Murder 2 Page 11-12 Flashcards

1
Q

Hodell called the police, who soon tracked Tamar down. Panicked, she begged them not to send her home, telling them that her father had raped her and gotten her pregnant.

A

هادل با پلیس تماس گرفت و به زودی تامار را ردیابی کرد. وحشت زده از آنها خواست که او را به خانه نفرستند و به آنها گفت که پدرش به او تجاوز کرده و او را باردار کرده است.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to bring charges against Hodell.

A

برای طرح اتهام علیه هودل.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hodell was charged with incest rather than rape.

A

هودل به جای تجاوز به زنای با محارم متهم شد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

was housed at a juvenile facility until the trial began two months later.

A

تا زمانی که دادگاه دو ماه بعد شروع شد، در یک مرکز نگهداری از نوجوانان مستقر بود.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Given Hodell’s high-profile clientele and esteemed reputation as a doctor, the case was covered feverishly in the tabloids

A

با توجه به مشتریان برجسته هادل و شهرت محترم او به عنوان یک پزشک، این پرونده به شدت در روزنامه ها پوشش داده شد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

and his legal team ran a shameless smear campaign against Tamar, painting her as a promiscuous pathological liar.

A

و تیم حقوقی او یک کمپین توهین آمیز بی شرمانه را علیه تامار به راه انداختند و او را به عنوان یک دروغگوی بیمارگونه وحشی معرفی کردند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Tamar’s own mother even testified against her, claiming that her daughter had made false allegations of abuse before.

A

مادر خود تامار حتی علیه او شهادت داد و مدعی شد که دخترش قبلاً ادعاهای نادرستی از آزار و اذیت کرده است.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Another key defense witness was an actress named Lilian Lenarack.

A

یکی دیگر از شاهدان کلیدی دفاع، بازیگری به نام لیلیان لناراک بود.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Lilian testified that she’d been with Tamar to the doctor’s office on the day of the supposed abortion and claimed that the procedure had never happened.

A

لیلیان شهادت داد که در روز سقط احتمالی با تامار به مطب دکتر رفته بود و ادعا کرد که این عمل هرگز اتفاق نیفتاده است.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

But the prosecution had some compelling witnesses of its own. Two people testified in support of Tamar’s allegations.

A

اما دادستانی برای خود شاهدان قانع کننده ای داشت. دو نفر در حمایت از ادعاهای تامار شهادت دادند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Surrealists Fred Sexton and Kareen Taran, both of whom had attended parties at Hodell’s house.

A

فرد سکستون و کارین تاران، سورئالیست‌هایی که هر دو در مهمانی‌های خانه هودل شرکت کرده بودند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hodell was so shameless that he had sexually abused his daughter in front of witnesses, and yet the evidence against him still wasn’t enough.

A

هودل آنقدر بی شرم بود که دخترش را در مقابل شاهدان مورد آزار جنسی قرار داده بود، اما شواهد علیه او هنوز کافی نبود.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hodell was acquitted on Christmas Eve. Despite all the evidence against him, his power and influence in LA, along with a little systemic misogyny, made him untouchable. At least it did for now.

A

هودل در شب کریسمس تبرئه شد. علیرغم تمام شواهد علیه او، قدرت و نفوذ او در لس آنجلس، همراه با اندکی زن ستیزی سیستمی، او را غیرقابل لمس کرد. حداقل فعلا اینطور شد.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Coming up, Hodell tries to silence a witness for good, and detectives lay a trap for the doctor inside his own home.

A

هودل سعی می کند یک شاهد را برای همیشه ساکت کند و کارآگاهان برای دکتر در خانه خودش تله می گذارند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hodell had never felt more festive than he did during the Christmas period of 1949. His exoneration was the greatest gift he could have asked for.

A

هادل هرگز به اندازه او در دوره کریسمس 1949 احساس جشن نکرده بود. تبرئه او بزرگترین هدیه ای بود که او می توانست درخواست کند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Hodell had won his freedom through intimidation tactics.

A

هودل آزادی خود را از طریق تاکتیک های ارعاب به دست آورده بود.

17
Q

One of the key witnesses for the defense, Lillian Lenarack, had only testified in Hodell’s favor because he threatened to have her young son taken away from her.

A

یکی از شاهدان کلیدی دفاع، لیلیان لناراک، تنها به نفع هادل شهادت داده بود، زیرا او تهدید کرده بود که پسر کوچکش را از او خواهند گرفت.

18
Q

He also told her he could have her committed to a psychiatric institution.
But in the weeks after the trial, Lillian was racked with guilt.

A

او همچنین به او گفت که می تواند او را به یک موسسه روانپزشکی بسپارد.
اما در هفته‌های پس از محاکمه، لیلیان با گناه مواجه شد.

19
Q

and Lillian was partly to blame.

A

و لیلیان تا حدی مقصر بود.

20
Q

Finally, she couldn’t take it anymore. So one night in January, Lillian confronted Hodell at the Soutenhouse and told him that she was going to recant her testimony.

A

بالاخره دیگر طاقت نیاورد. بنابراین یک شب در ژانویه، لیلیان با هادل در ساوتن هاوس روبرو شد و به او گفت که قصد دارد از شهادت خود صرف نظر کند.

21
Q

Hodell was furious and turned on her. As her three-year-old son, John, watched in terror, he hit her hard enough that she fell to the ground.

A

هادل عصبانی شد و به سمت او چرخید. در حالی که پسر سه ساله‌اش، جان، وحشت‌زده تماشا می‌کرد، به اندازه‌ای به او ضربه زد که او روی زمین افتاد.

22
Q

Composing himself, Hodell told Lillian that she needed to calm down and drug her, perhaps with a drink laced with a powerful sedative, within minutes she blacked out.

A

هودل در حالی که خودش را جمع و جور می کرد به لیلیان گفت که باید آرام شود و او را مصرف کند، شاید با نوشیدنی آغشته به یک آرامبخش قوی، در عرض چند دقیقه او را خاموش کرد.

23
Q

Once she was unconscious, Hodell executed the next stage of his plan. He used a razor blade to make cuts on Lillian’s arms, feigning a suicide attempt.

A

وقتی هودل بیهوش شد، مرحله بعدی نقشه خود را اجرا کرد. او از یک تیغ برای ایجاد بریدگی روی بازوهای لیلیان استفاده کرد و تظاهر به خودکشی کرد.

24
Q

Hodell helped Mary get Lillian into a police car accompanied by little John.

A

هادل به مری کمک کرد تا لیلیان را سوار ماشین پلیس کند که جان کوچولو او را همراهی می کرد.

25
Q

So Mary drove Lillian to a local psychiatric ward where she was checked in for observation and when she woke up, Lillian seized the opportunity to confide in the police officer.

A

بنابراین مری لیلیان را به یک بخش روانپزشکی محلی برد، جایی که او برای مشاهده معاینه شد و وقتی از خواب بیدار شد، لیلیان از فرصت استفاده کرد و به افسر پلیس اعتماد کرد.

26
Q

She told Mary everything that she’d witnessed to Mars abortion that Hodell had intimidated her into lying for him in court and that he’d attacked her when she threatened to tell the truth.

A

او همه چیزهایی را که در مورد سقط جنین مریخ دیده بود به مری گفت که هادل او را ترسانده بود که در دادگاه برای او دروغ بگوید و زمانی که او تهدید کرده بود حقیقت را خواهد گفت به او حمله کرده بود.

27
Q

She even said that Hodell had paid off the DA in order to secure his exoneration.

A

او حتی گفت که هادل به منظور تبرئه شدن خود، DA را پرداخت کرده است.

28
Q

to try and make her appear insane.

A

سعی کنید او را دیوانه جلوه دهید.

29
Q

Disturbed, Mary wrote a letter to the District Attorney’s Office laying out everything that Lillian had told her.

A

مری که مضطرب شده بود، نامه ای به دادستانی منطقه نوشت و همه چیزهایی را که لیلیان به او گفته بود، ارائه کرد.

30
Q

The letter described Hodell’s suspected involvement in a variety of crimes, including assault and subordination of perjury that is persuading another person to purge her themselves.

A

در این نامه مشکوک به دخالت هادل در انواع جنایات، از جمله حمله و شهادت دروغ که فرد دیگری را متقاعد می‌کند تا خود او را پاکسازی کند، توضیح داده شده است.

31
Q

And although it didn’t directly reference the crime, Mary’s letter ended up creating a breakthrough in the black dollia case.

A

و اگرچه به طور مستقیم به جنایت اشاره نکرد، نامه مری در نهایت منجر به ایجاد پیشرفتی در پرونده سیاه دالیا شد.

32
Q

It was an unexpected godsend, because by that stage, the long-stalled investigation was in desperate need of new evidence.

A

این یک موهبت غیرمنتظره خدا بود، زیرا در آن مرحله، تحقیقات طولانی مدت به شواهد جدید نیاز داشت.

33
Q

had become frustrated with the LAPD’s lack of progress.

A

از عدم پیشرفت LAPD ناامید شده بود.