October 2024 Flashcards
sneak
/sni:k/ (move silently) past: snuck, sneaked
The children snuck downstairs, early on Christmas morning, to see if Santa had been.
a hurtadillas, furtivamente
Los niños bajaron a hurtadillas durante la madrugada del día de Navidad para ver si Papá Noel había llegado.
sheepish
(embarrassed, self-conscious)
He looked sheepish after breaking the vase.
avergonzado
Parecía avergonzado después de romper el jarrón.
snatch sth
(take, grab quickly)
The seagull tried to snatch her beach hat.
arrancar, arrebatar, robar
La gaviota intentó arrebatarle el sombrero de playa.
fumble for sth
/fʌmbəl/ (rummage)
I fumbled in my bag for my car keys.
hurgar, revolver, buscar algo a tientas
Busqué a tientas las llaves de mi auto en mi bolso.
albeit
/olbi:it/ (although)
The thrown together solution solved the problem, albeit temporarily.
aunque, si bien
La solución improvisada resolvió el problema, aunque temporalmente.
hitherto
/hidertu:/ (until now)
This is the largest plan hitherto carried out.
hasta ahora, hasta el momento, hasta la fecha
Este es el mayor plan realizado hasta la fecha.
notwithstanding
formal (despite)
Notwithstanding the new health care law, Peter didn’t buy insurance.
a pesar de, pese a, no obstante
A pesar de la nueva ley de salud, Peter no compró seguro médico.
eerily
/iərili/ (in a creepy way)
The garden was eerily silent.
siniestramente, inquietantemente
El jardín estaba inquitantemente silencioso.
herald
heraldo
harbinger
/ha:rbinjər/ formal (herald)
The harbinger of doom.
heraldo
El heraldo de la muerte.
stumble
(trip while walking)
Helen stumbled and almost fell.
tropezón, traspié
Helen tropezó y casi se cae.
forge ahead with sth
(do with determination)
Forge ahead with your life, don’t let negativity get the better of you.
avanzar con determinación
Avanza con determinación en tu vida, no dejes que la negatividad saque lo peor de ti.
guardedly
/gardedli/ (cautiously)
She answered the questions guardedly, not wanting to reveal too much information.
cautelosamente
Respondió a las preguntas con cautela, sin querer revelar demasiada información.
glance, glimpse
vistazo, mirada, ojeada
smog
(smoky fog)
niebla tóxica
wanderlust
(desire to travel)
ansias de viajar
world-class
/wo:rld/
Itzhak Perlman is a world-class violinist.
de primera categoría, de primera clase
Itzhak Perlman es un violinista de primera categoría.
off the beaten track/path
(away from tourist routes)
We prefer to eat with the locals in small restaurants off the beaten track.
apartado
Preferimos comer en restaurantes pequeños, que están más apartados.
shoddy
They received a shoddy product that did not match the advertisement.
cutre, chapucero, de mala calidad, de pacotilla
Recibieron un producto de mala calidad que no coincidía con el anuncio.
rush hour
(peak time, peak hour)
hora punta
blackout
(power cut, power outage)
apagón
drought, drouth
/draut/
sequía
water shortage
falta de agua
relieve sb of a burden
The software relieved the team of the burden of manual data analysis, letting them focus on higher-level decisions.
liberar/aliviar de una carga a alguien
El software liberó al equipo de la carga del análisis manual de datos, permitiéndoles centrarse en decisiones de mayor nivel.
make sth up
(invent)
You should be a writer, you make up such interesting stories.
inventar
Deberías ser escritor, te inventas historias muy interesantes.
make sth up
(comprise)
The cast was made up of amateurs.
constituir, formar
El reparto estaba formado por principiantes.
comprise
constituir, conformar
impromptu
/impromptiu/ (spontaneous, unplanned)
He gave an impromptu speech that captivated everyone.
espontáneo, improvisado
Dio un discurso improvisado que cautivó a todos.
unforeseen
/ʌnforsin/ (unexpected)
Your visit is an unforeseen pleasure.
inesperado, imprevisto
Tu visita es un placer inesperado.
uneventful
/ʌniventful/ (dull, quiet)
It was an uneventful day with nothing much happening.
tranquilo, sin incidentes
Fue un día sin incidentes, sin nada especial que ocurriera.
fleeting
(brief)
Their time together was brief but filled with fleeting moments of joy.
breve, fugaz, efímero
Su tiempo juntos fue breve, pero lleno de momentos fugaces de alegría.
long-haul
/lon ho:l/ (journey: long-distance)
She’s preparing herself for the long-haul journey ahead.
viaje largo
Ella se está preparando para el largo viaje que le espera.
perilous
(dangerous, risky)
They embarked on a perilous journey through the mountains.
peligroso, arriesgado
Emprendieron un peligroso viaje a través de las montañas.
bustling
/bʌslin/ (with many people)
The bustling market was filled with clients.
atestado, a reventar
El atestado mercado estaba lleno de clientes.
bustling crowds
(collocation)
The bustling crowds filled the streets.
multitudes bulliciosas
Las multitudes bulliciosas llenaban las calles.
landmark
(building, geography)
The Statue of Liberty is a major American landmark.
monumento
La Estatua de la Libertad es el mayor monumento norteamericano.
iconic landmark
(collocation)
Tourists gathered around the iconic landmark, taking pictures and enjoying the view.
monumento icónico
Los turistas se reunieron alrededor del icónico monumento, tomando fotos y disfrutando de la vista.
backwater
(isolated place)
The backwater villages charm visitors with their beauty and tranquillity.
lugar remoto
Las remotas aldeas fascinan a los visitantes con su belleza y tranquilidad.
shoddy service
(collocation)
Customers complained about the shoddy service at the restaurant.
servicio deficiente
Los clientes se quejaron del servicio deficiente en el restaurante.
culture shock
/kʌlchər/ (collocation)
Moving to a new country can often lead to culture shock.
choque cultural
Mudarse a un nuevo país puede llevar a un choque cultural.
lash out at/against sb/sth
(try to strike, attack verbally)
He tended to lash out against anyone who criticized his work.
arremeter contra, tirarse a la yugular
Tendía a arremeter contra cualquiera que criticara su trabajo.
diversion
The road was closed, so we had to take a diversion.
desvío, desviación
La carretera estaba cerrada, así que tuvimos que tomar un desvío.
flying visit
(collocation)
She made a flying visit to her hometown before heading back to work.
visita rápida
Hizo una visita rápida a su pueblo natal antes de regresar al trabajo.
scenic
/si:nik/
The scenic route took us through the mountains.
pintoresco, espectacular
La pintoresca ruta nos llevó a través de las montañas.
fool’s errand
(a pointless exercise)
He realized his trip to find the lost item was a fool’s errand.
tarea inútil, misión imposible
Se dio cuenta de que su viaje para encontrar el objeto perdido era una tarea inútil.
be worth the effort/trouble/pain
The effort to learn a new language is worth the pain.
valer/merecer la pena
El esfuerzo por aprender un nuevo idioma merece la pena.
coastline
(contour of coast)
costa, litoral
shoreline
(water’s edge)
ribera, orilla, costa
astonishing
The magician’s performance was absolutely astonishing; I couldn’t believe my eyes!
increíble, asombroso, extraordinario
La actuación del mago fue absolutamente asombrosa; ¡no podía creer lo que veía!
reap the rewards
(benefit, profit)
After years of hard work, she was finally able to reap the rewards of her efforts.
recoger los frutos, cosechar
Después de años de arduo trabajo, finalmente pudo recoger los frutos de sus esfuerzos.
swelling
(increased amount)
As the economy improves, we can expect a swelling in the job market.
aumento, incremento
A medida que la economía mejora, podemos esperar un aumento en la tasa de empleo.
boon
The new regulations are a boon for the oil industry.
ayuda, beneficio
Las nuevas regulaciones son una ayuda para la industria petrolera.
proffer sth
(offer)
The salesman proffered a deal that was hard to refuse.
ofrecer
El vendedor ofreció un trato que era difícil de rechazar.
cash rebate
(refund)
The store offered a cash rebate on all electronic items during the sale.
reembolso/devolución de efectivo
La tienda ofreció un reembolso en efectivo en todos los artículos electrónicos durante la venta.
whopping
(huge)
Lisa gave me a whopping slice of cake.
gigante, enorme
Lisa me dio un trozo de tarta gigante.
caveat
/kaviat/
The investment came with a caveat about potential risks.
advertencia sobre regulaciones o limitaciones
La inversión venía con un advertencia sobre los riesgos potenciales.
alluring
The alluring scent of fresh flowers filled the room.
atractivo, seductor
La seductora fragancia de las flores frescas llenó la habitación.
lure sb/sth
The smell of cooking meat lured the wild animals.
atraer, tentar
El olor a carne guisada atrajo a los animales salvajes.
wake
(trail of a boat in water)
The boat left a large wake behind it as it moved.
estela
(rastro de un barco)
El barco dejó una gran estela al pasar.
bank on/upon sth/sb
(rely)
You can bank on him to deliver the project on time.
contar con algo/alguien
Puedes contar con él para entregar el proyecto a tiempo.
deluge
/deliu:ch/ (severe flood)
The deluge caused widespread damage to homes and infrastructure in the town.
inundación, diluvio
El diluvio causó daños generalizados en casas e infraestructuras en la ciudad.
stakeholder
The company engaged with its stakeholders to gather feedback on the new policy.
interesado, parte interesada
La empresa se reunió con sus partes interesadas para recopilar comentarios sobre la nueva política.
my mind’s gone blank
During the exam, my mind went blank, and I couldn’t remember anything.
me he quedado en blanco
Durante el examen, me quedé en blanco y no pude recordar nada.
blank
(unable to think)
When he asked me the question, I just blanked!
quedarse en blanco, bloquearse
Cuando me preguntó, ¡me quedé en blanco!
ward off
(keep away)
This spray will help ward off the mosquitoes.
repeler, ahuyentar, mantener a raya
Este aerosol repele los mosquitos.
crisscross (US),
criss-cross (UK)
(pattern or arrangement)
The fabric has a criss-cross design that adds texture.
The roads criss-crossed through the town, making navigation difficult.
cruzado, entrecruzado
La tela tiene un diseño de cruces que añade textura.
Las calles se cruzaban por la ciudad, lo que hacía difícil la navegación.
double-cross
informal (betray)
If you double-cross me, I will never trust you again.
traicionar,
dar una puñalada trapera,
apuñalar por la espalda
Si me traicionas, nunca volveré a confiar en ti.
fellow
colega, socio, compañero
(que comparte un interés, aficción…)
peer
colega, igual, par
(igual en edad, estatus, rango…)
froth
(foam on liquid)
The coffee was topped with a rich layer of froth.
espuma, crema
(sobre un líquido)
El café estaba cubierto con una rica capa de espuma.
boilerplate
(standardized text reused in different contexts)
The contract included a boilerplate section outlining the terms and conditions.
texto estándar, modelo
El contrato incluía una sección de texto estándar que describía los términos y condiciones.
billboard
The new movie was advertised on a giant billboard by the highway.
cartel, valla publicitaria
La nueva película fue anunciada en una enorme valla publicitaria junto a la carretera.
staycation
informal, humorous
vacaciones en casa
plow through sth (US),
plough through sth (UK)
They had to plow through heavy traffic to reach the meeting on time.
abrirse paso entre
Tuvieron que abrirse paso entre el denso tráfico para llegar a la reunión a tiempo
nothingness
She stared into the nothingness of the night sky.
vacío, nada
Ella miró hacia la nada del cielo nocturno.
barren
(land: not fertile)
estéril, árido
knuckle
nudillo
bare
(nude, naked)
desnudo
boredom
aburrimiento
reversal
(act of reversing)
The court’s decision led to a complete reversal of the previous ruling.
retorno, vuelta
La decisión del tribunal provocó un retorno completo de la sentencia anterior.
reversion to the mean
After a period of extreme gains, the stock market often experiences a reversion to the mean.
reversión a la media
Después de un período de ganancias extremas, el mercado de valores suele experimentar una reversión a la media.
ahead of its time,
ahead of the times
avanzado para su tiempo, adelantado a su época, visionario
braid (US),
plait (UK)
/breid/ /plat/ (hairstyle)
trenza
bun
/bʌn/ (hairstyle)
moño
ponytail
(hairstyle)
coleta, cola de caballo
rumble
/rʌmbəl/ (sound)
We could hear the rumble of thunder in the distance.
retumbar
Podíamos escuchar el retumbar del trueno a lo lejos.
rummage
/rʌmich/ (search using hands)
He rummaged in the drawer in search of a tin opener.
hurgar, rebuscar
Hurgó en el cajón buscando un abrelatas.
drive sb around the bend
Her constant humming is enough to drive me around the bend.
volver loco, sacar de quicio
Su constante tarareo es suficiente para volverme loco.
sparsely
(lack of density)
The region is sparsely populated, with few towns scattered across the landscape.
escasamente
La región está escasamente poblada, con pocos pueblos dispersos por el paisaje.
whereby
(through which)
They implemented a new policy whereby employees can work from home twice a week.
por la cual, mediante la cual
Implementaron una nueva política por la cual los empleados pueden trabajar desde casa dos veces por semana.
thereby
(as a result)
He completed the project ahead of schedule, thereby earning a bonus.
con lo cual,
de este modo
Terminó el proyecto antes de lo previsto, con lo cual ganó un bono.
thereafter
(after that)
He moved to a new city and, thereafter, started a new job.
después de eso,
a partir de entonces
Se mudó a una nueva ciudad y, después de eso, comenzó un nuevo trabajo.
homeward
(towards home)
As the sun began to set, they started their homeward journey.
camino a casa,
de vuelta a casa
A medida que el sol comenzaba a ponerse, iniciaron su viaje de regreso a casa.
otherwise
(or else)
You should finish your homework; otherwise, you won’t be able to go out with your friends.
si no, de lo contrario
Debes terminar tu tarea; de lo contrario, no podrás salir con tus amigos.
likewise
(me too)
She is an excellent cook; likewise, her sister is known for her culinary skills.
igualmente, asimismo
Ella es una excelente cocinera; igualmente, su hermana es conocida por sus habilidades culinarias.
onward
(moving forward)
They decided to move onward despite the challenges they faced.
hacia adelante, avanzar
Decidieron seguir hacia adelante a pesar de los desafíos que enfrentaron.
backward
(toward the back or past)
He looked backward to see what was behind him.
hacia atrás
Miró hacia atrás para ver qué había detrás de él.
stammer
(speech disorder)
He began to stammer when he was asked to speak in front of the class.
tartamudear
Comenzó a tartamudear cuando le pidieron que hablara frente a la clase.
stammerer, stutterer
(person who stammer)
The teacher is a stutterer and it takes her a while to say anything.
tartamudo
El profesor es un tartamudo que tarda mucho en decir las cosas.
mess up
(make serious mistake)
This is your last chance, so don’t mess up!
cagarla, meter la pata,
echar a perder
Es tu última oportunidad, ¡no la cagues!
mess up
(create disorder)
The kids messed up the living room while playing.
desordendar, revolver
Los niños desordenaron el salón mientras jugaban.
mess up
(damage or botch)
I accidentally messed up my new shirt with the paint.
estropear, arruinar,
echar a peder
Accidentalmente arruiné mi nueva camisa con la pintura.
in the same boat
(in a similar situation)
We’re all in the same boat when it comes to handling this tight deadline at work.
en el mismo barco,
en la misma sitaución
Todos estamos en el mismo barco cuando se trata de manejar este plazo ajustado en el trabajo.
rock the boat
(cause trouble)
She didn’t want to rock the boat by asking her boss for a pay rise.
causar problemas,
agitar las aguas
Ella no quería causar problemas pidiendo un aumento de sueldo a su jefe.
miss the boat
(lose your chance)
If you don’t apply for that job soon, you might miss the boat on a great opportunity.
perder el tren,
dejar pasar el tren
Si no solicitas ese trabajo pronto, podrías perder el tren de una gran oportunidad.
shell out
(spend, pay)
I had to shell out a lot of money for car repairs.
gastar, pagar
Tuve que gastar mucho dinero en las reparaciones del coche.
wear off
(diminish)
The effects of the painkiller started to wear off after a few hours.
desaparecer, desvanecerse
Los efectos del analgésico comenzaron a desaparecer después de unas horas.
prickly
(irritable)
He’s been feeling prickly all day, snapping at everyone for no reason.
irritable, malhumorado
Ha estado irritable todo el día, respondiendo de mala manera a todos sin motivo.
a heap of sth,
heaps of sth
(pile, mound)
She has a heap of work to finish before the deadline.
una pila de,
montones de
Tiene un montón de trabajo que terminar antes del plazo.
forthcoming
(friendly)
The manager was very forthcoming with information about the new project.
comunicativo, sociable
El gerente fue muy comunicativo con la información sobre el nuevo proyecto.
selfish
egoísta
egoist, egotist
egoísta
grumpy
(irritable)
He’s always grumpy in the morning before he has his coffee.
gruñón, cascarrabias
Siempre está gruñón por la mañana antes de tomar su café.
early/late riser
She’s an early riser and loves to start her day with a morning jog.
madrugador/que se levanta tarde
Es madrugadora y le encanta comenzar su día con una carrera matutina.
far-flung
(distant, remote)
They have far-flung relatives living all over the world.
lejano, alejado, remoto
Tienen parientes lejanos que viven en todo el mundo.
idiosyncratic
(characteristic)
I think that expression is idiosyncratic to Southerners.
idiosincrático
(característico)
Creo que esa expresión es idiosincrásica de los sureños.
indulge
(satisfy)
On weekends, I like to indulge in my favorite desserts.
mimar, consentir
Los fines de semana, me gusta mimarme con mis postres favoritos.
on a whim
(of a sudden desire)
She decided to take a trip on a whim, booking a flight to Paris the same day.
por capricho,
por impulso
Decidió hacer un viaje por capricho, reservando un vuelo a París el mismo día.
trawl
(search)
He spent hours trawling the internet for the best deals on electronics.
buscar, rastrear, examinar
Pasó horas rastreando internet en busca de las mejores ofertas en electrónica.
quirky
/kwe:rki/ (strange, peculiar)
Her quirky sense of style always makes her stand out in a crowd.
peculiar, extravagante
Su peculiar sentido del estilo siempre la hace destacar en la multitud.
whirlpool
(swirling water)
The boat headed in the direction of the whirlpool.
remolino
(agua)
El bote se dirigía hacia el remolino.
carpool, car pool
(car-sharing)
We decided to carpool to work to save on gas and reduce our carbon footprint.
compartir coche
Decidimos compartir coche al trabajo para ahorrar en gasolina y reducir nuestra huella de carbono.
circumvent
(avoid, bypass rules)
Developers are trying to circumvent the regulations.
eludir, evadir, sortear
(leyes)
Las inmobiliarias están tratando de eludir las leyes.
automate
(make automatic)
The company plans to automate their assembly line to increase efficiency.
automatizar
La empresa planea automatizar su línea de ensamblaje para aumentar la eficiencia.
settle down
(establish yourself)
After years of traveling, she finally decided to settle down in a small town.
establecerse, sentar cabeza, echar raíces
Después de años de viajar, finalmente decidió establecerse en un pueblo pequeño.
mark down
(discount)
The store decided to mark down all winter clothing to make room for spring inventory.
rebajar, bajar de precio
La tienda decidió rebajar toda la ropa de invierno para hacer espacio al inventario de primavera.
outplay
(defeat, beat)
The team managed to outplay their opponents with clever strategies and teamwork.
ganar, vencer, superar
El equipo logró superar a sus oponentes con estrategias inteligentes y trabajo en equipo.
roleplay, role play
(performance)
Today we’ll be doing a role play exercise.
actuación
Hoy vamos a hacer un ejercicio de actuación.
downplay
(minimize importance)
Maria downplayed the problem.
restarle importancia
María le restó importancia al problema.
in question
(being disputed)
The accuracy of the data is in question after the recent audit.
en duda, en cuestión,
en tela de juicio
La precisión de los datos está en duda después de la auditoría reciente.
out of the question
(not possible)
Going on vacation this month is out of the question due to my busy work schedule.
fuera de discusión
Ir de vacaciones este mes está fuera de discusión debido a mi apretada agenda laboral.
foresee
(predict, forecast)
The challenges we faced were not foreseen during the planning stages of the project.
predecir, prever, anticipar
Los desafíos que enfrentamos no fueron previstos durante las etapas de planificación del proyecto.
set foot in
(enter)
I’ve always wanted to set foot in Paris and see the Eiffel Tower.
pisar, poner un pie en
Siempre he querido pisar París y ver la Torre Eiffel.
hold up
(keep waiting)
The bad weather may hold up our departure for several hours.
retrasar, retener
El mal tiempo puede retrasar nuestra salida por varias horas.
take exception to
(object)
I take exception to that comment.
objectar, oponerse a
Me opongo a ese comentario.
flagging
(energy: dwindling)
She noticed her energy was flagging during the long meeting.
que flaquea/decae, menguante
Se dio cuenta de que su energía estaba disminuyendo durante la larga reunión.
dwindling
/dwind-lin/ (diminshing)
The company’s resources have been dwindling due to a lack of investment.
menguante, decreciente
Los recursos de la empresa han estado disminuyendo debido a la falta de inversión.
rise
/raiz/ (increase value)
The rise in the price of gas made people angry.
aumento, incremento
El aumento en el precio de la gasolina puso de mal humor a la gente.
raise
/reiz/ (increase height)
We raised the beach umbrella by six inches.
levantar, subir, elevar
Subimos la sombrilla de playa unas seis pulgadas.
no wonder
(it’s not surprising)
No wonder the house is so cold, the heater is broken!
con razón, no me extraña
Con razón está la casa tan fría, la estufa está estropeada.
embrace sth
(accept, adopt, welcome, hug)
His colleagues embraced his proposals.
acoger, aceptar, adoptar, abrazar, recibir con los brazos abiertos
Sus colegas aceptaron sus propuestas.