S1E3. Prickly Muffin Flashcards

1
Q

Оладьи с шоколадной крошкой

A

Chocolate chip pancakes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Закадровый смех

A

Canned laughter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Колючки

A

Prickles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Колючий

A

Prickly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Школьный тест на засыпку

A

Pop quizzes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Заскочить

A

Pop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

В мое присутствие

A

On my watch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Держись за меня

A

Stick with me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Приклеить, прилипать

A

Stick stuck stuck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Штанга для микрофона

A

Boom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Приветствовать, аплодировать, ободрять

A

Cheer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Хихикать

A

Chuckle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Придурок, дрочила

A

Jerkwad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Всем на позиции

A

Back to one

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Снимаем

A

We’re rolling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Пачка

A

Wad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Опустошать

A

Empty out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Горячая штучка

A

Hot to trot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Рысить

A

Trot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Набить, запихнуть

A

Stuff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Послание твоей музыки

A

Message behind your music

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Искушённый

A

Sophisticated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Устать, утомиться

A

Grow bored

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Поднять вопрос

A

Raise question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Вундеркинд
Wunderkind
26
Дряхлый, высохший
Shrivelled
27
Ужасный, отвратительный
Gross
28
Восхитительный, очаровательный
Delightful
29
Чирикать, щебетать
Chirp
30
Кормушка
Bird feeder
31
Снова наполнить
Refill
32
Каково твоё мнение?
What’s your take?
33
Выросла на ее музыке
Grew up on her music
34
Кому тут отсосать
Who I got to blow to get
35
Пушечное ядро
Cannonball
36
Пушка
Cannon
37
Рельсы
Train tracks
38
Повторно использовать
Reclaimed
39
Свая
Pier
40
Штука, косарь
Grand
41
Бомж
Hobo
42
Прямо с экрана
Straight off tv screen
43
Нож для писем
Letter opener
44
Выписывать, подписывать
Make out
45
Парочка одинаково успешных знаменитостей
Celebrity power couple
46
Ничего серьёзного
There’s no big deal
47
Все серьезно
Big deal
48
Потерпеть крах
Tank
49
Ой батюшки
Oh bother
50
Устроить сцену
Make a scene
51
Бритос
Limey
52
Рехаб (название)
Promises
53
Въехать (в отель), вписать
Check her into
54
Наложить кучу
Take a dump
55
Как новенький
Good as new
56
Сделанный из
Made out of
57
Снова дружить
Reconnect with her
58
Нюхать (кокс)
Snort
59
Фельдшер
Paramedic
60
Перезапустить
Restart
61
Уладить
Put to bed
62
Лоб в лоб
Head on
63
Переезжай ко мне
Move in with me
64
Не повезло
Tough break
65
Сталкиваться со своими проблемами
Confront my problems head on
66
Ранней пташке все достанется
The Early bird gets the worm
67
Какашка
Turd
68
Murmur
Шептать, шёпот
69
Пшеничные отруби
Wheat bran
70
Малявка
Sport
71
Перекантоваться
Crash
72
Вождение в нетрезвом виде
DUI (driving under influence)
73
Экземпляр с витрины
Floor model
74
Слететь с катушек
Fly off the handle
75
Хорош уже об этом, замолчи
Drop it
76
Безнадежный случай, человек в полном раздрае
Basket case
77
Скотч строительный
Duct tape
78
Сдай назад
Back it up
79
Принимай мои звонки
Hold my calls
80
Лемур
Lemur
81
Пердеть ртом
Blow a raspberry
82
Попридержи лошадей
Slow your roll
83
Устраивать прослушивание
Set up an audition
84
Ей больше не к кому идти
She has no one to turn
85
Просто болтаем, без давления
No presh rap sesh
86
Нравится клубная музыка
To be into house music
87
Сделать потише
Turn it down
88
Встревоженный скованный
Uptight
89
Мудак
Dickhead
90
Высмеивать
Satirize
91
Восстановить сексуальность
Reclaim sexuality
92
Глубоко укоренившийся
Deeply entrenched
93
Патриархальное общество
Patriarchal society
94
Служить, предоставить, поставлять еду
Cater to
95
Мужской взгляд
Male gaze
96
Всего лишь Марионетка индустрии
A mere puppet of the industry
97
Участвовать в дискуссиях
Engage in discussions
98
Инфантилизировать
Infantilise
99
Мизогинизм
Misogyny
100
Мизогинический
Misogynistic
101
Танцевать степ
Tap dance
102
Неряшливый, грязный, аморальный
Sleazy
103
Пускать змея
Fly a kite
104
Пачка мороженого
A tub of ice cream
105
Задним числом
Retroactively
106
Гардеробная
Closet
107
Портить мне настроение
Harsh my vibe
108
Картина, произведение искусства
Artwork
109
Сколько раз мы это проходили
How many times have we been over this
110
Полномочия
Authority
111
Шут
Joker
112
Разыграть больную фантазию
Play out some weird sick dad fantasy
113
Искупить вину
Resolve a deep guilt
114
Пренебрежение в прошлом
Past neglect
115
Созвать собрание
Call a meeting
116
Ваша заявка принята и рассматривается. Заявка отклонена
Your proposal has been submitted and is under board review. Proposal denied
117
Мускатный орех
Nutmeg
118
Одобрение
Endorsement
119
Публично одобрить
Endorse
120
Дорогие места
Skybox seat
121
Вечеринка на открытом воздухе с барбекю
Roast
122
Огромный
Ginormous
123
Телефон звонит
Phone buzzing
124
Ломбард
Pawnshop/pawnbroker
125
Заложить в ломбард
Pawn
126
Заполняла стадионы
Packing stadiums
127
Солнце заходит за холмами
The sun is setting over these two hills
128
У меня тут момент
I’m trying to have a moment here
129
Престижная награда
Prestigious award
130
Пусть бегут Титры
Let the credits roll
131
Суровый, грубый, строгий
Rugged
132
Мужественный
Masculine
133
Годы взросления (0-8)
Formative years
134
Стонать
Groan
135
Пуфик
Ottoman
136
Малюсенький
Widdle
137
Непрактичный способ
Impractical way
138
До сих пор не чувствую пальцы
I still haven’t regained the feeling in my fingers
139
С точки зрения пиара
From a PR standpoint
140
Содрать шкуру
Flay
141
Если об этом станет известно
If this got out
142
Надоело быть голосом разума
I’m done being the voice of reason
143
Вздремнуть
Take a nap
144
Вздремнуть после паршивого дня
Take an angry nap
145
Играть в недотрогу
Play hard to get
146
Проценты с продаж
Back-end deal
147
Подняться на другой уровень
Rise an occasion
148
Вытереть задницу
Wipe my ass with these pages
149
Это ради тебя же
This is for your own good
150
Выехать
Move out
151
Вырасти как личность
Grow as a person
152
Подхалим
Sycophant
153
Подхалимаж
Sycophancy
154
Пособник
Enabler
155
Что поделать, нужно идти дальше
Them’s the breaks
156
Просочиться
Leak
157
На учете, официально работают, действовать как закон
On the books
158
Я облажался
I really blew it
159
Ролевая модель
Role | Model
160
Отскакивать
Bounce around
161
Попрыгунчик
Marble
162
Пусть насладится
Just let him have it
163
Хорошо поговорили
Good talk
164
Что если
What say
165
Снять картину со стены
Take the artwork off the wall