NHK News Web Easy - 2025/03/07 - Wakame de Ôfunato Flashcards
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/ne2025030711556/ne2025030711556.html
Apoio ao comprar wakame de Ôfunato
大船渡 (おおふなと) = Ôfunato
わかめ = wakame
買って (かって) = comprar
応援 (おうえん) = apoio, ajuda, assistência
やまのかじでおおきなひがいがでているおおふなとしは、「わかめ」がゆうめいです。
山の火事で大きな被害が出ている大船渡市は、「わかめ」が有名です。
A cidade de Ôfunato, a qual sofreu grandes danos devido aos incêndios nas montanhas, é famosa pelo seu wakame.
山 (やま) = montanha(s)
火事 (かじ) = incêndio
大きな (おおきな) = grande
被害 (ひがい) = dano (sofrido), lesão
出ている (でている) = sofreu (ter sofrido), ocorreu (ter ocorrido)
大船渡市 (おおふなとし) = Cidade de Ôfunato
わかめ = wakame
有名 (ゆうめい) = famoso/a
Vendia-se wakame da cidade de Ôfunato em Tóquio.
東京 (とうきょう) = Tóquio
大船渡市 (おおふなとし) = Cidade de Ôfunato
わかめ = wakame
売りました (うりました) = vendia-se
É o wakame coletado antes dos incêndios.
火事 (かじ) = incêndio
前 (まえ) = antes, anterior, frente
とった = coletado
わかめ = wakame
みせでは、あさからおおくのひとが「わかめ」をかいにきていました。
店では、朝から多くの人が「わかめ」を買いに来ていました。
Na loja, desde a manhã muitas pessoas vieram comprar wakame.
店 (みせ) = loja
朝 (あさ) = manhã
から = desde, a partir de
多く (おおく) = muitos, muitas, vários, várias
人 (ひと) = pessoa(s)
わかめ = wakame
買いに来ていました (かいにきていました) = vieram comprar
ちばけんからきたじょせいは「すこしでもやくにたちたいとおもってきました。こころからおうえんしています」とはなしていました。
千葉県から来た女性は「少しでも役に立ちたいと思って来ました。心から応援しています」と話していました。
Uma mulher que veio da província de Chiba disse: “Pensei em vir ajudar, mesmo que só um pouquinho. Estou ajudando de coração’‘.
千葉県 (ちばけん) = Província de Chiba
から = desde, a partir de
来た (きた) = (que) veio
女性 (じょせい) = mulher, mulheres
少しでも (すこしでも) = mesmo que só um pouquinho, mesmo que um pouco
役に立ちたい (やくにたちたい) = querer ajudar, querer ser útil
思って来ました (おもってきました) = pensei em vir, vim pensando
心 (こころ) = coração (sentido figurado)
応援しています (おうえんしています) = estou ajudando, estou apoiando
話していました (はなしていました) = disse, estava dizendo
おおふなとしの「わかめ」をせいさんしているかいしゃのひとは「みなさんからおうえんのメッセージをもらって、がんばろうというきもちになりました」とはなしていました。
大船渡市の「わかめ」を生産している会社の人は「みなさんから応援のメッセージをもらって、がんばろうという気持ちになりました」と話していました。
Uma pessoa de uma empresa que produz wakame na cidade de Ôfunato disse: “Recebi mensagens de apoio de todos e me senti motivado em dar o meu mehor”.
大船渡市 (おおふなとし) = Cidade de Ôfunato
わかめ = wakame
生産している (せいさんしている) = (que) produz (estar produzindo), (que) manufatura (estar manufaturando)
会社 (かいしゃ) = empresa
人 (ひと) = pessoa(s)
みなさん = todos (todas as pessoas)
応援 (おうえん) = apoio, ajuda, assistência
メッセージ = mensagem, mensagens
もらって = receber
がんばろうという = (vamos) dar o melhor, (vamos nos) esforçar(-se)
気持ちになりました (きもちになりました) = me senti motivado, fiquei grato
話していました (はなしていました) = disse, estava dizendo
「わかめ」をうったおかねのいちぶは、おおふなとしにわたします。
「わかめ」を売ったお金の一部は、大船渡市に渡します。
Uma parte do dinheiro das vendas do wakame será doada à cidade de Ofunato.
わかめを売った (わかめをうった) = vendas do wakame, wakame vendido
お金 (おかね) = dinheiro
一部 (いちぶ) = uma parte, uma porção, uma seção
大船渡市 (おおふなとし) = Cidade de Ofunato
渡します (わたします) = será doada (doar), será dada (dar), será transferida (transferir)