Racine- 'Phèdre' Flashcards
Prologue- neither innocent nor guilty
En effet Phèdre n’est ni tout à fait coupable ni tout à fait innocente.
Phèdre misreads Hippolyte’s face and tells Œnone to do what she wants
Dans ses yeux insolents, je vois ma perte écrite/Fais ce que tu voudras, je m’abandonne à toi./Dans le trouble où je suis, je ne puis rien pour moi.
unities; Phèdre refers to how everything takes place within a vaulted palace, personifies it
Il me semble déjà que ces murs, que ces voûtes/vont prendre la parole, et prêts m’accuser
audience knows from the start crisis will happen before the sun sets (unity of time)
Soleil, je tiens voir pour la dernière fois
Prologue: Racine makes Œnone the one to accuse Hippolyte, a noble person can’t do this
J’ai cru que la calomnie avait quelque chose de trop bas et trop noir pour la mettre dans la bouche d’une princesse…cette bassesse m’a paru plus convenable à une nourrice, qui pouvait avoir des inclinations plus serviles
Prologue: idea of a thought crime
La seule pensée du crime y est regardée avec autant d’horreur que le crime même.
Prologue: tragedy must be a moral lesson
autant à instruire leurs spectateurs qu’à les divertir
Œnone persuasion towards Phèdre; confined within one unit of sense, a command/instruction
Unissez-vous tous deux pour combattre Aricie.
changes of rhythm for dramatic effect when Phèdre comes onstage to tell Thésée that Hippolyte isn’t guilty (line suggests Phèdre is control; units of sense contained to each line)
Seigneur, je tiens à vous, pleine d’un juste effroi./Votre voix redoutable a passé jusqu’à moi.
when Thésée reveals Hippolyte loves someone else, her rhythm of speech changes, disrupted in the middle of speech, units of sense broken or spread over multiple lines
Il sort. Quelle nouvelle a frappé mon oreille?…Quel coup de foudre, ô ciel! et quel funeste avis!
ironic rhyming when Phèdre admits her guilt to Thésée
c’est moi qui sur ce fils chaste et respecteux/osai jeter un œil profane, incesteux
flame metaphor, alliteration
Le ciel mit dans mon sein une flamme funeste
oxymoronic metaphor of a black flame; unique sin
Et dérober au jour une flamme si noir.
metaphor of monstrosity
compares herself to ‘un monstre qu t’irrite’
extracts from Phèdre’s painful Act 4 speech
‘mes craintes, mes transports, la fureur de mes feux, l’horreur de mes remords’, ‘un faible essai’, ‘ils s’aiment!’, ‘Tu le savais.’
end of her outburst of madness; imagines them in the forest
dans le fond des forêts allaient-ils se cacher
it is Œnone who says her sin out loud
‘Hippolyte? Grands dieux!’ ‘C’est toi qui l’as nommé’
Œnone after she finds out; the metaphorical freezing of her blood contrasts Phèdre’s burning shame
Tout mon sang dans mes veines se glace…Rivage malheureux!
Phèdre’s speech that follows ends with oxymoron about freezing/burning
Je sentis tout mon corps et transir, et brûler
How Phèdre describes taking the poison
froid inconnu
denouncing Œnone as she dies
La détestable Œnone a conduit tout le reste…la perfide abusant de ma faiblesse extrême.
Œnone saying she did everything for Phèdre
Pour la servir j’ai tout fait, tout quitté.
Phèdre saying she loves Thésée, is ashamed
je languis, je brûle pour Thésée./Je l’aime, non point tel que l’ont vu les enfers
Thésée resenting his own power after he realises he wrongly asked for his son to be killed
Inexorables dieux, qui m’avez trop servi! A quels mortels regrets ma vie est réservée!
Ending scene; shame over killing his son
Mêler nos pleurs au sang de mon malheureux fils.
ROLAND BARTHES, ‘SUR RACINE’: naming
Phèdre est une tragédie nominaliste.
ROLAND BARTHES, ‘SUR RACINE’: Œnone as a mother figure who wishes to free Phèdre
Œnone est vraiment la nourrice, l’accoucheuse, celle qui veut libérer Phèdre de sa parole à n’importe quel prix.
ROLAND BARTHES, ‘SUR RACINE’: power of words/speech
Le mot est puissant…elle est irréversible
ROLAND BARTHES, ‘SUR RACINE’: monstrous
Le monstrueux menace tous les personnages, ils sont tous monstres…et tous aussi chasseurs de monstres
ALAIN NIDERST, ‘LES TRAGÉDIES DE RACINE’: unfairness of Phèdre’s condemnation, does it condemn everyone?
Si les ‘faiblesses d’amour’ sont radicalement inexcusables, c’est toute l’humanité qu’il faut condamner
ALAIN VIALA, ‘RACINE: LA STRATÉGIE DU CAMÉLEON: how Phèdre and Œnone are equally to blame
deux accusations contre Hippolyte…une par Œnone qui ment, une par Phèdre qui avalise en se taisant.