Review Chapter 3 to 22 COPY COPY Flashcards
δέκα
(indeclinable) ten
παρασκευάζω παρασκευάσω παρεσκεύασα παρεσκεύακα παρεσκεύασμα
prepare, provide; to get ready, prepare; (mid) prepare for oneself, make preparation Verb
κακός –ή –όν
bad, cowardly, evil, ugly; bad; Adjective
πλούσιος –α –ον
wealthy, opulent; rich, wealthy, opulent; Adjective
λύω λύσω ἔλυσα λέλυκα λέλυμαι ἐλύθην
loose, release, destroy; to loose; Verb
μοῖρα –ας ἡ
part, portion, lot, fate; a part, portion; fate; Noun
ἑταῖρος –ου ὁ
comrade, companion; a comrade, companion, mate; Noun
οἶκος –ου ὁ
house, dwelling; household; a house, abode, dwelling; Noun
σῦς or ὗς, συός or ὑός, ὁ or ἡ
swine, hog, sow
μέν
(emphatic postpositive particle usually anticipating a contrast with δέ)
ὀκτώ
(indeclinable) eight
πέμπω πέμψω ἔπεμψα πέπομφα πέπεμμαι ἐπέμφθην
send, conduct, escort; to send, despatch; Verb
χαρίεις, χαρίεσσα, χαρίεν
graceful, beautiful, elegant; clever
καλός –ή –όν
beautiful, good, fine; beautiful; Adjective
ἐν
in, on; in, among. c. dat.; Preposition
διδάσκαλος –ου ὁ
teacher, master; a teacher, master; Noun
ἄρχω ἅρξω ἦρξα ἦρχα ἦργμαι ἦρχθην
begin, rule (+gen.); (to be first) to rule, to begin; Verb
πρός
from, at, towards; (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding; Preposition
θώραξ –ακος ὁ
breastplate; trunk; a breastplate, cuirass, corslet; Noun
φθόνος –ου ὁ
envy, jealousy; ill-will, envy, jealousy; Noun
πλεῖστος, ὁι
The majority, the greatest part of
ἐπαινέω (ἐπι), ἐπαινέσομαι, ἐπῄνεσα, ἐπῄνεκα, ἐπῄνημαι, ἐπῃνέθην
approve, praise
ἄφρων, ἄφρον
senseless, foolish
στρατηγός –οῦ ὁ
general; the leader; Noun
σύ, ὑμεῖς
you (sing.), you (pl.)
ῥᾴδιος –α –ον
easy, ready; easy-going; easy, ready, easy to make; Adjective
ἀντί
opposite, over against; over against, opposite. c. gen.; Preposition
ἀληθής, ἀληθές
true, genuine; truthful
ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην
make, produce; do (verb)
ἅλς, ἁλός, ὁ
salt, grain of salt
εὖ
well, ADV
ἔργον –ου τό
work, deed; work; Noun
τίς, τί
(pronoun) who? which? what?; (adj.) which? what?
καλέω, ἐκάλεσα, κέκληκα, κέκλημαι, ἐκλήθην
call, summon; call by name, name
πείθω πείσω ἔπεισα πέπεικα (or πέποιθα) πέπεισμαι ἐπείσθην
persuade, mid. obey, trust; to prevail upon, win over, persuade; Verb
ἀθάνατος –ον
immortal, deathless; undying, immortal; Adjective
εἶδον (ἰδ-) (pres. ὁράω): ὄψομαι, εἶδον, ἑώρακα or ἑόρακα, ἑώραμαι or ὦμμαι, ὤφθην
(aorist) saw; (core meaning) see
θήρ, -ός, ὁ
beast of prey, wild animal
πολίτης –ου ὁ
citizen, freeman; (fellow) citizen; Noun
τοῦτον τὸν τρόπον
(adv. acc.) in this manner, in this way
δοκέω, δόξω, ἔδοξα, —, δέδογμαι, -εδόχθην
(commonly) seem (sometimes + dat. of person + inf.); (rarely in prose) think, suppose
ἡμέρα –ας ἡ
day, time; day; Noun
βαθύς, βαθεῖα, βαθύ
deep, high
ἄγω ἄξω ἤγαγον ἦχα ἦγμαι ἤχθην
do, drive, go; to lead; Verb
εἰρήνη –ης ἡ
peace; peace, time of peace; Noun
ἄδικος –ον
unjust, wrong; wrong-doing, unrighteous, unjust; Adjective
σύμμαχος –ον
allied; fighting along with, allied with; Adjective
παρά
from/by/to the side of; from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc.; Preposition
αἰσχρός –ή –όν
ugly, shameful; causing shame, abusive; Adjective
ἀδελφή –ῆς ἡ
sister; a sister; Noun
ἐλπίζω, ἐλπιέω, ἤλπισα, —, —, ἠλπίσθην
expect; hope for, hope
παῖς, παιδός, ὁ OR ἡ
child, boy, girl; slave, servant
ἵππος –ου ὁ
horse, mare; a horse, mare; Noun

θυγάτηρ, θυγατρός, ἡ
daughter
ἀσθενής, ἀσθενές
without strength, weak
ἡγεμών, ἡγεμόνος, ὁ
leader, guide, noun
μάλα
very, exceedingly, ADV
πεζός –οῦ ὁ
infantry; on foot; Noun
ἐπιθυμέω ἐπιθυμήσω ἐπιθύμησα ἐπιθύμηκα ἐπιθύμημαι ἐπιθυμήθην
to desire; to set one’s heart upon; Verb
ἐπιτρέπω ἐπιτρέψω ἐπέτρεψα ἐπιτέτροφα ἐπιτέτραμμαι ἐπετράφθην (or ἐπετράπην)
turn to, transfer, leave to; to turn over to, entrust, command; Verb
πῆχυς, πήχεως, ὁ
forearm, arm; cubit (a unit of measure equal to average length from elbow to tip of middle finger)
γνώμη –ης ἡ
thought, opinion; a means of knowing, a mark, token; Noun
εὐγενής, εὐγενές
well-born; noble, noble-minded
ἑκάστοτε
(adv.) on each occasion, each time
Ἕλλας –αδος ἡ
Greece Noun
ὁδός –οῦ ἡ
road, street, way; manner; a way, path, track, journey; Noun
δεινός, δεινή, δεινόν
fearful, terrible; wondrous; clever, skillful
Ἀγγέλλω, ἀγγελέω, ἤγγειλα, ἤγγελκα, ἤγγελμαι, ἠγγέλθην
bear a message, announce, report
παρέχω παρέξω (or παρασχήσω) παρέσχον παρέσχηκα παρέσχημαι παρέσχεθην
furnish, supply; to furnish, provide, supply; Verb
διαφέρω (δια), διοίσω, διήνεγκον or διήνεγκα, διενήνοχα, διενήνεγμαι, διηνέχθην
carry across; endure; differ, excel (+ gen. of person or thing compared; sometimes + acc. of respect)
ἥλιος –ου ὁ
the Sun; the sun; Noun
γλῶττα –ης ἡ
tongue, language; the tongue; Noun
ἑκάτερος, ἑκατέρα, ἑκάτερον
each (of two)
ἐλαύνω ἐλῶ ἤλασα ἐλήλακα ἐλήλαμαι ἐλάθην
to drive, set in motion; to drive, drive on, set in motion; Verb
ἀγορά –ᾶς ἡ
market place; an assembly of the people; Noun
παρακελεύομαι παρακελεύσομαι παρεκελευσάμην ––– παρακεκέλευσ
exhort, encourage (+dat.) of person, sometimes + inf.; to order; Verb, deponent
νόμος –ου ὁ
usage, custom, law; usage, custom, law, ordinance; Noun
οὕτω, οὕτως
in this way, so, thus; so, in this manner; Adverb
δεσπότης –ου ὁ
master, lord; a master, lord, the master of the house; Noun
παῖς παιδός ὁ/ἡ
child, slave; a child; Noun
ὅδε ἥδε τόδε
this, that; this; Pronoun, Adjective
κριτής –ου ὁ
judge; a decider, judge, umpire; Noun
αὖ
again, in turn; Adverb
λόγος –ου ὁ
reason, account, word; the word; Noun
σύν
with, in company with; along with, in company with, together with; Preposition
φιλία –ας ἡ
love, friendship; friendly love, affection, friendship; Noun
παιδεία –ας ἡ
rearing of children, education, training; the rearing of a child; Noun
δοκεῖ, δόξει, ἔδοξε, —, δέδοκται, —
it seems; ; Verb
ἐπιθυμέω (ἐπι), ἐπιθυμήσω, ἐπεθύμησα, ἐπιτεθύμηκα, —, —
long for, desire (+ gen. of object desired)
βοῦς, βοός, ὁ or ἡ
ox, cow
ὀδούς –οντος ὁ
tooth; tooth; Noun
ἅλς, ἁλός, ἡ
(poetic) sea
φονεύς, φονέως, ὁ
murderer
Κῦρος –εος ὁ
Cyrus; Cyrus; Noun
θηρίον, -ου , τό
wild animal
σπένδω σπείσω ἔσπεισα. — ἔσπεισμαι. —
pour a libation (mid.) exchange libations, make a truce, make peace
φίλος –ου ὁ
friend; friend; loved, beloved, dear; Noun
πλῆθος –ους τό
multitude, mass, mob; a great number, a throng, crowd, multitude; Noun
ἔτος –ους τό
a year; a year; Noun
ἀρχή –ῆς ἡ
beginning, rule, order; a beginning, rule, office, empire; Noun
καί
and; and, also; Conjunction
εὐτυχής, εὐτυχές
lucky, fortunate
φύλαξ, φύλακος, ὁ
guard, sentinel
Ἀθηναῖος –α –ον
Athenian; Adjective
φοβέω, φοβήσω, ἐφόβησα, —, πεφόβημαι, ἐφοβήθην
put to flight; terrify, frighten; (more commonly middle) be afraid, be afraid of (+acc; + inf.)
γυνή, γυναικός, ἡ
woman; lady; wife
χρή imp: ἔχρην/χρῆν
it is necessary; it is fated, necessary; Verb
γραῦς, γραός, ἡ
old woman
ὕβρις, ὕβρεως, ἡ
violence, insolence; assault, rape
δεῖ δεήσει ἐδέησε impf. ἔδει
there is need of; it is necessary; Verb
μικρός –ά –όν (σμικρός)
small, little, trivial, petty; small, little; Adjective
θύρα –ας ἡ
door; a door; Noun
ἐπιθυμία –ας ἡ
desire, yearning, lust; desire, yearning, longing; Noun
φυγάς, φυγάδος, ὁ OR ἡ
exile; runaway, fugitive
χείρ, χειρός, ἡ
hand
χώρᾱ –ᾱς ἡ
space, land; country; land; Noun
στρατιώτης
soldier; a citizen bound to military service;; Noun
τί
why?; sum; Adverb
γάρ
for (explanatory); because (explanatory); Conjunction
ὀλιγάκις
few times, seldom; but few times, seldom; Adverb
ἀεί
always, adverb
στάδιον –ου τό
stade (unit of length, about 600 ft. or 1/8 mile); race course, single course (without a turn), stade; a stade, = ca. 600 feet; Noun
εὑρίσκω εὑρήσω εὗρον εὕρηκα εὕρημαι εὑρέθην
find, find out, discover; to find; Verb
φόρος –ου ὁ
payment, tribute; tribute, payment; Noun
μόνον
(adv. acc.) only, solely
αὐτίκα
at once, immediately adverb
κλώψ, κλωπός, ὁ
thief
φυγή –ῆς ἡ
flight, exile; flight; Noun
ἄστυ, ἄστεως, τό
town
εἷτα
thereupon; then, next; Adverb
ἀνάγκη –ης ἡ
necessity; force, constraint, necessity; Noun
γένος, γένους, τό
race, stock; offspring; class, sort, kind
τεῖχος, τείχους, τό
wall
ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο
another, other
ἄνθρωπος –ου ὁ/ἡ
human being; man, person, human; Noun
λείπω λείψω ἔλιπον λέλοιπα λέλειμμαι ἐλείφθην
leave; to leave, quit; Verb
ἀδικέω ἀδικήσω ἠδίκησα ἠδίκηκα ἠδίκημαι ἠδικήθην
be unjust, do wrong; harm, do wrong to (someone [acc.]); do wrong to; to do wrong; Verb
πλήρης, πλῆρες
full, full of (+ geτό)
φέρω οἴσω ἤνεγκα ἐνήνοχα ἐνήνεγμαι ἠνέχθην
bear, carry; to bear; Verb
δῆμος –ου ὁ
common people, district; people; (originally) a country-district, country, land; Noun
βίος –ου ὁ
life, livelihood; life; Noun
βούλευμα, βουλεύματος, τό
plan; proposal, resolution
σοφία, σοφίας, ἡ
cleverness, skill; intelligence, wisdom, learning
ὕδωρ, ὕδατος, τό
water
περί
(+gen) about, concerning; above, beyond; (+dat) around (position), about (an object for which one struggles); (+acc) around (motion); about, concerning; prep.
πῶς/ πως
how?; how? in what way; Adverb; (enclitic) somehow, in any way, at all
γέρων, γέροντος, ὁ
old man
δικαστής –οῦ ὁ
judge, juror; a judge; Noun
ζητέω, ζητήσω, ἐζήτησα, ἐζήτηκα, (ἐζήτημαι), ἐζητήθην
seek, seek for; examine, investigate
ἔπειτα
thereupon; then, next; Adverb
δέω δεήσω ἐδέησα δεδέηκα δεδέημαι ἐδεήθην
need; to lack, miss, stand in need of; Verb
πρᾶγμα, πράγματος, τό
deed, action; event, circumstance, thing; (pl.) toil, trouble
ἀποθνῄσκω ἀποθανοῦμαι ἀπέθανον τέθνηκα ––– –––
die, be slain; to die, be killed; Verb
ποῦ/που
where? (interrogative); (enclitic) somewhere, anywhere; to some degree, perhaps
ἐκείνως
in that manner; ; Adverb
χρῆμα, χρήματος, τὸ
thing, matter, affair; (pl.) goods, property, money
πλεῖστος –η –ον
most, largest; most, largest; Adjective
ἀρετή –ῆς ἡ
virtue, excellence; goodness, excellence; Noun
συμφορά –ᾶς ἡ
mishap; event, circumstance; an event, circumstance, chance, hap; Noun
τάσσω τάξω ἔταξα τέταχα τέταγμαι ἐτάχθην
arrange, put in order, appoint; to arrange, put in order; Verb
μάχη –ης ἡ
fight, battle; battle, fight, combat; Noun
εὐχή, εὐχῆς, ἡ
prayer, vow
ἡμέτερος, ἡμετέρα, ἡμέτερον
our, ours
μέτρον –ου τό
a measure, proportion, rule; that by which anything is measured; Noun
στάσις, στάσεως, ἡ
position, standing; party (with political interests), faction; party strife, discord
τύραννος –ου ὁ
tyrant; an absolute sovereign; Noun
ἰσχύς, ἰσχύος, ἡ
strength
ἐπεί
when, after, since (of time or cause)
φάλαγξ –αγγος ἡ
phalanx, battle-array; a line of battle, battle-array; Noun
μήτε…μήτε
and not; neither / nor; Conjunction
κατά (κατ’, καθ’)
(+gen) down from, down upon; against (the interests of a person); concerning; (+acc) down along, over, throughout; in accordance with (prep.)
ἐνθάδε
here, there, ADV
πεζός –ή –όν
on foot; on foot; Adjective
ὑμέτερος, ὑμετέρα, ὑμέτερον
your, yours (plural)
μάχομαι μαχοῦμαι ἐμαχεσάμην ––– μεμάχημαι –––
fight; to fight; (+ dat or the enemy person or + perp phrase); Verb, dep
ἀνάγκη (ἐστι)
necessity; force, constraint, necessity; Noun
ἡδονή –ῆς ἡ
delight, pleasure; delight, enjoyment, pleasure; Noun
κατηγορέω (κατα), κατηγορήσω, κατηγόρησα, κατηγόρηκα, κατηγόρημαι, κατηγορήθην
speak against, accuse (+ gen. of person accused)
μέλλω μελλήσω ἐμέλλησα ––– ––– –––
be destined to, be likely to (+ inf.); be about to (+ fut. inf., or + pres. or aor. inf.); delay (+ pres. inf.)
στρατόπεδον, στρατοπέδου, τὸ
camp (of an army)
πόλις, πόλεως, ἡ
city; citadel
δεινὸς λέγειν
clever at speaking
ἀκούω ἀκούσομαι ἤκουσα ἀκήκοα ––– ἠκούσθην
hear, listen; to hear; Verb
σός, σή, σόν
your, yours (sing.)
ἀπό
away from; from, away from. c. gen.; Preposition
γυμνάζω, γυμνάσω, ἐγύµνασα, γεγύµνακα, γεγύµνασµαι, ἐγυµνάσθ
train (naked), exercise; (mid.) exercise oneself, be in training
λαμβάνω λήψομαι ἔλαβον εἴληφα εἴλημμαι ἐλήφθην
take, seize, receive; to take; Verb
τρόπος –ου ὁ
turn, direction, way, manner; a turn, direction, course, way; character; Noun
μανθάνω,μαθήσομαι, ἔμαθον, μεμάθηκα, —, —
learn; perceive; understand
ἕτερος, ἑτέρα, ἕτερον
one of two, the other of two
τιμή –ῆς ἡ
honor, esteem, value; that which is paid in token of worth; Noun
βάρβαρος –ον
foreign, barbarian; barbarous; Adjective
βούλομαι βουλήσομαι ––– ––– βεβούλημαι ἐβουλήθην
want, desire wish, (+ comp. inf); Verb, deponent
ἰχθύς, ἰχθύος, ὁ or ἡ
fish
τριήρης –ους ἡ
trireme; trireme; Noun
σκήνη –ης ἡ
tent, stage; a covered place, a tent; Noun
ἀσπίς –ίδος ἡ
shield, round shield; a round shield; Noun
γῆρας, γήρως, τό
old age
πρότερος –α –ον
former, previous, before, in front, earlier; before, earlier; Preposition, Adverb
δοῦλος –ου ὁ
slave; slave; Noun
ψῆφος –ου ἡ
vote; a small stone, a pebble; vote; Noun
ὄνομα –ατος τό
name, reputation; by name; Noun
ἤδη
already; immediately; actually, now, ADV
τὸ κοινόν
public authority, state, league
δύναμις, δυνάμεως, ἡ
power; authority; capacity, ability
τράπεζα –ης ἡ
a table, dinner; four-legged a table; Noun
ῥήτωρ, ῥήτορος, ὁ
speaker, orator
δίκαιος –α –ον
just, fair; just, observant of custom, correct, balanced; Adjective
σώφρων, σῶφρον
of sound mind; prudent; self-controlled; temperate, chaste
φημί, φήσω, ἔφησα
say
δέ (δ’)
and, but conj.
ἐθέλω ἐθελήσω ἠθέλησα ἠθέληκα ––– –––
wish, consent; to will, wish, purpose; Verb
ἱερεύς, ἱερέως, ὁ
priest, sacrificer
τότε
at that time, then, ADV
ὅς ἥ ὅ
who, which; this; who, that, which: relative pronoun; that (demonstrative); Pronoun
ἀλλά
but; otherwise, but; Conjunction
ἀλήθεια –ας ἡ
truth, reality; truth; Noun
δαίμων, δαίμονος, ὁ OR ἡ
god, divinity; tutelary divinity, the power controlling an individual’s destiny; one’s destiny, lot
ἱππεύς, ἱππέως, ὁ
cavalryman; (pl.) the cavalry
ποίημα ποιήματος τό
poem; anything made; Noun
οὔποτε, μήποτε
never
ἐγώ, ἡμεῖς
I, we
μήτηρ μητρός ἡ
mother; a mother; Noun
οὐδέ, μηδέ
and not, but not; (adverb) not even
πολλάκις
often; many times, often, oft; Adverb
κωλύω κωλύσω ἐκώλυσα κεκώλυκα κεκώλυμαι ἐκωλύθην
hinder, prevent; to let, hinder, check, prevent; Verb
Γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην
come to know, get to know; perceive; think, judge
ἐπί
on, upon; on, upon with gen., dat., and acc.; Preposition
σύμμαχος –ου ὁ
ally; fighting along with, allied with; Noun
γλυκύς, γλυκεῖα, γλυκύ
sweet, pleasant, delightful
ὦ ὤ
Oh!, oh hey; O! oh!; Interjection
αἰσθάνομαι αἰσθήσομαι ᾐσθόμην ––– ᾔσθημαι –––
perceive, understand; to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel; Verb
πράττω πράξω ἔπραξα πέπραχα (or πέπραγα) πέπραγμαι ἐπράχθην
effect, accomplish, do, experience (a certain fortune) fare make, achieve; do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment; Verb
λέγω λέξω (or ἐρῶ) ἔλεξα (or εἶπον) εἴρηκα λελεγμαι (or εἴρημαι) ἐλέχθην (or ἐρρήθην)
say, mean; to pick; to say; Verb
ἥμισυς, ἡμίσεια, ἥμισυ
half
ὁπλίτης –ου ὁ
heavily-armed soldier, hoplite; heavy-armed, armed; Noun
ὄρνις, ὄρνιθος, ὁ OR ἡ
bird; omen
νομίζω, ἐνόμισα, νενόμικα, νενόμισμαι, ἐνομίσθην
have as a custom; acknowledge, consider as; believe, think (+ inf. of indirect discourse)
δημοκρατία –ας ἡ
democracy; democracy, popular government; Noun
εἰμί ἔσομαι impf. ἦν infin. εἶναι
to be; to be; Verb
Πίπτω, πεσέομαι, ἔπεσον, πέπτωκα, —, —
fall
πλήττω πλήξω ἔπληξα πέπληγα πέπληγμαι ἐπλήγην (–επλάγην)
strike, smite; to strike, smite; Verb
τε
and; and; Conjunction
φόβος –ου ὁ
flight, panic, fear; fear, panic, flight; Noun
μόνος, μόνη, μόνον
alone; only, single (normally in predicate position)
οὗτος, αὕτη, τοῦτο
this; the foregoing; the latter, the foregoing (demonstrative)
φῶς φωτός, το
light; light > φάος; Noun
ἀγών ἀγῶνος ὁ
struggle, contest; a gathering; a contest, a struggle, a trial; Noun
ἐπιορκία –ας ἡ
false swearing, perjury; Noun
ἔρις, ἔριδος, ἡ
strife, quarrel, rivalry
πάσχω πείσομαι ἔπαθον πέπονθα ––– –––
to suffer, have (something) done to one, undergo, be affected; to experience, to suffer; Verb
Ἀσπασία –ας ἡ
Aspasia; ; Noun
γίγας, γίγαντος, ὁ
Earth-born monster, giant
Ἕλλην, Ἕλληνος, ὁ
a Greek (man), Hellene
τὰ κοινά
public affairs; public funds
ἄγγελος –ου ὁ
messenger; a messenger, envoy; Noun
πάνυ
very, exceedingly; altogether
ἐκεῖνος, ἐκείνη, ἐκεῖνο
that; the former
ποίησις, ποιήσεως, ἡ
creation, production; writing of poetry; poem
σοφός –ή –όν
clever, wise, learned; wise, skilled, clever; Adjective
φεύγω φεύξομαι ἔφυγον πέφευγα ––– –––
flee; to flee, take flight, run away; Verb
μή
not, lest; not; Adverb
αὐτός –ή –ό
his/her/itself; unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same; Pronoun
ἔχω ἕξω (or σχήσω) ἔσχον ἔσχηκα ––– –––
have, possess, keep; to have; Verb
στάδιοι, σταδίων, ὁ m.
(alternative plural) stades
οὐκ οὐχ οὐκι οὐχι
not; not; Adverb
δεῖται
there is need of (+dat. of person, gen. of thing); ; Idiom
ὕστερος –α –ον
latter, next, last; latter, last; Adjective
τὸν αὐτὸν τρόπον
(adv. acc.) in the same way
βαρύς, βαρεῖα, βαρύ
heavy
τέλος
(adv. acc.) finally, at last
Δημοσθένης, Δημοσθένους, ὁ
Demosthenes (Athenian orator and politician of 4th cent. B.C.E.)
ἀπέχω (ἀπο), ἀφέξω or ἀποσχήσω, ἀπέσχον, —, —
hold off; (intrans.) be away from, be distant from
νοσέω, νοσήσω, ἐνόσησα, νενόσηκα, —, —
be sick (verb)
φίλιος –α –ον
friendly; friendly, of friendship; dear, beloved; Adjective
πεῖρα –ας ἡ
test, trial; a trial, attempt, essay, experiment; Noun
οἰκέω, οἰκήσω, ᾤκησα, ᾤκηκα, ᾤκημαι, ᾠκήθην
inhabit, settle; manage (a house or a government); dwell, live (verb)
φιλέω φιλήσω ἐφίλησα πεφίλημαι ἐφιλήθην
love, welcome, kiss; to love, regard with affection; Verb
πολιτεύω πολιτεύσω ἐπολίτευσα πεπολίτευκα πεπολίτευμαι ἐπολι
be a citizen; have a certain form of government (mid) participate in government/politics; to live as a citizen; Verb
ἄνεμος –ου ὁ
wind, spirit; wind; Noun
τύχη, τύχης, ἡ
fate; chance; fortune (good, bad, or neutral); happening, event
κρατέω, κρατήσω, ἐκράτησα, κεκράτηκα, κεκράτημαι, ἐκρατήθην
be strong; rule over (+ gen.); conquer (+ acc. or gen.) (verb)
νῦν/νύ
now, as it is; now at this very time; Adverb
ἐλπίς, ἐλπίδος, ἡ
hope, expectation
κράτος –ους τό
might, power; strength, might; Noun
οἴομαι or οἶμαι οἰήσομαι impf. ᾤμην aor. ᾠήθην
think, believe; to suppose, think, deem, imagine; Verb, deponent
εὐδαίμων, εὔδαιμον
blessed with a good δαίμων; fortunate, happy; wealthy
πόλεμος –ου ὁ
war; battle, fight, war; Noun
ἅπας, ἅπασα, ἅπαν
all, the whole
ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύ
pleasant, welcome; glad, pleased
ἔρχομαι εἶμι ἦλθον ἐλήλυθα ––– –––
come, go; to come; Verb, deponent
βουλεύω βουλεύσω ἐβούλευσα βεβούλευκα ––– –––
plan, devise (mid.) deliberate; to take counsel, deliberate, concert measures; Verb
φωνή –ῆς ἡ
sound, voice; a sound, tone; Noun
παιδιον –ου τό
child, slave; a child; Noun, diminutive of παῖς
φανερός, φανερά, φανερόν
visible, manifest
ἀγαθός –ή –όν
good, noble; good; Adjective
χαλεπός –ή –όν
difficult; hard to bear, painful; difficult; Adjective
βλαβερός, βλαβερά, βλαβερόν
harmful
ποταμός –οῦ ὁ
river, stream; a river, stream; Noun
εὔχομαι, εὔξομαι, ηὐξάμην, —, ηὖγμαι, —
pray, pray for; profess openly, boast
ὑγίεια –ας ἡ
health; health, soundness; Noun
πλοῦτος –ου ὁ
wealth, riches; wealth, riches; Noun
πᾶς, πᾶσα, πᾶν
all, every, the whole
κελεύω κελεύσω ἐκέλευσα κεκέλευκα κεκέλευσμαι ἐκελεύσθην
urge, drive on, exhort; to urge; Verb
ὕπνος –ου ὁ
sleep; sleep, slumber; Noun
ἱερός [–ά] –όν
holy; super-human, mighty, divine, wonderful; Adjective
ἐκ
out of; from out of; Preposition
ψευδής, ψευδές
lying, false, untrue
δῶρον –ου τό
gift; a gift, present; Noun
ἑπτά
(indeclinable) seven
οὐκέτι οὐκ ἔτι
no more, no longer; no more, no longer, no further; Adverb
βίβλιον –ου τό
book; Noun (diminutive of βίβλος)
τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα or ἔτραπον, τέτροφα, τέτραμμαι, ἐτρέφθην or ἐτράπην
turn, direct; change; put to flight (in battle)
γράμμα –ατος τό
written thing, letter; (drawing, scratch) letter, character, writing, document; Noun
σαφής, σαφές
sure, reliable; clear, distinct
λέων, λέοντος, ὁ
lion
βλάπτω βλάψω ἔβλαψα βέβλαφα βέβλαμμαι ἐβλάφθην (or ἐβλάβην)
harm, disable, damage; to disable, hinder, stop; Verb
λίθος –ου ὁ
rock; a stone; Noun
ὑπό
under, through, beneath; from under, by, c. gen, (agent with passive verb; under, under the power of c. dat.; under, during, in the course of c. acc.; Preposition
μένω μενῶ ἔμεινα μεμένηκα ––– –––
remain, await, stand fast; to stay at home, stay where one is, not stir; Verb
οὐ μόνον . . . ἀλλὰ καὶ . . .
not only . . . but also . . .
γίγνομαι γενήσομαι ἐγενόμην γέγονα γεγένομαι –––
be born, become, happen; be born, become, happen; Verb, deponent
ὠφελέω, ὠφελήσω, ὠφέλησα, ὠφέληκα, ὠφέλημαι, ὠφελήθην
help, aid (verb)
αὖθις
again, in turn; hereafter; in the future; Adverb
μακρός –ά –όν
long, large, great; long; Adjective
μέρος, μέρους, τό
share, portion; part; one’s turn
ἰσχυρός, ἰσχυρά, ἰσχυρόν
strong, forceful; violent
φύσις, φύσεως, ἡ
origin, birth, growth; nature
κοινός, κοινή, κοινόν
common, public
ἄξιος –α –ον
worthy; worthy; Adjective
γέρας –ως τό
prize; a gift of honour;privilege Noun
φανερός –ά –όν
visible, shining, conspicuous; open to sight, visible, manifest, evident; Adjective
παράγω (παρα), παράξω, παρήγαγον, παρῆχα, παρῆγμαι, παρήχθην
lead by; lead astray, mislead; bring forward, introduce
ὅσιος –α –ον
holy, pious; hallowed, sanctioned by the law of God; Adjective
αἴτιος –α –ον
responsible for; responsible; cause of (+ obj gen_ blameworthy, culpable; to blame, blameworthy, culpable; Adjective
πολέμιος –α –ον
warlike, hostile, enemy; hostile; enemy; Adjective
δόξα –ης ἡ
opinion, notion, idea; a notion; Noun
τέρας –ατος τό
portent, monster; a sign, wonder, marvel; Noun
ἔτι
yet, still; longer
υἱός (ὑός), υἱοῦ / υἱέος, ὁ
son
ἀποκτείνω ἀποκτενῶ ἀπέκτεινα ἀπέκτονα
kill; to kill, slay; Verb
θεός –οῦ ὁ (gen./dat. θεόφιν)
god; god; Noun
οὔτε…οὔτε
and not, neither…nor; neither / nor; Conjunction
βασιλεύς, βασιλέως, ὁ
king
δέομαι,δεήσομαι, —, —, —, ἐδεήθην
want, be in need of (+ gen.) (more common than the active); beg, ask for (+ gen. of person + inf.)
μέλας, μέλαινα, μέλαν
black, dark
ὧδε
in this way, thus, so very
ποιητής –οῦ ὁ
a poet, a maker; one who makes, a maker; Noun
πρό
before, on behalf of; before; Preposition, Adverb
αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, ᾕρημαι, ᾑρέθην
take, grasp, seize; (mid.) choose, elect
πατρίς –ίδος ἡ
country, fatherland; native; fatherland, homeland; of one’s father; Noun
ὑπέρ
(+gen.) over, above (of motion or position); in defense of; concerning; (+acc) over, across, beyond (of motion or position)
τις, τι
(enclitic pron.) any, some, anyone, someone, anything, something; (adj.) any, some, (a) certain
γράφω γράψω ἔγραψα γέγραφα γέγραμμαι ἐγράφην
to write, paint; to scratch, draw, write; Verb
φυλάττω, φυλάξω, ἐφύλαξα, πεφύλαχα, πεφύλαγμαι, ἐφυλάχθην
guard, defend; watch for; (mid.) be on one’s guard against (+ acc.)
ἀπάγω (ἀπο), ἀπάξω, ἀπήγαγον, ἀπῆχα, ἀπῆγμαι, ἀπήχθην
lead away; arrest, carry off to prison
τέλος –ους τό
result, fulfillment, end; the fulfilment; Noun
νόσος –ου ἡ
disease, sickness; sickness, disease, malady; Noun
κόπτω κόψω ἔκοψα κέκοφα κέκομμαι ἐκόπην
cut; to strike, smite, knock down; Verb
Ξανθίππη –ης ἡ
Xanthippe; Xanthippe; Noun
πληγή, πληγῆς, ἡ
blow, stroke
ἀνά
up, upon; up, upon; Preposition
Σωκράτης –ου ὁ
Socrates; Socrates; Noun
διά
through, on account of; through c. gen.; because of c. acc.; Preposition
χάρις, χάριτος, ἡ
grace, beauty; favor, kindness; gratitude
γέφυρα –ας ἡ
bridge; a dyke, dam; Noun
φίλος –η –ον
dear, beloved, one’s own; friend; loved, beloved, dear; Adjective
ἀνήρ ἀνδρός ὁ
man, male; warrior; husband; ‘real man’, ‘man’ (in contexts emphasizing sexist or macho traits); Noun
ναῦς, νεώς, ἡ
ship
δίκη –ης ἡ
justice; (custom, usage) justice, lawsuit, penalty; Noun
κρύπτω κρύψω ἔκρυψα κέκρυμμαι ἐκρύφθην
hide, cover over; to hide, cover, cloak; Verb
ἀνόσιος –ον
unholy, profane; unholy, profane; Adjective
θάλαττα –ης ἡ
sea, ocean; the sea; Noun
βάλλω βαλῶ ἔβαλον βέβληκα βέβλημαι ἐβλήθην
throw, strike; to throw; Verb
πρᾶξις, πράξεως, ἡ
action, doing, achievement
θάνατος –ου ὁ
death; death; Noun
βίβλος –ου ὁ
book; the inner bark of the papyrus; Noun
πλῆθος, πλήθους, τό
multitude; the masses, the majority; quantity; size
πυνθάνομαι πεύσομαι ἐπυθόμην ––– πέπυσμαι –––
learn; hear (sometimes + gen of person) to learn by hearsay; inquire, learn by inquiry Verb, deponent
ἐπειδή (ἐπειδάν)
after, when, since;(of time or cause) ; Conjunction
θεά –ᾶς ἡ
goddess; a goddess; Noun
τέλος, τέλους, τό
fulfillment, completion; end, finish; authority; (pl.) service, duty; offerings, rites; taxes
πούς, ποδός, ὁ
foot
νίκη –ης ἡ
victory; victory; Noun
στενός, στενή, στενόν
narrow; close, confined
πατήρ, πατρός, ὁ
father
βραχύς, βραχεῖα, βραχύ
short; small
ἀφικνέομαι (ἀπο), ἀφίξομαι, ἀφικόμην, —, ἀφῖγμαι, —
arrive at, come to, reach
ἀρχαῖος –α –ον
ancient, old-fashioned, primitive; from the beginning; Adjective
ἵέρεια –ας ἡ
priestess; a priestess; Noun
στρατία –ας ἡ
army; army; Noun
δυστυχής, δυστυχές
unlucky, unfortunate
δικάζω δικάσω ἐδίκασα δεδίκακα δεδίκασμαι ἐδικάσθην
to judge; to judge, to give judgment on; Verb
εἶπον (εἰπ-), ἐρέω, εἶπον, εἴρηκα, εἴρημαι, ἐρρήθην
(aorist) said; (core meaning) say
ἐκεῖ
there, in that place; then; there, in that place; Adverb
ἡγέομαι ἡγήσομαι ἡγησάμην ––– ἥγημαι ἡγήθην
lead, guide (usually + dat. of person); command, rule (usually + gen. of person); consider, think, lead, command, believe; to lead; to consider, believe; Verb
μετά
among, after, in pursuit of; (w gen) with, among; (w acc) after; Preposition, Adverb
ἀδελφός –οῦ ὁ
brother; sons of the same mother; Noun
ψυχή –ῆς ἡ
life, soul; breath, soul; Noun
ποτέ (ποτ’ ποθ’)/ποτε
when?; at some time, ever, once; ever, sometime; Adverb
δῆλος –η –ον
clear, evident; clear, evident, visible, conspicuous; Adjective
ἐμός, ἐμή, ἐμόν
my, mine
πόνος –ου ὁ
toil, hard work; pain; work; Noun
οὐκέτι, μηκέτι
no longer, no further
ὁ ἡ τό
the; the; Article
στρατός –οῦ ὁ
encamped army, host; an encamped army; Noun
τὸ ἀρχαῖον
(adv. acc.) formerly, in the old days
ἀσφαλής, ἀσφαλές
steadfast; safe, secure; trustworthy
ἔξεστι
it is possible; it is allowed, it is in one’s power, is possible; Verb
πονηρός –α –ον
oppressed; wicked; worthless; toilsome, painful, grievous; Adjective
αἰτέω, αἰτήσω, ᾔτησα, ᾔτηκα, ᾔτημαι, ᾐτήθην
ask for (+ acc. of person + acc. of thing or inf.)
χρόνος –ου ὁ
time; time; Noun
ἕκαστος, ἑκάστη, ἕκαστον
q
δεῖ, δεήσει, ἐδέησε
it is necessary