Phrases Lesson 287 Flashcards
Mein Schreibtisch hat die Maße: Länge: 1.20 m, Breite: 0,85 m, Höhe: 0,75 m.
My desk has the following dimensions: length 1.20 m, width: 0,85 m, height: 0.75 m.
Die Polizei hat mich gestoppt, weil ich bei Rot über die Ampel gegangen bin.
The police stopped me because I went at a red light.
Der Arzt sagt, ich muss etwas für meinen Körper tun, z.B.schwimmen oder Fahrrad fahren.
The doctor says I have to do something for my body, zBschwimmen or cycling.
Für mich ist das Wichtigste die Liebe zu meiner Familie und zu meinen Kindern.
For me the most important thing is the love of my family and my children.
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
Beware that you do not go on a one-way street in the wrong direction.
Was macht ihr im Sommer? Ich weiß noch nicht, wir haben noch keine Pläne.
What do you do in summer? I do not know, we do not have any plans.
Bei schlechtem Wetter findet die Veranstaltung nicht im Freien, sondern in der Hörsaal statt.
In bad weather, the event will take place not in the open, but in the lecture hall.
Für den Fall, dass meine Mutter aus dem Krankenhaus kommt, bleibe ich zu Hause.
In the event that my mother comes home from the hospital, I stay at home.
Mein Tisch hat die Maße: Länge: 1,20 m, Breite: 0,60 m, Höhe: 0,80 m.
My table has the following dimensions: Length: 1,20 m, width: 0,60 m, height: 0.80 m.
Meine Mutter und mein Vater sind immer spazieren gegangen und haben dann Fernsehen geguckt.
My mother and father always went for a walk and then they watched TV.
Das Opfer war gerade dabei einen Hotdog zu essen als der Mörder es erstach.
The victim was just eating a hotdog when the murderer stabbed him.
Ich würde mich aber auch gar nicht wundern, wenn es noch eine Überraschung gäbe.
But I would not at all be surprised if there were still a surprise.
Hast du schon herausgefunden, wann und wo man sich für den Kurs anmelden muss?
Have you found out when and where you have to register for the course?
Der Mann, der in diesem Haus wohnt hat eine Schwester, deren Mann arbeitet in München.
The man who lives in that house has a sister whose husband works in Munich.
Es ist doch ein Witz, dass man auf die bestellte Ware zwei Wochen warten muss!
It’s a joke that you have to wait two weeks for the ordered goods!
Ich bringe vormittags mein Kind in die Kita, weil ich bis 13 Uhr arbeiten muss.
I bring my child in the morning in the nursery, because I have to work up to 13 clock.
In Deutsch ist Ihr Sohn sehr gut, aber in Mathematik sind seine Leistungen nur durchschnittlich.
In German Your son is very good, but in mathematics his performances are just average.
Die fünf Sinne sind: das Hören, das Sehen, das Riechen, das Schmecken und das Tasten.
The five senses are: hearing, seeing, smelling, tasting and the keys.
Die Zugfahrt war schon wegen der Hitze sehr anstrengend, ganz zu schweigen von der Verspätung.
The train ride was very tiring because of the heat, not to mention the delay.
Es ist entweder der Typ in der Mitte oder der Typ auf der rechten Seite.
It is either the guy in the middle or the guy to the right.
Sie waren gerade dabei auf den Berg zu zu gehen als sie den Elefanten sahen.
They were just walking towards the mountain when they saw the elephant.
Ihr Handy ist kaputt? Wir schicken es an den Hersteller zurück und lassen es reparieren.
Your cell phone is broken? We send it back to the manufacturer and have it repaired.
Meine Freunde waren gerade dabei in den Dschungel zu gehen als sie den Wasserfall hörten.
My friends were just walking into the jungle when they heard the waterfall.
Erst hat mir die Arbeit gar nicht gefallen, aber jetzt habe ich mich daran gewöhnt.
The work was only me has not fallen, but now I got used to it.
Meine Mutter und mein Vater waren gerade dabei Fernsehen zu gucken als meine Großmutter anrief.
My mum and my dad were just watching TV when my grandma called.
Ich hole noch Milch. Stell dich bitte schon mal in die Schlange an der Kasse.
I’ll get more milk. Introduce yourself, please talk in the queue at the checkout.
Der Zug hatte zwei Stunden Verspätung, sodass ich erst um 23 Uhr nach Hause kam.
The train was delayed two hours, so I was only by 23 clock home.
Öffnen Sie das Programm und fügen Sie eine Tabelle mit 4 Spalten und 6 Zeilen ein.
Open the program and add a table with 4 columns and 6 rows.
Er hatte zwei Jahre lang Deutsch zu lernen, als er nach Deutschland ging zum ersten Mal.
He had been learning German for two years when he went to Germany for the first time.
Mein Geburtsort liegt im Süden, aber ich wohne, seit ich zur Schule gehe, in der Hauptstadt.
My birthplace is in the south, but I live since I go to school, in the capital.
Bei uns ist es Tradition, an Ostern Eier zu färben und für die Kinder zu verstecken.
For us it is tradition to dye Easter eggs, and hide for the children.
Ich habe ein kleines Kind und kann nicht acht Stunden am Tagarbeiten, deshalb möchte ich halbtags arbeiten.
I have a small child and can not work eight hours a work day, that’s why I want to work part-time.
Ich möchte nicht in der Stadt wohnen, zumindest jetzt nicht, wenn die Kinder noch so klein sind.
I do not want to live in the city, at least not now, when the children are still small.
Ich mache dir einen Vorschlag: Du hilfst mir beim Deutschlernen und ich lade dich zum Essen ein.
I’ll make you a proposal: You help me learn German and I invite you to dinner.
Mein jüngerer Bruder und seine hübsche Frau arbeiten beide in der gleichen großen Fabrik in der Mitte dieses neuen Stadt.
My younger brother and his pretty wife both work in the same large factory in the middle of that new town.
Ich sah den ersten Mann mit seiner dritten Frau zum zweiten Mal am achten März in ihrer Wohnung in der zweiten Etage.
I saw the first man with his third wife for the second time on the eighth of March in their flat on the second floor.