Listening words Flashcards
1
Q
English
A
Persian
2
Q
Jobs/Persons
A
مشاغل/افراد
3
Q
Barrister
A
وکیل مدافع
4
Q
Bartender
A
متصدی بار
5
Q
Builder/labourer
A
سازنده/کارگر
6
Q
Councillor
A
عضو شورا
7
Q
Counsellor/counselling
A
مشاور/مشاوره
8
Q
District nurse
A
پرستار منطقه
9
Q
Forklift driver
A
راننده لیفتراک
10
Q
Geneticist
A
متخصص ژنتیک
11
Q
Insurer
A
بیمه کننده
12
Q
Kinesiologist/osteopath/chiropractic/osteotherapist
A
حرکت شناس/استخوان درمان/کایروپراکتیک/استخوان درمانگر
13
Q
Otolaryngologist
A
متخصص گوش و حلق و بینی
14
Q
Phlebotomist
A
خون شناس
15
Q
Podiatrist
A
متخصص پا
16
Q
Rheumatologist
A
روماتولوژیست
17
Q
Roof tiler
A
کاشی کار سقف
18
Q
Seller vs Sailor
A
فروشنده در مقابل ملوان
19
Q
Sibling
A
خواهر و برادر
20
Q
Sole guardian
A
ولی قانونی
21
Q
Spouse
A
همسر
22
Q
Truck driver
A
راننده کامیون
23
Q
Medications/Interventions
A
داروها/مداخلات
24
Q
Accupressure
A
فشار درمانی
25
Aerobic
هوازی
26
Anti-sickness
ضد تهوع
27
Arthroplasty/ Arthroscopy
آرتروپلاستی/آرتروسکوپی
28
Ativan
آتیوان
29
Baclofen
باکلوفن
30
Benadryl
Benadryl
31
Bereavement counselling
مشاوره سوگ
32
Bladder washout
شستشوی مثانه
33
Cauterization
سوزاندن
34
Cease/ceasing/cessation smoking
ترک/قطع/توقف سیگار کشیدن
35
Cholecystectomy
کوله سیستکتومی (برداشتن کیسه صفرا)
36
Clopidogrel
کلوپیدوگرل
37
Codeman-Hakim shunt
شنت کودمن-حکیم
38
Colace (OTC for constipation)
Colace (داروی بدون نسخه برای یبوست)
39
Colofac
Colofac
40
Colposuspension
کلپوسوسپانسیون
41
Compression Stockings/socks
جوراب های واریس
42
Crestor, Tricor, Sudafed
Crestor
43
Cymbalta
سیمبالتا
44
Decongestant
ضد احتقان
45
Dentures
دندان مصنوعی
46
Detrol
Detrol
47
Dialyvite
Dialyvite
48
Diary/dairy products
خاطرات/محصولات لبنی
49
Dilaudid
دیلادید
50
Dilautin
دیلانتین
51
Elastoplast
الاستوپلاست
52
Epipen
اپی پن
53
Excedrin
Excedrin
54
Exploratory laparotomy
لاپاراتومی اکتشافی
55
Floradix
Floradix
56
Flurbiprofen
فلوربیپروفن
57
Fortnight/fortnightly
دو هفته/هر دو هفته
58
Gentle exercise
ورزش ملایم
59
Ginsana
Ginsana
60
Hand splints
آتل دست
61
Handrails
نرده
62
Head pad
پد سر
63
Heat pad/heating pad
پد گرمایی
64
Humidifier
دستگاه بخور
65
Hydrochlorothiazide, lisinopril pravastatin metoprolol diltiazem hydrocodone
هیدروکلروتیازید، لیزینوپریل پراواستاتین متوپرولول دیلتیازم هیدروکودون
66
Illicit drugs/substances
داروها/مواد غیرقانونی
67
Immobilisation boot
چکمه بی حرکتی
68
Imodium
ایمودیوم
69
IVC filter
فیلتر IVC
70
Keflex
کفلکس
71
Klonopin
کلونوپین
72
Laminectomy
لامینکتومی
73
Lice comb
شانه شپش
74
Lipitor
لیپیتور
75
Losec
Losec
76
Lovaza
Lovaza
77
Macrogol
ماکروگل
78
Mastoidectomy
ماستوئیدکتومی
79
MDMA/ecstasy
MDMA/اکستازی
80
Microdiscectomy/microdecompression/microdiskectomy
میکرودیسککتومی/میکرو دکمپرشن
81
Mitomycin
میتومایسین
82
Morning after pills/monofeme
قرص های بعد از رابطه جنسی/مونوفم
83
Motrin
موترین
84
Neurontin/Celebrex
نورونتین/سلبرکس
85
Nexium
نکسیوم
86
Oestradiol
استرادیول
87
Oily/oil moisturiser
مرطوب کننده روغنی
88
Opiate mix
مخلوط اپیویید
89
Pacerone/Toprol/Zetia
Pacerone/Toprol/Zetia
90
Padding
لایه گذاری
91
Pads and tampons
پد و تامپون
92
Peppermint oil
روغن نعناع فلفلی
93
Pethidine (pain killer)
پتیدین (مسکن درد)
94
Pillow/pillow cases
بالش/روبالشی
95
Plavix
پلاویکس
96
Prednisone/ prednisolone
پردنیزون/پردنیزولون
97
Prevnar vaccine
واکسن Prevnar
98
Proscar
Proscar
99
Protonix
پروتونیکس
100
Puffer
اسپری
101
Purgatives/aperients
مسهل/ملین
102
Quick-Eze/peppermint
Quick-Eze/نعناع فلفلی
103
Remedy/Remedies
درمان/درمان ها
104
Rhinocort/Nasacort/Dilantin
Rhinocort/Nasacort/Dilantin
105
Ritalin
ریتالین
106
Rivaroxaban
ریواروکسابان
107
Septoplasty
سپتوپلاستی
108
Simethicone
سایمتیکون
109
Sling for shoulder
آویز برای شانه
110
Soap
صابون
111
Sotalol
سوتالول
112
Soup/soup substitute
سوپ/جایگزین سوپ
113
Sperm banking
بانک اسپرم
114
Sponge bath
حمام اسفنجی
115
Diseases
بیماری ها
116
Amblyopia
آمبلیوپی
117
Azotaemia
آزوتیمیا
118
Bariatric
چاقی
119
Bouts
حمله
120
Bulimia/bulimia nervosa
پرخوری عصبی/بولیمیا نروزا
121
Capsulitis
کپسولیت
122
Celiac disease
بیماری سلیاک
123
Cervicitis
سرویسیت
124
Dumping syndrome
سندرم دامپینگ
125
Dust mite
کنه گرد و غبار
126
Eczema (cracked/weepy rash and scaly rash)
اگزما (راش ترک خورده/ترشح دار و راش پوسته ای)
127
Eczematous
اگزمایی
128
Flaky skin/scalp
پوست/پوست سر پوسته ای
129
Greasy stool
مدفوع چرب
130
Head lice
شپش سر
131
Helicobacter pylori
هلیکوباکتر پیلوری
132
Infarcts
انفارکت
133
Lyme
لایم
134
Mastoiditis
ماستوئیدیت
135
Nocturnal/nocturia
شبانه/شب ادراری
136
Odontalgia
دندان درد
137
Palsy/Bell’s palsy
فلج/فلج بل
138
Pedal edema
ادم پا
139
Petechial rash/Petechiae
راش پتشی/پتشی
140
Phlegm
خلط
141
Plaque
پلاک
142
Precocious puberty
بلوغ زودرس
143
Scurvy
اسکوروی
144
Sore (cold sores**)/sore throat
زخم (تبخال**)/گلو درد
145
Sprained ankle
پیچ خوردگی مچ پا
146
Testicular/testicle torsion
پیچ خوردگی بیضه
147
Wart
زگیل
148
Whiplash
آسیب شلاقی
149
Sports/Exercise/Training/Activities
ورزش/تمرین/آموزش/فعالیت ها
150
Athletic/Athlete
ورزشی/ورزشکار
151
Badminton
بدمینتون
152
Baseball
بیسبال
153
Bosu ball (for physiotherapy & rehabilitation)
توپ بوسو (برای فیزیوتراپی و توانبخشی)
154
Camping
کمپینگ
155
Competitive “orienteering”/competition/
جهت یابی رقابتی/مسابقه
156
Does Ballet/tap dancing
باله/رقص تپ
157
Gardening
باغبانی
158
Lawn/Mowing
چمن/چمن زنی
159
Netball
نت بال
160
Nording walk/Nordic walking
نوردیک واکینگ
161
Play rowing
قایقرانی تفریحی
162
Playing darts
دارت بازی کردن
163
Rackets
راکت
164
Rock climbing
صخره نوردی
165
Rugby/helmet
راگبی/کلاه ایمنی
166
Skiing/skier
اسکی/اسکی باز
167
Squash
اسکواش
168
Squat/Bend/half squat
اسکات/خم شدن/نیمه اسکات
169
Stretching
کشش
170
Tai Chi
تای چی
171
Tournament
مسابقات
172
Treadmill
تردمیل
173
Pain/Sensations/Feelings/Symptoms
درد/احساسات/احساسات/علائم
174
“Fuzzy” baby/Fuzziness/fuzzy ear/vision
نوزاد "مبهم"/تاری/گوش/دید مبهم
175
“Lax/tender” abdomen
شکم "شل/حساس"
176
“Let off leash/off leash” feeling
احساس "رها شدن/بدون افسار"
177
“Limp”, I have a “limp”
“لنگیدن”، من "لنگ" دارم
178
“Supple” neck
گردن "انعطاف پذیر"
179
Aches/aching
درد/دردناک
180
Agony
درد شدید
181
Alignment/misalignment/misaligned
تراز/عدم تراز/ناهمتراز
182
Awkward
ناجور
183
Band-like pressure
فشار باند مانند
184
Barking/nasty cough
سرفه شدید/بد
185
Be in/get into a state
در یک حالت بودن/وارد یک حالت شدن
186
Bitter/sour (not sore) taste
طعم تلخ/ترش (نه دردناک)
187
Black specks in urine/stool
لکه های سیاه در ادرار/مدفوع
188
Bloated
نفخ کرده
189
Blocked up (headache) in flu and congestion
گرفتگی (سردرد) در آنفولانزا و احتقان
190
Blowing, roaring, buzzing, hissing, humming, whistling, crackling, bubbling, “rice Krispies” or sizzling sound in ear
صداهای "وزش، غرش، وزوز، هیس، زمزمه، سوت، خش خش، حباب، "برنجک" یا صدای خش خش در گوش
191
Brain-fog
مه مغزی
192
Breakthrough pain
درد پیش رونده
193
Breast dimpling
فرورفتگی سینه
194
Bullet in the head
گلوله در سر
195
Bump into something/skin bumps
برخورد با چیزی/برآمدگی های پوستی
196
Burbling vs heartburn
صدای غرغر در مقابل سوزش سر دل
197
Burning
سوزش
198
Burp/burping
آروغ/آروغ زدن
199
Cannot grip things
نتوانستن چیزها را نگه داشت
200
Chapped lips /Chapped mouth
لب های ترک خورده/دهان ترک خورده
201
Chest pain like a strained or pulled muscle
درد قفسه سینه مانند کشیدگی یا کشیدگی عضلانی
202
Clammy
نمناک
203
Clogged (ear or nose) in flu and congestion
گرفتگی (گوش یا بینی) در آنفولانزا و احتقان
204
Colicky (abdominal pain)
قولنجی (درد شکم)
205
Complained of breaking wind (=flatulence=passing flatus/gases)
شکایت از باد شکم (= نفخ = دفع گاز)
206
Concomitant = associated
همزمان = مرتبط
207
Coryzal symptoms
علائم سرماخوردگی
208
Cramping/Grumpy/irritable
گرفتگی عضلات/بدخلق/تحریک پذیر
209
Craving
هوس
210
Crescendo-decrescendo
کرشندو-دکرشندو
211
Cripple/crippled
زمین گیر/معلول
212
Crusty mucus
مخاط پوسته دار
213
Deaf, blind, dumb/mute (muteness/mutism)
کر، نابینا، گنگ/لال (گنگی/لال بودن)
214
Dental caries
پوسیدگی دندان
215
Diaphoresis
دیافورز
216
Diseased vs deceased (died)
بیمار در مقابل متوفی (درگذشته)
217
Dizzy spells
سرگیجه
218
Dreadful
وحشتناک
219
Excruciating
طاقت فرسا
220
Feeling “little off or up & down”
احساس "کمی ناخوش یا بالا و پایین"
221
Feeling “off-colour”
احساس "ناخوش"
222
Feeling “rundown”
احساس "فرسودگی"
223
Feeling weary (weary brain/weary eyes)/weariness
احساس خستگی (مغز خسته/چشم های خسته)/خستگی
224
Feeling woozy
احساس گیجی
225
Feels Trembly (tremble/trembling)/shifty
احساس لرزش (لرزش)/ناپایدار
226
Fertility
باروری
227
Flabby arms/abdomen
بازوها/شکم شل
228
Flickering or flashing lights (vision)
چشمک زدن یا سوسو زدن نور (بینایی)
229
Floppy baby
نوزاد شل
230
Grit in eyes
شن در چشم
231
Growth spurt
جهش رشد
232
Habit-forming (addictive)
عادت زا (اعتیادآور)
233
Hacking cough/whooping cough
سرفه خشک/سیاه سرفه
234
Husky voice
صدای گرفته
235
Icterus
یرقان
236
Impending sensation of death
احساس قریب الوقوع مرگ
237
Impingement ( Rotator cuff impingement)
گیر افتادگی (گیر افتادگی روتاتور کاف)
238
Intensified
تشدید شده
239
Intermenstrual/post-coital (bleeding) /coital/coitus
بین قاعدگی/بعد از مقاربت (خونریزی)/مقاربت
240
Jarring injury/movements
آسیب/حرکات تکان دهنده
241
Jerking movements
حرکات تند
242
Jet lag (= very tired after travel)
پرواز زدگی (= خستگی شدید بعد از سفر)
243
Knee bends/knee bent
خم شدن زانو/زانوی خم شده
244
Knee has clicking/popping sound
زانو صدای تق تق/ترق ترق دارد
245
Knotted sensation in the abdomen
احساس گره خوردگی در شکم
246
Lethargy
بی حالی
247
Lightheadedness/lightheaded
سبکی سر/سبک سر
248
Lockjaw
کزاز
249
Loosened stool/loosened bowel movements
مدفوع شل/حرکات روده شل
250
Moaning/moaned
ناله/ناله کردن
251
Mood swings/ Moody
تغییرات خلقی/بدخلق
252
Muffled
خفه
253
Nicked skin
پوست خراشیده
254
Niggling/Nagging
آزار دهنده/مزاحم
255
Nose stuffiness/Stuffy nose
گرفتگی بینی
256
Numbness or numb
بی حسی یا بی حس
257
Oozing of blood/pus
ترشح خون/چرک
258
Overwhelmed/overwhelming
غرق شده/غافلگیر کننده
259
Panicky
وحشت زده
260
Pass sand/gravel in stool/urine
دفع شن/سنگریزه در مدفوع/ادرار
261
Pinch/pinched/trapped nerve
نیشگون/نیشگون گرفته/عصب تحت فشار
262
Pinchable
قابل نیشگون گرفتن
263
Pins, numbness and needles sensation
احساس سوزن سوزن شدن، بی حسی و سوزن سوزن شدن
264
Pitting (not bitting) oedema
ادم گوده گذار (نه گاز گرفتن)
265
Pounding headache/heart/ear/pain/pressure
سردرد/قلب/گوش/درد/فشار کوبنده
266
Prickling
خارش
267
Puckered skin/skin dimpling
پوست چروکیده/فرورفتگی پوست
268
Pulling sensation (in neck)
احساس کشیدگی (در گردن)
269
Rub/rubbing/rubbed eyes
مالیدن/مالش/مالیدن چشم ها
270
Rumbling sound in abdomen
صدای غرغر در شکم
271
Scald/scalded
سوختگی/سوخته
272
Searing pain
درد سوزاننده
273
Seborrhoeic
سبوره ای
274
Seeing floaters
دیدن مگس پران
275
Shivering
لرزیدن
276
Short-sighted
نزدیک بین
277
Skin tag/boil/burrow/grain (hair grain)
منگوله پوستی/جوش/سوراخ/دانه (دانه مو)
278
Slipped (slip, slipping)/twisted disc/bone
لغزیده (لغزش، لغزیدن)/دیسک/استخوان پیچ خورده
279
Slurred/slurring speech
گفتار نامفهوم/نامفهوم صحبت کردن
280
Sneezing
عطسه کردن
281
Soaked/soaking for periods
خیس/خیساندن برای دوره ها
282
Soothe
آرام کردن
283
Splitting (headache)
شکافنده (سردرد)
284
Squinting
لوچ بودن
285
Stabbing pain
درد خنجری
286
Sting/stung
نیش/نیش زده
287
Stinging/burning pain
درد سوزش/سوزاننده
288
Stomach feels full up/feel full
معده احساس پری/پری می کند
289
Stomping gait/scissoring gait/festinant/festinating gait/freezing gait/waddling or Trendelenburg gait/antalgic gait
راه رفتن کوبنده/راه رفتن قیچی وار/راه رفتن شتابزده/راه رفتن منجمد/راه رفتن اردک وار یا راه رفتن ترندلنبرگ/راه رفتن ضد درد
290
Stooped gait/stooping walk/stooped posture
راه رفتن خمیده/راه رفتن خمیده/وضعیت خمیده
291
Straining
فشار آوردن
292
Striking
قابل توجه
293
Struvite stone
سنگ استروویت
294
Stumble
لغزش
295
Stutter/stuttering
لکنت زبان/لکنت زبان زدن
296
Sudden burst
انفجار ناگهانی
297
Suffocating/choke/strangle/asphyxiate/smother/stifle
خفه کننده/خفه کردن/فشار دادن/آسفکسی/خفه کردن/خفه کردن
298
Symptoms subsided
علائم فروکش کرد
299
Tartar
جرم دندان
300
Tear/torn/trim
پاره/پاره شده/کوتاه کردن
301
tearing/ripping sensation
احساس پارگی
302
Terrible vs trouble/terrible pain
وحشتناک در مقابل مشکل/درد وحشتناک
303
Throw up (vomiting)
بالا آوردن (استفراغ)
304
Tingling/tingle
سوزن سوزن شدن
305
Tiredness
خستگی
306
Toothache
دندان درد
307
Twinging/twinges/twinge/tightness pain
درد تیر کشیدن/گرفتگی
308
Unattainable
دست نیافتنی
309
Unbearable/ intolerable
غیر قابل تحمل
310
Venomous
زهرآگین
311
Vexing pain
درد آزار دهنده
312
Worn out (feeling)
احساس فرسودگی
313
Worrisome
نگران کننده
314
Freak
عجیب و غریب
315
Buttoning
دکمه بستن
316
Carry on=continue
ادامه دادن
317
Fomites/utensils
فومیت/ظروف
318
Investigations
تحقیقات
319
Cardiotocograph/Cardiotocography
کاردیوتوکوگراف/کاردیوتوکوگرافی
320
Cholangiogram
کلانژیوگرام
321
Colposcopy
کولپوسکوپی
322
Cystourethroscopy
سیستویورتروسکوپی
323
Dietary counselling
مشاوره رژیم غذایی
324
Down gaze/horizontal gaze
نگاه به پایین/نگاه افقی
325
Esophagogastroduodenoscopy
ازوفاگوگاسترودئودنوسکوپی
326
Fluorescein
فلورسین
327
Forceps
فورسپس
328
Proctoscopy
پروکتوسکوپی
329
Punch biopsy
بیوپسی پانچ
330
Scheduled
برنامه ریزی شده
331
Scintigraphy/Scintillation
اسکن هسته ای/سینتیلاسیون
332
Sham (surgery/drug)
جعلی (جراحی/دارو)
333
Body parts
اعضای بدن
334
Abdominal girth
دور شکم
335
Achilles heel/quads/hamstrings
تاندون آشیل/چهار سر ران/همسترینگ
336
Adnexa/adnexal
ضمائم/وابسته به ضمائم
337
Armpit
زیر بغل
338
Belly button=navel=umbilicus
ناف
339
Belly/tummy
شکم
340
Bum cheek/Bumcheek
گونه باسن
341
Calves/calf
ساق پا
342
Ear
گوش
343
Iliopsoas
ایلئوسواس
344
Knee cap
کشکک زانو
345
Lamina propria
لامینا پروپریا
346
Lean body
اندام لاغر
347
Loin
پهلو
348
Lump/hump
توده/برآمدگی
349
Palm
کف دست
350
Scrotal
کیسه بیضه
351
Slime
لجن
352
Sole
کف پا
353
Supine/prone
طاق باز/دمر
354
Toe
انگشت پا
355
Torso
تنه
356
Urethral
مجرای ادرار
357
Waist
کمر
358
White of the eye
سفیدی چشم
359
Womb =uterus
رحم
360
Other
دیگر
361
Abrupt
ناگهانی
362
Abstain
خودداری کردن
363
Adhesive
چسبنده
364
Ambulate
راه رفتن
365
Auditory
شنیداری
366
Bear “weight”
تحمل وزن
367
Bending over
خم شدن
368
Blend
مخلوط کردن
369
Brace
بند
370
Breech
بریچ
371
Chaotic/chaos
آشوب/هرج و مرج
372
Chores
کارهای خانه
373
Climb
صعود کردن
374
Damp weather
هوای مرطوب
375
Dope smoker
سیگاری
376
Dozen
دوازده
377
Erratic
نامنظم
378
Flip top
درب لولایی
379
Guitar string
سیم گیتار
380
Halter
دهنه
381
Halved
نصف شده
382
Hold
نگه داشتن
383
Intuitive/counter intuitive
شهودی/خلاف شهود
384
Kindergarten
مهد کودک
385
Maternity
زایمان
386
Mind-bending
گیج کننده
387
Momentum
تکانه
388
Mortgage
رهن
389
Nearly
تقریباً
390
Nimbly
به چابکی
391
Overlook
چشم پوشی کردن
392
Perspiration
عرق
393
Purple
بنفش
394
Quiz
آزمون
395
Recuperation
بهبودی
396
Resin
رزین
397
Rigour/rigorous
سختی/سختگیرانه
398
Spiritual
معنوی
399
Stricter
سختگیرانه تر
400
Susceptible
حساس
401
Sustainable
پایدار
402
Tease out
بیرون کشیدن
403
Teeter
تلو تلو خوردن
404
Twinge
تیر کشیدن
405
Unbearable/ intolerable
غیر قابل تحمل
406
Venomous
زهرآگین
407
Vexing pain
درد آزار دهنده
408
Worn out (feeling)
احساس فرسودگی
409
Worrisome
نگران کننده
410
Freak
عجیب و غریب
411
Buttoning
دکمه بستن
412
Carry on=continue
ادامه دادن
413
Fomites/utensils
فومیت/ظروف
414
I've put on a bit of weight
من کمی وزن اضافه کرده ام
415
chip, chipped tooth
cut or break (a small piece) from a hard material.
416
veneer
A thin coating covering the body of anything, especially for decorative purposes: used when the material of the outer coating is similar to that of the body, as in ceramics or in paper-manufacturing.
417
floss, flossing
نخ دندان، نخ دندان کشیدن
418
outlook
The likely outcome, such as is indicated by the present situation; prospects; prognosis.
چشم انداز ، پیش آگهی ، انتظار
419
we were really run off our feet last year, weren't we?
Yep. It was a mad house.
بله، واقعاً سال گذشته خیلی سرمان شلوغ بود، نه؟
آره. دیوانهوار بود.
یا میتوانید به این شکل هم ترجمه کنید:
بله، واقعاً پارسال حسابی درگیر بودیم، مگه نه؟
آره. واقعاً وضعیت دیوانهکنندهای بود.
هر دو ترجمه طبیعی و متناسب با محاوره فارسی هستند.
420
My arm felt like someone punched me
دستم احساسى داشت مثل اينكه كسى بهم مشت زده
421
embarrassing
خجالت کشیدن، شرمساری
422
chop
To cut into small pieces
خرد کردن، ریز ریز کردن
423
I’ll do my best to try and line the edges up to create as little scarring as possible
من سعی میکنم تا جای ممکن لبهها را به خوبی تراز کنم تا کمترین جای زخم باقی بماند.
424
ordeal
تجربه سخت و دردناک
425
resent
اضهار تنفر کردن از، رنجیدن از