Pages 24-27 - DONE Flashcards

1
Q

How strong is the pain?

A

Jak silny jest ten ból?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Can you rate the pain on a scale of 1 to 10?

A

Jak może pan/i ocenić ten ból w skali 1 do 10?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Do you feel anything else besides pain: nausea, vomiting, shortness of breath?

A

Czy poza bólem jeszcze coś pan/pani odczuwa: nudności, wymioty, duszności?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Do you sweat then?

A

Czy pan/pani się wtedy poci?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Do you lose consciousness then?

A

Czy traci pan/pani wtedy przytomnosć?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Do you have any other symptoms associated with pain? (nausea, vomiting, etc.)

A

Czy bólowi towarzyszą jakieś inne objawy? (nudności, wymioty itd.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The patient usually has no symptoms, the effects of hypertension give symptoms.

A

Pacjent zwykle nie ma objawów, to skutki nadciśnienia dają objawy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

The patient sometimes complains about: headaches, nose bleed, dizziness.

A

Pacjent czasem uskarża się na: bóle głowy, krwawienie z nosa, zawroty głowy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

You need to regularly measure your blood pressure.

A

Trzeba regularnie mierzyć ciśnienie tętnicze.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Fundus examination/ fundoscopy.

A

Badanie dna oka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Blood test (morphology, biochemistry, including cholesterol and bilirubin level, lipids, ESR)

A

Badanie krwi (morfologia, biochemia (m.in. pozion cholesterol I bilirubiny). Lipidy, OB)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Urinalysis

A

Badanie ogólne moczu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Chest X-ray

A

Rentgen klatki piersiowej

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Abdominal ultrasound

A

USG jamy brzusznej

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Good morning Sir. How can I help you?

I’m listening, what is wrong

A

Dzien dobry panu. Słucham, co panu dolega?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Yes, my head often hurts

A

Tak, często boli mnie głowa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What is your usual blood pressure?

A

Jakie ma pan zwykle ciśnienie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I usually have 160/100 BP

A

Zwykle mam ciśnienie jest sto sześćdziesiąt na sto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

How often do you measure BP?

A

Jak często mierzy pan ciśnienie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I measure BP every morning

A

Mierzę ciśnienie codziennie rano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What was your highest and lowest BP?

A

Jakie miał pan najwyższe ciśnienie I jakie miał pan najniższe ciśnienie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Were you tired then? Stressed/upset?

A

Czy był pan wtedy zmęczony, zdenerwowany?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Does anyone in your family have hypertension?

A

Czy ktoś w rodzinie ma nadciśnienie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Do you smoke cigarettes? How many daily? Since when?

A

Czy pali pan papierosy? Ile dziennie? Od kiedy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

I don’t smoke cigarettes

A

Nie pale papierosy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

And how about alcohol? How much alcohol do you drink a week?

A

A jak z alkoholem? Ile alkoholu pije pan przez tydzień?

27
Q

A glass of wine daily

A

Kieliszek wina codziennie

28
Q

Do you drink beer? How much?

A

A czy pije pan piwo? Ile?

29
Q

Do you take any medication? What kind?

A

Czy bierze pan jakieś leki? Jakie?

30
Q

I take medication for hypertension

A

Biorę leki na nadciśnienie

31
Q

Have you recently lost or gained weight?

A

Czy ostatnio pan schudł lub przytył?

32
Q

I lost 3 kilos last year

A

Schudłem 3 kilo w ostatni rok

33
Q

Do you urinate at night? How many times?

A

Czy oddaje pan mocz w nocy? Ile razy?

34
Q

Yes, I have to get up twice

A

Tak musze wstawać dwa razy

35
Q

Do you have chest pain?

A

Czy ma pan bóle w klatze piersiowej?

36
Q

Yes when I exercise

A

Tak kiedy ćwiczę

37
Q

Do you have shortness of breath?

A

Czy ma pan duszności?

38
Q

Do you have dizziness?

A

Czy ma pan zawroty głowy?

39
Q

Yes, I often think I am on a carousel.

A

Tak, często wydaję mi się że jestem na karuzeli.

40
Q

Do you have headaches? Can you describe them?

A

Czy ma pan bóle głowy? Czy może je pan opisać?

41
Q

Yes, it often hurts my head, as if something were squeezing my head

A

Tak, często boli mnie głowa, jakby coś ściskało mi głowę

42
Q

Do you have nose bleeds? How often?

A

Czy ma pan krwawienia z nosa? Jak często?

43
Q

Do you have problems with your eyesight? Do you see worse than you used to/before?

A

Czy ma pan problemy ze wzrokiem? Czy pan gorzej widzi niż kiedyś?

44
Q

Yes, I noticed I see worse

A

Tak zauważyłem że gorzej widzę

45
Q

Have you ever fainted?

A

Czy pan kiedyś zemdlał?

46
Q

Please sit down/ please lie down on your back

A

Proszę usiaść/ Proszę położyć się na plecach

47
Q

Please breathe deeply

A

Proszę oddychać głeboko

48
Q

Inhale for a moment and hold

A

Proszę nabrać powietrza I na chwilę zatrzymać

49
Q

Please cough (once)

A

Proszę zakasłać

50
Q

Please turn your head and look right.

A

Proszę obrócić głowę i spojrzeć w prawo.

51
Q

Please swallow saliva

A

Proszę przełknąć ślinę

52
Q

Stretch your arms in front of you

A

Proszę wyciągnąć ręce przed siebie.

53
Q

Don’t move your head and look up/down.

A

Proszę nie ruszać głowąi spojrzeć w górę/w dól.

54
Q

Please lie on your back and uncover/expose your stomach/abdomen.

A

Proszę położyć się na plechach i odsłonić brzuch.

55
Q

please don’t stretch your abdomen.

A

Proszę nie napinać brzucha

56
Q

Please relax the stomach

A

Proszę rozluźnić brzuch

57
Q

Bend the right leg at the knee

A

Proszę zgiąć prawą nogę w kolanie

58
Q

Bend the left leg at the knee

A

Proszę zgiąć lewą nogę w kolanie

59
Q

Please take off your socks

A

Proszę zgiąć skarpetki.

60
Q

Please turn around so your back is facing me

A

Proszę odwrócić się plecami do mnie.

61
Q

Please take off your bra

A

Proszę zgiąć stanik/ biustonosz.

62
Q

Raise your arms to/above your head

A

Proszę podnieść ręce do gory.

63
Q

Please lift your right arm and touch the back of your head

A

Proszę prawą ręką sięgnąć za głowę i dłonią dotknąć tyłu głowy.