Movement Flashcards
marcher à grands pas
to stride
une enjambée
a stride
marcher péniblement
to trudge
marcher d’un pas lourd
to tramp
sortir avec raideur
to stalk out
patauger
to wade
se dandiner
to waddle
se pavanera
to strut about, around
avancer de biais
to sidle along
clopiner
to hobble
boiter
to limp, to have a limp
faire tomber qqn, renverser qqn
to knock sb down
chanceler
to stagger
osciller (davant en arrière)
to sway (backwards and forwards)
vaciller
to reel
trébucher sur, contre qqc
to stumble over sth
faire un faux pas
to trip
s’affaissera
to slump down
s’éffondrer
to collapse
traverser d’un bond
to jump, to leap across
sauter sur ses pieds, se relever d’un bond
to jump up
rebondir
to bounce
sortir d’un bond
to bounce out
sautiller, gambader
to skip
sauter à cloche-pied
to hop
grimper un escalier, une echelle
to climb up a ladder, a staircase
descendre d’un arbre
to climb down a tree
un montée, une ascension
a climb
ramper
to creep
se tortiller
to wriggle
glisser
to slide
glisser (elegamment)
to glide
passer avec fracas
to rumble past
passer dans un bruit de ferraille
to rattle past
prompt
swift
impulsion élan
impetus
à toute vitesse
at full speed, tilt
aller à toute vitesse, allure
to speed along
masser à toute allure
to tear, race along
l’allure
pace
comme un éclair
like a flash, quick as a flash, like lightning
passer en trombe
to hurtle past
foncer
to spurt, to tear along
une brusque accéleration
a burst of speed, a spurt
etre préssé
to be in a rush, in a hurry
inutile de se dépecher
there’s no hurry
la hate
haste
hatif
hasty
hativement
hastily
descendre à la hate
to hurry down
continuer d’une pas pressé
to hurry on
une ruée
a rush, a stampede
il y a eu une ruée vers la porte
there was a rush for the door
se précipiter
to rush
descendre avec precipitation du train
to scramble out of the train
entrer precipitamment
to dash in
lentement mais surement
slowly but surely
flâner
to stroll, saunter
entrer sans se presser
to wander in
marcher sans se presser
to amble
avancer d’un pas lourd
to plod
à une allure modérée, regulière
at a gentle, steady pace
doucement
gently
sans se presser
unhurriedly
avancer au pas
to crawl along, to go at a crawl
à une allure d’escargot
at a snail’s pace
trainer
to dawdle (about, around)
un trainard
a dawdler, a slowcoach
las
weary
dans le sens de la longueur
lengthwise
dans le sens de la largeur
widthwise
de coté
sideways
dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre
anticlockwise
se diriger vers
to head for
de l’autre coté, en sens inverse
the other way, in the opposite direction
se mettre en route
to start out, set off, set out, get under way
en route
let’s go, let’s be off, off we go
la fuite
flight
fuire qqn
to flee from sb
une fuite, evasion
an escape
s’enfuir de
to run away from, to escape from
s’échapper de
to break out from, to escape from
à la poursuite de
in pursuit of
poursuivre qqn
to pursue, chase after sb
s’approchera
to go, come near, to approach
se rapprocher d’un endroit
to draw near to a place
approcher d’une endroit
to approach a place
atteindre un endroit
to reach a place
à travers
through
à travers (chalo, foret)
across, through
traverser (pont rue)
to cross
traverser (ville tunnel)
to go through
à 2 km
to km away
dans le slimites de
within
j’irai devant
i’ll go ahead
à l’arrière de
at the rear of
en face
opposite
à l’extrémité de
at one end of
à la pointe de
at the tip of
au coeur de
at the heart of
sur le coté
on one’s side
de tous cotés
on all sides, on every side
au fond de
at the bottom of
au bord de
at the edge of
en travers
across, crosswise
autour de
round
tout autour
around
parmli
among
lointain, éloigné
remote, distant, far-off, faraay
c’est loin
it’s a long way away
tout près, proche
close by
il est dans les parages
he’s somewhere about
avoir une démarche légère, pesante
to walk lightly, heavily