Portuguese - Winter 2024 Flashcards
the pilgrimage
a peregrinação
to move away from
afastar-se de
the dagger
o punhal
the armour
a armadura
the respect
o respeito
to respect someone
respeitar alguém
to twirl / spin / rotate
rodopiar
the gusts of wind
as rajadas de vento
the grave
a sepultura
to saute
saltear
a century
um século
to commemorate
comemurar
to mark the occasion
assinalar a ocasião
rewarding
gratificante
to betray
trair
the betrayal
a traição
she betrayed me
ela traiu-me
to deviate from
desviar-se de
to deviate from the orthodoxy
se desviar da ortodoxia
to move from
deslocar-se de
to move house
mudar de casa
as it currently stands
tal como está formado atualmente
to elect
eleger
in the Catholic Church
a Igreja Católica
after the death of the Pope
após a morte do Papa
a new Pope was elected
foi eleito um novo papa
the traffic
o trânsito
unexpected
inesperado
to reinvent the wheel
reinventar a roda
a manager
um gestor
a blockage
um bloqueio
the cardinal
o cardeal
to bypass
contornar
hacker
o pirata informático
on time
a tempo
quietly
tranquilamente (pron trankwillament)
quality
a qualidade (pron qu)
out of evil
por mal
bypassed
contornado
elected
eleito
the intrigue
a intriga
the machinations
as maquinações
the insult
a injuria
the injury
a lesão
to order food
encomendar comida
to ask / request
pedir
reliable
fiável
what went wrong?
o que correu mal?
a hostage
um refém
the hand
a mão
the mouth
a boca
the mother
a mãe
I shook his hand
apertei-lhe a mão
to shake hands
dar um aperto de mão
I like all fruits apart from grapefruit
gosto de todas as frutas, exceto a toranja
apart from my brother
para além do meu irmão
even my mother stopped talking
até a minha mãe deixou de falar
to fine someone
multar alguém
to love
adorar (+inf)
fit (suitable)
apto
fit (health)
em forma
I love birdwatching
eu adoro observar aves
to do research
fazer investigação
a vacancy
uma vaga
an accountant
um contabilista
(the) accountancy
a contabilidade
to have a school place
ter vaga na turna
the exchange rate
a taxa de câmbio
the swan
o cisne
he hurt his hands
ele magoou as mãos
my legs hurt
as minhas pernas doem-me
the horn (on a car)
a buzina (de carro)
he is wearing a fine hat
ele está a usar um belo chapéu
on the ground floor
no rés do chão
vain
vaidoso/a
to go wrong
dar errado / correr mal
at this time of year
nesta época do ano
how long does it take to get there
quanto tempo demora a chegar lá
to take a bus
apanhar um autocarro
to take a picture
tirar uma fotografia
to take the cake from the fridge
tirar o bolo do frigorífico
to take tea
tomar chá
a comedian
um comediante
live music
música ao vivo
to come on stage
subir ao palco
to compose
compor
I compose music
eu componho música
to feel car sick
sentir-se enjoado no carro
to take account of / take into account
ter em conta / ter em consideração
I get (sea/car) sick
eu enjoao
the Gaza Strip
a Faixa de Gaza
a hegemonic relationship
uma relação hegemónica
the motorway
a autoestrada
the commitment
o compromisso
try for free without commitment
experimentar gratuitamente sem compromisso
security guarantees
garantias de segurança
the best way to do this
a melhor forma (maneira) de o fazer
to make tea from ginger
fazer chá de gengibre
thick (of objects)
grosso/a
thick (of liquids / consistency)
espesso/a
the batter is thick
a massa é espessa
a single voice
uma só voz / uma voz única
disrespected
desrespeitado
to be ashamed of this
ter vergonha disto
she was ashamed of her behaviour
ela tinha vergonha do seu comportamento
the Civil Service
a função pública