Modul 4 - Der gute Ton Flashcards

1
Q

wine

A

der Wein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

scary, необичаен

A

unheimlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

training

A

DAS Training (Englische Wörter mit DAS)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

dumpbell

A

die Hantel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The room is equipped with…

A

Das Raum ist ausgestattet mit…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

squeeze in

A

reinquetschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

one after the other

A

nacheinander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

neighbourhood

A

das Stadtviertel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

furore, stir, сензация (negativ)

A

das Aufsehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

whirl, swirl

A

der Wirbel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

nicht mehr informiert sein (nach eine lange Pause)

A

weg vom Fenster sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

kaputt gehen (für Geräte, nicht Persone)

A

den Geist aufgeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To forget quickly

A

ein Gedächtnis wie ein Sieb haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

auf dem neusten Stand bleiben

A

am Ball bleiben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

sparsam leben müssen

A

den Gürtel enger schnallen müssen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To follow your inner voice

A

seiner inneren Stimme folgen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

To get on the nerves

A

jemanden auf den Geist gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

deprimiert sein (Why are you sad? - not about a very bad situation)

A

Trübsal blasen (Warum bläst du Trübsal?, Hör auf Trübsal zu blasen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

grosses Aufsehen (furore) wegen jmdm / etwas machen

A

einen Wirbel um jemanden / etwas machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

auch unfaire Mittel dürfen angewendet werden, um das Ziel zu erreichen

A

Der Zweck heiligt die Mittel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

bagpipe

A

der Düdelsack

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

rules of behaviour

A

die Benimmregel, -n / das gute Benehmen / die Etikette

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

It seems to me that they argue

A

Es scheint mir, als würden sie streiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

пререждам се на опашка

A

sich vordrängen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I never thought about how it is called
Ich habe mir nie Gedanken gemacht wie das heisst
26
keep the door for the person behind
dem hinteren Mann die Tür aufhalten
27
говоря на ти / вие
siezen / duzen + Akk. erg.
28
What did your parents place great value on?
Worauf haben deine Eltern grossen Wert gelegt?
29
to blow the nose
die Nase schnäuzen
30
смърчам пред хората
die Nase unter Leuten hochziehen
31
to climb using the elevator
eine Rolltreppe hochfahren
32
Grass schneiden
den Rasen mähen
33
the let the woman walk first
die Frau vorlassen
34
exaggerate
übertreiben
35
to bump into someone
zusammenstossen mit
36
to stick to the rules
an den Regeln halten
37
devastating, crushing
niederschmetternd
38
to listen out / zwischen den Zeilen hören
heraushören
39
it is easier for me to speak about positive things
Es fällt mir leichter, über positive Dinge zu sprechen
40
to make out (neues Liebespaar)
herumknutschen
41
to smack, мляскам
schmatzen
42
възмутителен
empörend
43
Vocabulary
DER Wortschatz
44
rule of thumb
DIE Faustregel
45
adornment, decoration
DIE Zier
46
deadly sin
DIE Todsünde
47
to lick
ablecken
48
to lift, to raise
anheben
49
to collide
aufeinanderprallen
50
to grumble, мрънкам за малки неща
meckern (über + Thema)
51
to imitate
nachahmen (das Kind ahmt die Eltern nach)
52
to nag, when you are never satisfied, заяждам се
nörgeln (über + Thema)
53
to beep, бибиткам
piepsen
54
to babble, to chatter, бърборя, и неразбираемо (the baby babbles)
plappern (Das Baby plappert)
55
to chat
plaudern
56
to sip, to slurp
schlürfen
57
to babble (eher negativ)
schwafeln
58
to chat, to chatter (between friends)
schwätzen
59
to sigh
seufzen
60
to behave oneself
sich benehmen
61
to borrow something
sich etwas borgen
62
to focus more on his talent
mehr auf seinen Talent aufgehen
63
anders sein als die anderen
aus der Reihe tanzen
64
deselect ( in elections)
abwählen
65
among / between
unter (mehr Leute) / zwischen (2 Personen)
66
parachute jump
der Fallschirmsprung, - ünge
67
My cable is about to break
Mein Ladekabel ist dabei, den Geist aufzugeben
68
follow
folgen + Dativ (seiner inneren Stimme folgen)
69
saint
der Heilige
70
supernatural
überirdisch
71
10 days in a row
10 Tage am Stück
72
котката не пада по гръб
nicht auf den Mund gefallen sein
73
beim Sprechen - nicht auf dem Punkt kommen, шикалкавя
un den heissen Brei herumdrehen
74
falsch interpretieren
einem das Wort im Munde umdrehen
75
jedem immer gleich seine Meinung sagen
kein Blatt vor dem Mund nehmen
76
ohne Filter sprechen (wie die Kinder), нетактичен
reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
77
machine gun, къртечница
das Maschinengewähr, -e
78
not see something obvious
Tomaten auf den Augen haben
79
Say it finally!
Lass die Katze aus dem Sack
80
unwichtig, несъществено
belanglos
81
shriek (vie Papagai)
kreischen
82
roar (Fussbalfans)
grölen
83
roar (wie Löwe) / mit aller Kraft weinen (Kinder)
brüllen
84
complain
jammern
85
chat about everything (Kaffee-Kuchen)
plaudern, quatschen
86
to chat, to talk about - versuchen ein Problem zu lösen
sich unterhalten
87
sehr wütend
zornig
88
babble (eher negative)
labern / schwafeln
89
to hover
schweben
90
непокътната природа
unberührte Natur
91
to travel the world
die Welt bereisen
92
with regard to the nature
was die Natur begrifft / angeht
93
гравирам
prägen
94
bezüglich
hinsichtlich
95
He is a researcher (mit Nullartikel)
Er ist Forscher
96
he had my bag as a target
er hat es auf meine Tasche abgesehen
97
man muss (Es gilt die ältere Person zuerst zu begrüssen)
es gilt + infinitiv
98
gültig sein (Die Regel gilt überall)
gelten
99
Es wird erwartet, dass / Wenn erwartet wird
Wird erwartet, dass
100
ignorieren
links liegen lassen
101
optional
fakultativ
102
to overcome stumbling block
Stolpersteine überwinden
103
it is intrusive
es wirkt aufdringlich
104
appropriate
angebracht
105
merely, only, just
lediglich
106
изправям се
sich erheben
107
scorned, taboo
verpönt
108
table manners
Tischsitten
109
decency
DER Anstand
110
overloaded, cluttered
überladen
111
to anchor
verankern
112
to approach someone
auf jemanden zugehen
113
to nod at someone
jemandem zunicken
114
slap in the face
die Ohrfeige, -n
115
the higher in rank/the lower in rank
der Ranghöhere,-n / der Rangniedrige,-n
116
conspiracy
die Verschwörung
117
cigarette butt
die Zigarettenkippe
118
appropriate
angemessen
119
drunk
angetrunken
120
volatile, highly sensitive
brisant
121
guarded
gehütet
122
insolent, rude, unfreundlich
patzig
123
excessively casual, sloppy
schlampig
124
cocky, arrogant, conceited
schnippisch
125
amazed, astonished
verblüfft
126
elegant, posh
vornehm
127
hesitant
zögerlich
128
courteous, attentive
zuvorkommend
129
she does not shy away from
sie scheut sich nicht davor
129
blunder, stupid or careless mistake
in Fettnäpfchen getreten
130
Do you practice winter sports?
Treibst du Wintersport?
131
amateur, лаик
der Laie, -n
132
etwas probieren
einen Versuch wagen
133
Do not make it too hard for yourself
Mach es dir nicht zu schwer
134
I will take my chances
Ich lasse es darauf ankommen
135
Lots of people are always in a hurry
Viele Leute haben es immer eilig
136
We have a good life in Switzerland
Wir haben es gut in der Schweiz
137
A fast computer is needed to solve this problem
Es bedarf eines schnellen Computers (Genitiv), um diese komplizierte Aufgabe zu lösen
138
I make the same as you
Ich tue es DIR gleich (mit Dat.)
138
Das ist der Grund, dass er…
Es liegt daran, dass er...
139
When you take it easy in life
Wenn man es im Leben leicht nimmt
139
Es wird vermutlich regen.
Es sieht nach Regen aus
140
consider, etwas nicht vergessen
bedenken
141
do the buyer a favour
dem Käufer einen Gefallen tun (+Dat)
142
fury, rage, frenzy, speedy
die Raserei
143
to seize the opportunity
die Gelegenheit ergreifen
144
smile at each other
sich anlächeln
145
misleading
irreführend
146
time-consuming, laborious
zeitaufwendig
147
you toast with alcohoilic drinks
man stösst mit alkoholische Getränke AN
148
To you! To love! To life! (when toasting)
Auf dich! Auf die Liebe! Auf das Leben!
149
this brings luck / bad luck
das bringt Glück / Unglück
150
super, great
grossartig
151
in the plate
auf dem Teller
152
eat up everything from the plate
alles aufessen, fertig essen, leer essen
153
speak with hands and feet
mit Händen und Füssen sprechen
154
to warn against / of
warnen VOR
155
She gently admonished the boy to tidy his room.
Sie ermahnte den Jungen sanft, sein Zimmer aufzuräumen.
156
to burp
rülpsen
157
well-behaved, well-bred
wohlerzogen
158
offensichtlich, klar sein
etwas liegt auf der Hand
159
Please refrain from shouting
Unterlassen Sie es bitte zu schreien
160
überholt sein, man macht das nicht mehr, it is outdated
paseè sein
161
cross / fold the arms
die Arme verschränken
162
replenishment
der Nachschub
162
a sigh of relief, въздишане (и когато си недоволен)
der Stossseufzer
163
meinen Gefühle folgen
auf meinen Bauch hören
164
I am going to course
Ich gehe zum Kurs
165
es ist mir egal
es macht mir nicht aus
166
sentences, in which there is an "es"
Sätze, in DENEN ein "es" gibt
167
it is custom and practice
Es ist Sitte und Brauch
168
outdated
überholt
169
You can score points with your boss with flexibility
Mit Flexibilität kann man beim Chef punkten
170
It would be less suitable,...
Es wäre wenig passend
171
It is not a good idea
Es schickt sich nicht
172
It is not appropriate
Es ist fehl am Platz
173
Can you please pass me the wine?
Könntest du mir bitte den Wein reichen?
174
to stop oneself from something
sich etwas verkneifen
175
to get together
sich zusammenraufen
176
The worst thing was that he didn't even apologise for his behaviour.
Das Schärftste war, dass er sich nicht einmal für sein Benehmen entschuldigt hat.
177
to convey, to mediate (The film conveys an important message)
vermitteln (Der Film vermittelt eine wichtige Botschaft)
178
with regard to the table manners
Hinsichtlich der Tischmanieren
179
Родителите правят забележка на децата
Die Eltern die Kinder ermahnen
180
He does not criticise people
Er übt keine Kritik an
181
It has to do with his culture
Es hängt mit seiner Kultur zusammen
182
I won't refrain from expressing my opinion
Ich verkneife mich meine Meinung nicht
183
It is not well received, when...
Es kommt nicht gut an, wenn
184
in the meantime
unterdessen (Ich koche die Supper. Unterdessen deckt Alex den Tisch)
185
recently, vor ein Paar Wochen
kürzlich
186
earlier, vor einer Stunde
vorher
187
earlier, vor langer Zeit (15 Jahren)
früher
188
I have a question about...
Ich habe eine Frage zu...
189
decent, fair
anständig
190
harsch, rough, rude
barsch
191
rude, rücksichtslos
rüpelhaft
192
rude
rüde
193
accommodating, kind
entgegenkommend
194
kind, nice, well-behaved (Kinder)
artig
195
bold, cheeky, bold, audacious
dreist
196
It is part of the good manners
Es gehört zum guten Ton
196
the money is divide among 10 people
Das Geld wird unter 10 Personen aufgeteilt
197
закръглям нагоре / надолу
aufrunden / abrunden
198
We divide the bill between us
Wir teilen die Rechnung unter uns auf
199
on (nah, parallel, VERTICAL)
an (an der Wand)
200
on (nah, HORIZONTAL)
auf (auf dem Tisch)
201
Please come to the table / Please stay at the table
Komm bitte AN den Tisch / Bitte AM Tisch bleiben
202
to go there
dorthin gehen
203
The costs are covered
Die Kosten sind gedeckt (nicht bedeckt)
204
to stifle, задушавам
ersticken
205
stay in hospital for observation
ZUR Beobachtung im Spital bleiben
206
up-to-date
zeitgemäss
207
This is considered rude
Das wird als rüde betrachtet
208
the food does not taste good to me
Mir schmeckt das Essen nicht
209
At the table, attention is paid to...
Beim Tisch wird darauf geachtet
209
to expel ghosts and demons
Geister und Dämonen vertreiben
209
for the time being
vorerst