Pronomen/Preposition und Manche Adjektivs Flashcards
wahrend
while/during, GEN
trotz
despite/inspite of, GEN
gegenueber
opposite of/across from, DAT
eher
but rather/rather
Die Europäer haben diese Idee eher negativ aufgenommen.
entlang
alongside/along, AKK
entweder… oder…
either… or…
dennoch
however
Das ist ihr nicht gelungen; dennoch werdet ihr noch mal probieren.
seither
since then
beziehungsweise
or, as the case may be
Jeder sucht sich nun einen Partner beziehungsweise eine Partnerin.
ausserdem
in addition
Es war kalt, und außerdem war es windig.
einige
a few/several
inzwischen
meanwhile
allerdings
however/indeed/certainly
Allerdings habe ich kein Geld.
ebenfalls
likewise/as well
Garcías Zwillingsbruder Manuel ist ebenfalls auch Fußballspieler.
jeweils
respectively
Sie können jeweils nur einen Shop durchsuchen.
jedoch
but/however
Ich habe ihn zu meiner Party eingeladen, jedoch ist er nicht gekommen.
auf Anhieb
offhand/instant
nebeneinander
parallel/next to
uebrigens
by the way/incidentally
[Übrigens] haben sich Maria und Thomas gestern getrennt.
zumindest
at least
anhand
based on
Überprüfe diese Übersetzung anhand des Originals!
waehrend des Wartens
while waiting
doch warum?
but why?
so zu sagen
so to speak
wie es scheint
how it seems
tatsaechlich
indeed/really
Es war taetsachlich so, dass…
adfadf
adfasdf
zueinanderer
to one another
bisher
to date/so far
Bisher ging es alles gut.
sowie
as well as
Sie spricht Englisch sowie Französisch.
soeben
jetzt
oefter
once in a while
druben
yonder
mittlerweile
inzwischen, meanwhile
sodass
so that…
entgegen
contrary to/in way of
Es steht nichts entgegen.
ausserhalb
outside of (with genitiv)
innerhalb
inside of (with genitiv
solange
so long as
hinterher
afterwards
andernfalls
sonst otherwise/else
Ich war krank. Andernfalls wäre ich zum Treffen gekommen.
nirgends
nowhere
gestrig-
of yesterday
vorig-
former
uebermorgen
day after tomorrow
zudem
ausserdem, besides/furthermore
Zudem regnete es auch noch.
quer
across
ausser
except for, DAT
Alle außer Jim sind gekommen.
anstatt oder statt
instead (of), GEN
oberhalb
above, GEN
unterhalb
under, GEN
diesseits
on this side, GEN
Diesseits des Berges regnet es nicht viel.
jenseits
on the other side, GEN
beiderseits
on both sides, GEN
bis
until/as far as, AKK
durch
through/by means of, AKK
ohne
without, AKK
gegen
against, AKK
um
around/at (certain time)/for, AKK
entlang
along, AKK
vor kurzem/kuerzlich
recently
neulich
lately
immer noch
still
irgendwo
anywhere
heraus-
out
meist
mostly
gelegentlich
occasionally
manchmal
sometimes
selten
seldom/rarely
damals
back then
zuletzt
in the end
zukuenftig
in the future
regelmaessig
regularly
niemals
never ever
stets
immer
staendig
constantly
mehrmals
repeatedly
uebermassig
excessively
leichtsinnig
recklessly
hoffentlich
hopefully
ziemlich
quite
ueberhaupt nicht
not at all
fabelhaft
dreamy
ungewoehnlich
extraordinary/unusually
total
totally
beinahe
fast, nearly