Lexique- Sens des expressions Flashcards

1
Q

À bâtons rompus

A

Avec plusieurs interruptions, en parlant souvent d’une discussion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

À bout portant

A

de très près, faisant allusion à une arme qui touche presque la cible. Exemple: un tir à bout portant au hockey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

À bride abattue

A

À toute vitesse, rapidement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

À brule-pourpoint

A

Brusquement, sans prévenir. Peut aussi vouloir dire de très près.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

À Capella

A

Chant sans accompagnement musical.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

À contrario

A

Qualifie un raisonnement qui a la même forme qu’un autre, mais dont la conclusion est l’inverse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

À contrejour

A

Face à la lumière.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

À cor et à cri

A

En réclamant à grand bruit, avec beaucoup d’insistance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

À demi- mot

A

Sans l’exprimer explicitement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

À dix (ou cent) à la ronde

A

Très loin, les lieues étant une ancienne unité de distance équivalent à environ 4 km.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

À fleur de peau

A

Évoque la surface de la peau, mais, au sens métaphorique, cette expression veut dire « de façon très sensible ». Peut aussi être utilisé: « avoir une sensibilité à fleur de peau ». Parler de quelqu’un dont les sentiments se manifestent à la moindre occasion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

À fond de terrain

A

À toute vitesse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

À fortiori

A

Terme de logique qui signifie à plus forte raison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

À gogo

A

À profusion, abondamment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

À grande échelle

A

En agissant sur de nombreux éléments, avec de grands moyens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

À guichet fermé

A

Toutes les places sont louées avant le jour d’un évènement, généralement un spectacle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

À huit clos

A

Toutes portes fermées. Au sens figuré: quelque chose qui se déroule secrètement, en petit comité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

À jeun

A

Estomac vide, sans avoir rien mangé. Peut s’employer en parlant de quelqu’un.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

À juste titre

A

À bon droit, avec raison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

À l’arraché

A

Après un effort violent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

À l’instar de

A

À l’exemple ou à la manière de. Possible de remplacer ce mot par « comme ».

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

À l’insu de

A

Sans que la chose soit connue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

À la cantonade

A

En ne s’adressant précisément à personne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

À la débandade

A

En désordre, dans la confusion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

À la dérobée

A

Sans se faire voir, sans se faire remarquer.

26
Q

À la file indienne

A

En se suivant un à un.

27
Q

À la légère

A

Inconsidérément, sans réfléchir.

28
Q

À la lettre

A

En parlant d’une parole ou d’un terme, « au sens propre ».

29
Q

À la rigueur

A

Avec la plus grande exactitude. « En cas de nécessité absolue ».

30
Q

À la va-comme-je-te-pousse

A

N’importe comment, en désordre.

31
Q

À mi-chemin

A

À la moitié du trajet ou dans la position intermédiaire.

32
Q

À pas de loup

A

En marchant avec précaution, en tapinois.

33
Q

À plate couture

A

Complètement, d’une manière définitive.

34
Q

À postériori

A

« ce qui est issu de l’expérience ».

35
Q

À priori

A

« À partir de ce qui vient avant ».

36
Q

À tout rompre

A

À grand bruit.

37
Q

À un cheveu de

A

De très près, renvoyant à la minceur du cheveu.

38
Q

À vol d’oiseau

A

En ligne droite, directement. Locution courante pour évaluer la distance la plus courte d’un point à l’autre.

39
Q

Ad libitum

A

« jusqu’à ce qu’on soit pleinement satisfait ». « À volonté ».

40
Q

Aller son petit bohnomme de chemin

A

Avancer doucement, continuer sans difficulté, régulièrement, etc.

41
Q

Aller comme un gant

A

Très bien convenir.

42
Q

Appeler un chat un chat

A

Appeler les choses par leur nom, être franc et direct dans son langage.

43
Q

Arriver comme un cheveu sur la soupe

A

Arriver à contretemps, mal à propos.

44
Q

Au dépourvu

A

Trouver quelqu’un dans un moment où il n’est pas préparé, ou incapable de réagir.

45
Q

Au diable vert

A

Extrêmement loin.

46
Q

Au doigt et à l’oeil

A

Avec vigilance et précision, oeil=vigilance, doigt= précision.

47
Q

Au quart de tour

A

Sans la moindre hésitation, au même moment où l’impulsion est donnée.

48
Q

Avaler la pillule

A

Supporter un désagrément, quelque chose qui nous déplait, sans protester.

49
Q

Avocat du diabe

A

Celui qui défend une cause généralement comme mauvaise; celui qui prend le contrepied d’une accusation, d’une critique habituelle.

50
Q

Avoir avalé sa langue

A

Rester obstiné, silencieux, refuser de parler.

51
Q

Avoir bon pied bon oeil

A

Avoir une allure vive et alerte, être en bonne santé.

52
Q

Avoir carte blanche

A

Avoir ou donner libre initiative.

53
Q

Avoir d’autres chats à fouetter

A

Avoir d’autres sujets de préoccupations plus importants, d’autres affaires.

54
Q

Avoir des atomes crochus

A

Avoir des ressemblances, des affinités avec une autre personne, qui font naitre une sympathie.

55
Q

Avoir des doigts de fée

A

Être extrêmement habile dans les travaux délicats.

56
Q

Avoir du cœur à l’ouvrage

A

Être ardent, enthousiaste pour un travail.

57
Q

Avoir du pain sur la plance

A

Avoir beaucoup de travail, de choses à faire.

58
Q

Avoir du plomb dans l’aile

A

Un état précaire, être menacé dans sa santé, dans sa prospérité.

59
Q

Avoir du vent dans les voiles

A

Quelqu’un qui est ivre et qui marche en titubant.

60
Q

Avoir l’eau à la bouche

A

Saliver d’envie, de délecter d’avance.