something
We’re talking about my story.
Hablamos de mi historia.
English First
I don’t know what made me think about him.
No sé qué me hizo pensar en él.
Al niño le gustaba jugar con el fuego.
The boy liked playing with fire.
Había que encontrar el agua y llevarla lejos.
They had to find water and take it far away.
Deja de hacer eso
Stop doing that.
Les basta estar aquí.
Being here is enough for them.
La vereda, la acera, la banqueta.
Sacaron sus perros a pasear por la acera.
The sidewalk
They took their dogs out for a walk on the sidewalk.
a little, some
I think there’s some oil left, but I’m not sure.
algo de sustantivo
Creo que queda algo de aceite, pero no estoy segura.
Decir in the command form + que + subjective
To tell to do something
acerca de
Leí un libro acerca de la guerra en la época medieval.
about (not sobre)
I read a book about war in medieval
They had to find water and take it far away.
Había que encontrar el agua y llevarla lejos.
El hogar
home
English First
Floor
The milk got spilled on the floor.
El suelo
Se derramó la leche por el suelo.
genial
Es genial que puedas pasar tu cumpleaños con tus mejores amigos.
Es una película genial. Me encantó.
great, brilliant, fantastic
It’s great that you can spend your birthday with your best friends.
It’s a brilliant movie. I loved it.
English First
Current
The current economic crisis was caused by the housing bubble.
Actual
La burbuja inmobiliaria causó la crisis económica actual.
English First
The line, the queue, the row
We got in line to buy the concert tickets.
La fila
Nos pusimos en fila para comprar los boletos para el concierto.
Contar con
To count or to rely on
I hope that I’m at home here.
Espero que esté en casa aquí.
English First
basin, sink
The soap is next to the sink.
El lavamanos
El jabón está junto al lavamanos.
Casarse
To get married
English First
pedestrian crossing
El cruce peatonal, La senda peatonal
When she arrives in the country she doesn’t have money.
Cuando llega al país no tiene dinero.
Le gustaba a la muchacha el auto.
The car was pleasing to the girl.
Tienes que dejar de hacer eso.
You have to stop doing that.
No pueden pensar en otras.
They can’t think about others.
Después llamaron a la puerta.
Afterwards they knocked on the door.
El inodoro
Voy a limpiar el inodoro con blanqueador.
Toilet
I’m going to clean the toilet with bleach.
Me gustaría que te quedes.
I’d like that you stay.
English First
The sidewalks in Mexico City are packed with vendors.
Las banquetas en la Ciudad de México están repletas de vendedores.
Será mejor dejar las cosas tal y como están.
It will be better to leave things such as they are.
La señora sigue de pie.
The madame continues standing.
Can you hear me?
Note - Oir is not used
¿Me escuchas?
Sigue loca.
She’s still crazy.
justo antes
just before
I’m not going there anymore.
Ya no voy ahí.
It’s about a boy.
Se trata de un niño.
English First
glass
Get a glass from the shelf if you’re thirsty.
El vaso
Toma un vaso del estante si tienes sed.
to make arrangements
hacer arreglos
El bote
boat
¿Les parece un perro?
Does it look like a dog to all of you?
El barco
ship
I feel like death is better than that.
Siento que la muerte es mejor que eso.
¡Qué bueno saber de ti!
How good to hear from you!
El armario
Cuelga esa ropa en el armario.
Closet
Hang those clothes in the closet.
Afterwards they knocked on the door.
Después llamaron a la puerta.
English First
Cozy
It’s a small bedroom, but it’s very cosy.
Acogedor(a)
Es un dormitorio pequeño pero muy acogedor.
Los oyeron.
They heard them.
English First
boat
El bote
¡No pasa nada!
It’s totally fine!
Tengo muchos hermanos, algunos muy parecidos.
I have many siblings, many similar looking.
I don’t believe that he is here.
No creo que esté aquí.
algo de sustantivo
Creo que queda algo de aceite, pero no estoy segura.
a little, some
I think there’s some oil left, but I’m not sure.
Trata de leer rápido!
Try to read rapidly!
Whichever it is
Él or La que sea
It’s very important for her to be here.
Le importa mucho estar aquí.
He helps him find his brother.
Lo ayuda a encontrar a su hermano.
He always makes sure that doesn’t happen.
Siempre se preocupa de que eso no pase.
Le importa mucho estar aquí.
It’s very important for her to be here.
great, brilliant, fantastic
It’s great that you can spend your birthday with your best friends.
It’s a brilliant movie. I loved it.
genial
Es genial que puedas pasar tu cumpleaños con tus mejores amigos.
Es una película genial. Me encantó.
You can count on him.
Puedes contar con él.
When he returned, he was nice again.
Cuando volvió era bueno otra vez.
Nunca la volví a ver.
I never saw her again.
He can continue on his way.
Puede seguir su camino.
Coach
The team coach used to be a player on that same team.
Entrenador
El entrenador del equipo era antes un jugador en ese mismo equipo.
English First
Toilet
I’m going to clean the toilet with bleach.
El inodoro
Voy a limpiar el inodoro con blanqueador.
al parecer
¿Por qué discuten Sarah y Fred? - Al parecer, él chocó su carro.
apparently
Why are Sarah and Fred arguing? - Apparently, he bumped her car.
The car was pleasing to the girl.
Le gustaba a la muchacha el auto.
multiple things look similar to each other
paracerse
Toda la comida aquí es bastante parecida.
All the food here is pretty similar.
I’d like that you stay.
Me gustaría que te quedes.
Hablar de
to talk about
She was called Luna.
Se llamaba Luna.
I’ll seat myself at some bar and wait.
Me siento en algún bar y espero.
To get married to someone.
Casarse con alguien
to wish or want
desear
ship, vessel, vehicle
We have over a thousand poles stored in warehouse four.
nave
Tenemos más de mil postes almacenados en la nave cuatro.
To him it seemed not so.
Le pareció que no era así.
How good to hear from you!
¡Qué bueno saber de ti!
Did you all have a good time?
¿Lo pasaron bien?
Lo pasamos bien.
We had a good time.
Le pasó algo.
Something happened to him.
Subrayar
La conferencia internacional subrayó la importancia de los derechos humanos.
Underline
The international conference underlined the importance of human rights.
Se quedaron con mucho miedo.
They ended up really scared.
todas partes
Hay actores en todas partes en Los Ángeles
Hay gente por todas partes.
everywhere
There are actors everywhere in Los Angeles
There are people everywhere.
Entrenador
El entrenador del equipo era antes un jugador en ese mismo equipo.
Coach
The team coach used to be a player on that same team.
English First
Dinning room
Dinner will be served in the dining room.
El comedor
La cena será servida en el comedor .
All right, let’s continue together.
Bueno, sigamos juntas.
Dejar de algo
To stop doing something
Quizás no me haya oído.
Perhaps he hasn’t heard me.
I ended up without money.
Me quedé sin dinero.
Life goes on.
La vida sigue.
lo que más me gusta
Lo que más me gusta de mi casa es que es soleada y espaciosa.
What I like best
What I like best about my home is that it is sunny and spacious.
I miss us doing things together.
Extraño que hagamos cosas juntos.
to start. Begins with p
It started raining just as we were arriving at the beach.
ponerse a
Justo cuando llegábamos a la playa, se puso a llover.
They died?
¿Se murieron?
To get married
Casarse
La ayuda a encontrar su casa.
He helps her find her house.
¿Te sientes bien?
Do you feel all right?
I think that he’s here.
Creo que está aquí.
Nos estamos muriendo.
We are dying.
Lo volví a hacer
I did it again.
English First
ship
El barco, buque
No me habrías dejado entrar.
You wouldn’t have let me enter.
What does that have to do with anything?
¿Qué tiene que ver?
Volver a infinitivo
to do something again.
El plato
Vamos a usar los platos especiales para la cena navideña.
Dish
We’re going to use our special dishes for Christmas dinner.
Tuve que volver.
I had to return.
Amo que hagamos cosas juntos
I love us doing things together.
Ayudar a infinitivo
To help someone do something
similar
Parecido
All right, let’s continue.
Bueno, sigamos.
Se llevaron todas mis cosas.
All my things were taken.
lo que más me gusta
Lo que más me gusta de mi casa es que es soleada y espaciosa.
What I like best
What I like best about my home is that it is sunny and spacious.
Tratar de
To try
No viven en la realidad.
They don’t live in reality.
Me siento en algún bar y espero.
I’ll seat myself at some bar and wait.
No sé qué me hizo pensar en él.
I don’t know what made me think about him.
ninguna parte
¿A dónde vas a ir de vacaciones? - A ninguna parte. No me alcanza.
Nowhere
Where are you going on vacation? - Nowhere. I can’t afford it.
Me quedé sin dinero.
I ended up without money.
He exits from the story when he wants.
Sale de la historia cuando quiere.
to talk about
Hablar de
Uno puede conocer reyes y cosas extrañas.
One is able to meet kings and strange things.
To let someone do something
Direct object + dejar + infinitivo
His plan was to get married to the king’s daughter.
Su plan era casarse con la hija del rey.
Whatever it is
Lo que sea
to keep or be quiet, to shut up
We’d better keep quiet and hope it doesn’t happen again.
Be quiet and let me think.
Shut up! You’ve already said enough
callar
Mejor callar y esperar que no se repita.
Calla y déjame pensar.
¡Calla! Ya has dicho suficiente.
English First
home
El hogar
to bully
She bullied him into doing what she wanted.
intimidar
Lo intimidó para que hiciera lo que ella quería.
English First
everywhere
There are actors everywhere in Los Angeles
There are people everywhere.
todas partes
Hay actores en todas partes en Los Ángeles
Hay gente por todas partes.
Tengo miedo de que será una decisión difícil.
I am afraid that it will be a difficult decision.
La vida sigue.
Life goes on.
Nothing was happening to him.
No le pasaba nada.
She feels happy because of all that she saw.
Se siente feliz por todo lo que vio.
Can you pass me some food?
¿Me pasas algo de comida?
No sé qué me hizo pensar en él.
I don’t know what made me think about him.
Bueno, sigamos comiendo.
All right, let’s continue eating.
¿Para qué?
Deja tu correo electrónico para que podamos mantenernos en contacto.
So that
Leave your email address so that we can stay in touch.
To arrive at or in
Llegar a
to party or go out partying
My children go partying on Saturdays and they won’t come back until all bars and clubs are closed.
ir de fiesta
Mis hijos van de fiesta los sábados y no vuelven hasta que no han cerrado todos los bares y pubs.
You wouldn’t have let me enter.
No me habrías dejado entrar.
She had to find the dress and wear it to the party.
Tenía que encontrar the dress y llevarlo a la fiesta.
No creo que esté aquí.
I don’t believe that he is here.
¿Te tratan bien?
Are they treating you well?
Se llamaba Luna.
She was called Luna.
Espero que sea alto.
I hope that it’s tall.
Puedes tomar el que sea.
You can take whichever.
alguna vez
¿Alguna vez has visto un fantasma?
Ever
Have you ever seen a ghost?
Me parece que se aman.
It seems to me like the love each other.
A ver… ¿Dónde?
Let’s see… Where?
Semáforo
En el siguiente semáforo, gira a la izquierda.
Traffic light.
Turn left at the next traffic light.
No debes subirte al andén en tu bicicleta.
Central America, Columbia
You shouldn’t ride your bike on the sidewalk.
Dile que me disculpe.
Tell him to forgive me.
Espero que esté en casa aquí.
I hope that I’m at home here.
Menos mal
Llamaron para decir que se retrasarán. - ¡Menos mal! La cena no está lista todavía.
Tu ex estaba en la fiesta. Menos mal que no viniste.
Thank God! It’s a good thing
They called to say they’ll be late. - Thank God! Dinner isn’t ready yet.
Your ex was at the party. It’s a good thing you didn’t come.
supuesto
Se ha detenido al supuesto asesino.
supposed
The supposed murderer has been arrested.
Let’s see… Where?
A ver… ¿Dónde?
Seguir tends to be followed by a gerund. The sense is to “keep”, “stay”, or “continue” doing something.
desear
to wish or want
She’s still crazy.
Sigue loca.
ponerse a
Justo cuando llegábamos a la playa, se puso a llover.
to start
It started raining just as we were arriving at the beach.
Muchos dicen que nos parecemos.
Many say that we look like each other.
Lo que sea
Whatever it is
Le preguntó si ya había vuelto sobre sus pasos.
He asked him if he had already gone back over his steps.
Everyone went crazy.
Todos se volvieron locos.
to have a good time
pasarlo bien
Él or La que sea
Whichever it is
It’s totally fine!
¡No pasa nada!
I came to seek my friend.
Vine a buscar a mi amigo.
El sitio
site, place
todas partes
Hay actores en todas partes en Los Ángeles
Hay gente por todas partes.
everywhere
There are actors everywhere in Los Angeles
There are people everywhere.
Se trata de un niño.
It’s about a boy.
I cast a spell on him.
Lo encanté.
about (not sobre)
I read a book about war in medieval times.
acerca de
Leí un libro acerca de la guerra en la época medieval.
cuanto
En ese restaurante puedes comer cuanto quieras.
Puedes coger cuanto te puedas llevar.
as much as, as many as
In that restaurant you can eat as much as you want
You can take as many as you can carry.
Espero que esté en casa aquí.
I hope that I’m at home here.
Lo que sucedió fue que encontró el dinero.
What happened was that he found the money.
Hablamos de mi historia.
We’re talking about my story.
Esto vale mucho.
This is worth a lot.
English First
Country
They always spend weekends in the countryside.
El campo
Siempre pasan los fines de semana en el campo.
Escuchemos
Let’s listen
Pasan cosas, algunas parecidas, otras que no tienen nada que ver.
Things happen: Several similar, others that have nothing to do with each other.
Me dijeron que lo sentían
They told me that they were sorry.
English First
There’s still food left.
Todavía queda comida.
something, an unspecified thing
I’m starving. Please, give me something to eat.
algo de infinitivo
Estoy muerta de hambre. Dame algo de comer, por favor.
siento que, supongo que, creo que
I feel, suppose, or think that something is the case
¡Deja de leer y vamos!
Stop reading and let’s go!
Media naranja
Conocí a mi media naranja cuando era joven.
Soulmate
I met my soulmate when I was young.
Soulmate
I met my soulmate when I was young.
Media naranja
Conocí a mi media naranja cuando era joven.
¿A que sí?
En ese restaurante se come muy bien. ¿A que sí, Ana?
Isn’t that right?
They serve very good food at that restaurant. Isn’t that right, Ana?
Isn’t that right?
They serve very good food at that restaurant. Isn’t that right, Ana?
¿A que sí?
En ese restaurante se come muy bien. ¿A que sí, Ana?
No se llevaban bien
they did not get on well.