Lesson 6 Phone Call, Receiving a visitor, Business hours Flashcards
What are the business hours of the Embassy?
තානාපති කාර්යාලය ඇරලා තියෙන්නේ කීයේ ඉඳලා කීය වෙනකන් ද?
From 8 to 12:30. Again from 2 to 4:45.
අටේ ඉඳලා දොළහමාර වෙනකන්. ආයෙත් දෙකේ ඉඳලා හතරයි හතලිස්පහ වෙනකන්.
I want to get a visa. Should I come about 2?
මට වීසා එකක් ගන්න ඕනෑ. මම දෙකට විතර එන්න ද?
The visa office doesn’t open after noon.
වීසා කන්තෝරුව දවාලට අරින්නේ නෑ.
It is open only from 8:30 to 12:30.
ඇරලා තියෙන්නේ අට හමාරේ ඉඳලා දොළහමාර වෙනකන් විතරයි.
If you want a visa, come before 12:30.
වීසා එකක් ඕනෑනම් දොළහමාරෙන් ඉස්සර එන්න.
If I don’t come before 12:30, how do I get a visa?
මම දොළහමාරට ඉස්සර එන්නේ නැත්තං, වීසා එකක් ගන්නේ කොහොම ද?
I don’t know. I’ll ask and see.
මම දන්නේ නෑ. මම අහලා බලන්නම්.
if
if not
…නම්
…නැත්තං
The office is now closed.
කන්තෝරුව දැන් වහලා.
The embassy is now closed.
තානාපති කාර්යාලය දැන් වහලා.
The post office is now closed.
තැපැල් කන්තෝරුව දැන් වහලා.
Government departments are now closed.
රජයේ දෙපාර්තමේන්තු දැන් වහලා.
Is the Embassy still open?
No. The Embassy is now closed.
තානාපති කාර්යාලය තවම ඇරලා ද?
නෑ. තානාපති කාර්යාලය දැන් වහලා.
Is the bank still open?
No. The bank is now closed.
බැංකුව තවම ඇරලා ද?
නෑ. බැංකුව දැන් වහලා.
What time does the office open?
It opens at 6:30 am.
කන්තෝරුව අරින්නේ කීයට ද?
ඒක අරින්නේ උදේ හය හමාරට.
What time does the library close?
It closes at 7.
පුස්තකාලය වහන්නේ කීයට ද?
ඒක වහන්නේ හතට.
From when till when?
From 5 till 8.
කීයේ ඉඳලා කීය වෙනකන් ද?
පහේ ඉඳලා අට වෙනකන්.
From when till when?
From 6 till 3.
කීයේ ඉඳලා කීය වෙනකන් ද?
හයේ ඉඳලා තුන වෙනකන්.
If you want a visa, sir, come about eight.
මහත්තයාට වීසා එකක් ඕනෑ නම්, අටට විතර එන්න.
If you want a visa, sir, come about two.
මහත්තයාට වීසා එකක් ඕනෑ නම්, දෙකට විතර එන්න.
The gentleman is going home.
The gentleman wants to go home.
මහත්තයා ගෙදර යනවා.
මහත්තයාට ගෙදර යන්න ඕනෑ.
The gentleman works in Sri Lanka.
The gentleman wants to work in Sri Lanka.
මහත්තයා ලංකාවේ වැඩ කරනවා.
මහත්තයාට ලංකාවේ වැඩ කරන්න ඕනෑ.
He is reading the papers again.
If he is reading the papers again, tell me.
එයා පත්තර ආයෙත් කියවනවා.
එයා පත්තර ආයෙත් කියවනවා නම්, මට කියන්න.
He wants a visa.
If he wants a visa, tell me.
එයා වීසා එකක් ඕනෑ.
එයා වීසා එකක් ඕනෑ නම්, මට කියන්න.
Should I come before 12:00?
Don’t. Come after 12:00.
මම දොළහට ඉස්සර එන්න ද?
එපා. දොළහට පස්සේ එන්න.
Should I come before 8:30?
Don’t. Come after 8:30.
මම අට හමාරට ඉස්සර එන්න ද?
එපා. අට හමාරට පස්සේ එන්න.
The gentleman doesn’t know.
I’ll tell you if the gentleman doesn’t know.
මහත්තයා දන්නේ නෑ.
මහත්තයා දන්නේ නැත්තං, මම කියන්නම්.
This person isn’t working.
I’ll tell you if this person isn’t working.
මෙයා වැඩ කරන්නේ නෑ.
මෙයා වැඩ කරන්නේ නැත්තං, මම කියන්නම්.
He has no money.
I’ll tell you if he has no money.
එයා ලඟ සල්ලි නෑ.
එයා ලඟ සල්ලි නැත්තං, මම කියන්නම්.
I only have coins.
It is only coins that I have.
මා ලඟ කාසි විතරක් තියෙනවා.
මා ලඟ තියෙන්නේ කාසි විතරයි.
The gentleman only smokes cigarettes.
It is only cigarettes that the gentleman smokes.
මහත්තයා සිගරට් විතරක් බොනවා.
මහත්තයා බොන්නේ සිගරට් විතරයි.
He only sells stamps.
It is only stamps that he sells.
එයා මුද්දර විතරක් විකුණනවා.
එයා විකුණන්නේ මුද්දර විතරයි.
The gentleman only speaks Sinhala.
It is only Sinhala that the gentleman speaks.
මහත්තයා සිංහල විතරක් කතාකරනවා.
මහත්තයා කතාකරන්නේ සිංහල විතරයි.
Post offices are open from 8 in the morning till 8 at night.
තැපැල් කන්තෝරු උදේ අටේ ඉඳලා රෑ අට වෙනකන් ඇරලා.
In America banks are usually open from 10 till 5.
අමෙරිකාවේ බැංකු සාමාන්යයෙන් දහයේ ඉඳලා පහ වෙනකන් ඇරලා.
In Sri Lanka banks are open from 9 till 1.
ලංකාවේ බැංකු නමේ ඉඳලා එක වෙනකන් ඇරලා.
The office is open from 8:15 till 4:15.
කන්තෝරුව අටයි කාලේ ඉඳලා හතරයි කාල වෙනකන් ඇරලා.
The shop is open a full 24 hours.
සාප්පුව පැය විසි හතරම ඇරලා.
At present I live in Colombo.
දැන් මම ඉන්නේ කොළඹ.
At present I live in California.
දැන් මම ඉන්නේ කැලිෆෝනියාවේ.
At present that gentleman lives on Thurstan Road.
දැන් අර මහත්තයා ඉන්නේ තර්ස්ටන් පාරේ.
At present I live in a hotel.
දැන් මම ඉන්නේ හෝටලයක.
At present I live in a village.
දැන් මම ඉන්නේ ගමක.
Where do you live now?
දැන් ඉන්නේ කොහේ ද?
What street does that gentleman live on?
අර මහත්තයා ඉන්නේ මොන පාරේ ද?
What city does that gentleman live in?
අර මහත්තයා ඉන්නේ මොන නගරයේ ද?
I am from America.
මම අමෙරිකාවෙන්.
I am from Sri Lanka.
මම ලංකාවෙන්.
I am from New York.
මම නිව්යෝක්වලින්.
I am from Colombo.
මම කොළඹින්.
I am from Kandy.
මම නුවරින්.
Where are you from, sir?
මහත්තයා කොහෙන් ද?
Where is that gentleman from?
අර මහත්තයා කොහෙන් ද?
Yes. I am from Sri Lanka.
ඔව්. මම ලංකාවෙන්.
Yes. I am from Colombo.
ඔව්. මම කොළඹින්.
Yes. I am from America.
ඔව්. මම අමෙරිකාවෙන්.
Yes. I am from New York City.
ඔව්. මම නිව්යෝක්වලින්.
No. I am not from Sri Lanka.
නෑ. මම ලංකාවෙන් නෙමෙයි.
No. I am not from America.
නෑ. මම අමෙරිකාවෙන් නෙමෙයි.
No. I am not from Canada.
නෑ. මම කැනඩාවෙන් නෙමෙයි.
No. I am not from India.
නෑ. මම ඉන්දියාවෙන් නෙමෙයි.
Are you from Sri Lanka, sir?
මහත්තයා ලංකාවෙන් ද?
Are you from America, sir?
මහත්තයා අමෙරිකාවෙන් ද?
Are you from India, madam?
නෝනා මහත්තයා ඉන්දියාවෙන් ද?
Is that gentleman from America?
අර මහත්තයා අමෙරිකාවෙන් ද?
Is that lady from Colombo?
අර නෝනා මහත්තයා කොළඹින් ද?
I am from the North.
මම උතුරෙන්.
I am from the South.
මම දකුණෙන්.
I am from the East.
මම නැගෙනහිරෙන්.
I am from the West.
මම බස්නාහිරෙන්.
I am from the Northern Province.
මම උතුරු පලාතෙන්.
I am from the Eastern Province.
මම නැගෙනහිර පලාතෙන්.
I am from the Southern Province.
මම දකුණු පලාතෙන්.
I am from the Western Province.
මම බස්නාහිර පලාතෙන්.
I am from the Central Province.
මම මැද පලාතෙන්.
I am from the North Central Province.
මම උතුරු මැද පලාතෙන්.
I am from the North Western Province.
මම වයඹ පලාතෙන්.
I am from the Uva Province.
මම ඌව පලාතෙන්.
I am from the Sabaragamuwa Province.
මම සබරගමුව පලාතෙන්.
What part of America are you from, sir?
මහත්තයා අමෙරිකාවේ මොන පලාතෙන් ද?
What part of Sri Lanka are you from, sir?
මහත්තයා ලංකාවේ මොන පලාතෙන් ද?
From Colombo to Kandy it is 72 miles.
කොළඹ ඉඳලා නුවරට හැතැප්ම 72 යි. ( ~72 ක් විතර තියෙනවා.)
How many miles from Colombo to Galle?
කොළඹ ඉඳලා ගාල්ලට හැතැප්ම කීය ද?
I am 21 years old.
මට අවුරුදු විසි එකයි.
I am 28 years old.
මට අවුරුදු විසි අටයි.
I am 35 years old.
මට අවුරුදු තිස් පහයි.
How old are you sir?
මහත්තයාට වයස කීය ද?
How old is that gentleman?
අර මහත්තයාට වයස කීය ද?
Ask that person.
අරයාගෙන් අහන්න.
Ask that gentleman.
අර මහත්තයාගෙන් අහන්න.
Ask that lady.
අර නෝනා මහත්තයාගෙන් අහන්න.
Ask that person how old he is.
අරයාගෙන් අහන්න වයස කීය ද කියලා.
Ask that gentleman what his name is.
අර මහත්තයාගෙන් අහන්න නම මොකද්ද කියලා.
Ask that lady where she’s from.
අර නෝනා මහත්තයාගෙන් අහන්න කොහෙන් ද කියලා.
Ask that gentleman whether he’s from America.
අර මහත්තයාගෙන් අහන්න අමෙරිකාවෙන් ද කියලා.
Ask that gentleman if his name is Smith.
අර මහත්තයාගෙන් අහන්න නම ස්මිත් ද කියලා.
How old are you, sir?
මහත්තයාට වයස කීය ද?
What day is today?
අද කවදා ද?
What is your name, sir?
මහත්තයාගේ නම මොකද්ද?
Where are you from, sir?
මහත්තයා කොහෙන් ද?
Are you from Sri Lanka, sir?
මහත්තයා ලංකාවෙන් ද?
Is the gentleman’s name Smith?
මහත්තයාගේ නම ස්මිත් ද?
Ask those gentlemen how old they are.
අර මහත්තුරුන්ගෙන් අහන්න වයස කීය ද කියලා.
Ask those people where they live.
ඒගොල්ලන්ගෙන් අහන්න ඉන්නේ කොහේ ද කියලා.
Ask those people what their names are.
ඒගොල්ලන්ගෙන් අහන්න නම් මොනවා ද කියලා.
I live in the North.
මම ඉන්නේ උතුරු පලාතේ.
I work for the Department of Agriculture.
මම වැඩ කරන්නේ කෘෂිකර්ම දෙපාර්තමේන්තුවේ.
I will go to Sri Lanka in April.
මම අප්රේල් මාසේ ලංකාවට යනවා.
I will go to Sri Lanka in March.
මම මාර්තු මාසේ ලංකාවට යනවා.
I will go to Sri Lanka in June.
මම ජූනි මාසේ ලංකාවට යනවා.
I will go back in January.
මම ජනවාරි මාසේ ආපහු යනවා.
I will go back in February.
මම පෙබරවාරි මාසේ ආපහු යනවා.
I will go back in July.
මම ජූලි මාසේ ආපහු යනවා.
I expect to go to Sri Lanka in May.
මම මැයි මාසේ ලංකාවට යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
I expect to go to Sri Lanka in December.
මම දෙසැම්බර් මාසේ ලංකාවට යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
I expect to go back in August.
මම අගෝස්තු මාසේ ආපහු යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
I expect to go back in September.
මම සැප්තැම්බර් මාසේ ආපහු යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
When are you going to Sri Lanka, sir?
මහත්තයා ලංකාවට යන්නේ කවදා ද?
When do you expect to go to Washington, sir?
මහත්තයා වොෂිංටන්වලට යන්න බලාපොරොත්තු වෙන්නේ කවදා ද?
next week
next month
next year
එන/ලබන සුමානේ (සතියේ)
එන/ලබන මාසේ
එන/ලබන අවුරුද්දේ
soon
ලඟදී
Poya day
පෝය දා
I am going to work in the Embassy.
මම තානාපති කාර්යාලයේ වැඩ කරන්න යනවා.
I am going to work in Washington.
මම වොෂිංටන්වල වැඩ කරන්න යනවා.
I am going to do rural development work.
මම ග්රාම සංවර්ධන වැඩ කරන්න යනවා.
Why (are you) going, sir?
ඇයි යන්නේ, මහත්තයා?
Why (are you) going next month?
ඇයි යන්නේ ලබන මාසේ?
Why (are you) going back?
ඇයි ආපහු යන්නේ?
Christmas
නත්තල
to begin
to start
පටන් ගන්නවා
Because the work start after Christmas.
වැඩ නත්තලින් පස්සේ පටන් ගන්න නිසා.
the transfer
මාරුව
receive a transfer
මාරුවක් ලැබෙනවා
Because I am getting a transfer.
මට මාරුවක් ලැබෙන නිසා.
the holiday
vacation
නිවාඩුව
Because I want to go on holiday.
මට නිවාඩුවට යන්න ඕනෑ නිසා.
to finish
to be over
ඉවර වෙනවා
Because the work in Sri Lanka is over.
ලංකාවේ වැඩ ඉවර වෙන නිසා.
Because I have work in Washington.
මට වොෂිංටන්වල වැඩ තියෙන නිසා.
Why are you going in January, sir?
මහත්තයා ජනවාරි මාසේ යන්නේ මොකද?
Why don’t you go in March?
මහත්තයා මාර්තු මාසේ යන්නේ නැත්තේ මොකද?
Why don’t you go now, madam?
නෝනා මහත්තයා දැනට යන්නේ නැත්තේ මොකද?
Who is going?
කවුද යන්නේ?
Who isn’t going?
කවුද යන්නේ නැත්තේ?
Why (are you) going?
යන්නේ මොකද?
Why (are you) not going?
යන්නේ නැත්තේ මොකද?
right now
දැනට
දැම්ම
The work is getting finished.
වැඩ ඉවර වෙනවා.
I am finishing the work.
මම වැඩ ඉවර කරනවා.
He isn’t working. (rapid speech)
එයා වැඩ කරන් නෑ.
Why isn’t he going? (rapid speech)
එයා යන් නැත්තේ මොකද?
Is Mr. Dial in?
ඩයිල් මහත්තයා ඉන්නවා ද?
No. He is not in the office.
නෑ. එයා කන්තෝරැවේ නෑ.
At what time will he come?
මහත්තයා එන්නේ කීයට ද?
Mr. Dial went back to Washington. He’ll come next week.
ඩයිල් මහත්තයා වොෂිංටන්වලට ආපහු ගියා. ලබන සුමානේ එයි.
Who else is here?
ආය කවුද ඉන්නේ මෙහේ?
ආය - other, additional
No one, madam. I am alone.
කවුරුවත් නෑ, නෝනා මහත්තයා. මම තනියම ඉන්නවා.
Then Mrs. Silva is not in the office either.
එහෙනම්, සිල්වා නෝනා මහත්තයාත් කන්තෝරුවේ නෑ.
Mrs. Silva is on leave today.
සිල්වා නෝනා මහත්තයාට අද නිවාඩු.
I want to speak to Mr. Dial or Mrs. Silva. They have my passport.
මට ඩයිල් මහත්තයාට නැත්නම් සිල්වා නෝනා මහත්තයාට කතාකරන්න ඕනෑ. එයාලා ලඟ මගේ පාස්පෝට් එක තියෙනවා.
Mrs. Silva is not in the office today, because she has work in Kandy.
සිල්වා නෝනා මහත්තයාට නුවර වැඩ තියෙන නිසා, අද කන්තෝරුවේ නෑ.
I’ll give the passport.
මම පාස්පෝට් එක දෙන්නම්.
Thank you. I want to take the passport now because I am going to Washington the day after tomorrow.
බොහොම ඉස්තුතියි. මම අනිද්දා වොෂිංටන්වලට යන නිසා, පාස්පෝට් එක දැම්ම අරන් යන්න ඕනෑ.
අරන් යනවා - take
දැම්ම - right now
The gentleman is on leave today.
මහත්තයාට අද නිවාඩු.
I am on leave today.
මට අද නිවාඩු.
He is on leave today.
එයාට අද නිවාඩු.
They are on leave today.
එයාලාට අද නිවාඩු.
He is finishing the work.
Because he is finishing the work.
එයා වැඩ ඉවර කරනවා.
එයා වැඩ ඉවර කරන නිසා.
He is going on vacation.
Because he is going on vacation.
එයා නිවාඩුවට යනවා.
එයා නිවාඩුවට යන නිසා.
The gentleman is starting to speak.
Because the gentleman is starting to speak.
මහත්තයා කතාකරන්න පටන් ගන්නවා.
මහත්තයා කතාකරන්න පටන් ගන්න නිසා.
I have work.
Because I have work.
මට වැඩ තියෙනවා.
මට වැඩ තියෙන නිසා.
I want to go to the post office.
Because I want to go to the post office.
මට තැපැල් කන්තෝරුවට යන්න ඕනෑ.
මට තැපැල් කන්තෝරුවට යන්න ඕනෑ නිසා.
Because of the work.
වැඩ නිසා.
Why aren’t you coming, sir?
Because I am finishing the work.
මහත්තයා එන්නේ නැත්තේ මොකද?
මම වැඩ ඉවර කරන නිසා.
Why aren’t you coming, sir?
Because I am going on vacation.
මහත්තයා එන්නේ නැත්තේ මොකද?
මම නිවාඩුවට යන නිසා.
Why aren’t you coming, sir?
Because the gentleman is starting to speak.
මහත්තයා එන්නේ නැත්තේ මොකද?
මහත්තයා කතාකරන්න පටන් ගන්න නිසා.
Why aren’t you coming, sir?
Because I have work.
මහත්තයා එන්නේ නැත්තේ මොකද?
මට වැඩ තියෙන නිසා.
Why aren’t you coming, sir?
Because I want to go to the post office.
මහත්තයා එන්නේ නැත්තේ මොකද?
මට තැපැල් කන්තෝරුවට යන්න ඕනෑ නිසා.
Why aren’t you coming, sir?
Because of the work.
මහත්තයා එන්නේ නැත්තේ මොකද?
වැඩ නිසා.
When will Mrs. Silva take the passport?
She is likely to take it tomorrow.
සිල්වා නෝනා මහත්තයා පාස්පෝට් එක අරන් යන්නේ කවදා ද?
හෙට අරන් යයි.
When will he come to the office?
He is likely to come the day after tomorrow.
එයා කන්තෝරුවට එන්නේ කවදා ද?
එයා අනිද්දා එයි.
When will the gentleman tell us?
The gentleman is likely to tell today.
මහත්තයා අපට කියන්නේ කවදා ද?
මහත්තයා අද කියයි.
At what time will the work be over?
It is likely to be over about five.
වැඩ ඉවර වෙන්නේ කීයට ද?
පහට විතර ඉවර වෙයි.
At what time will the gentleman go to the post office?
He is likely to go after eight.
මහත්තයා තැපැල් කන්තෝරුවට යන්නේ කීයට ද?
අටට පස්සේ යයි.
Who is going to the United States?
Only the gentleman is likely to go.
කවුද යන්නේ අමෙරිකාවට?
මහත්තයා විතරක් යයි.
I too am expecting to go.
මමත් යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
They too are expecting to go.
එයාලාත් යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
The gentleman too is expecting to go.
මහත්තයාත් යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
This person too is expecting to go.
මෙයාත් යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
We too are expecting to go.
අපිත් යන්න බලාපොරොත්තු වෙනවා.
What is the date today?
අද කීවෙනිදා ද?
The 3rd of August.
අගෝස්තු මාසේ තුන්වෙනිදා.
The 4th of September.
සැප්තැම්බර් මාසේ හතරවෙනිදා.
The 25th of July.
ජූලි මාසේ විසිපස්වෙනිදා.
The 19th of October.
ඔක්තෝබර් මාසේ දහනමවෙනිදා.
I was born in 1945.
මම ඉපදුනේ එක්දාස් නමසිය හතලිස් පහේ.
I was born in 1941.
මම ඉපදුනේ එක්දාස් නමසිය හතලිස් එකේ.
I was born in 1939.
මම ඉපදුනේ එක්දාස් නමසිය තිස් නමේ.
I was born in 1948.
මම ඉපදුනේ එක්දාස් නමසිය හතලිස් අටේ.
I was born in Sri Lanka.
මම ඉපදුනේ ලංකාවේ.
I was born in the United States.
මම ඉපදුනේ එක්සත් ජනපදයේ.
When were you born, sir?
මහත්තයා ඉපදුනේ කවදා ද?
In what year were you born, sir?
මහත්තයා ඉපදුනේ මොන අවුරුද්දේ ද?
Where were you born, madam?
නෝනා මහත්තයා ඉපදුනේ කොහේ ද?
My mother was also born in the United States.
මගේ අම්මා ඉපදුනේත් එක්සත් ජනපදයේ.
My father was also born in America.
මගේ තාත්තා ඉපදුනේත් අමෙරිකාවේ.
I was also born in Boston.
මම ඉපදුනේත් බොස්ටන්වල.
No. I was not born in Boston either.
නෑ. මම ඉපදුනේත් බොස්ටන්වල නෙමෙයි.
No. I was not born in Washington either.
නෑ. මම ඉපදුනේත් වොෂිංටන්වල නෙමෙයි.
No. I was not born in Sri Lanka either.
නෑ. මම ඉපදුනේත් ලංකාවේ නෙමෙයි.
Were you born in the United States?
මහත්තයා ඉපදුනේ එක්සත් ජනපදයේ ද?
Were your parents born there too?
දෙමව්පියෝ ඉපදුනේත් එහේ ද?
Was that gentleman born in the United States?
අර මහත්තයා ඉපදුනේ එක්සත් ජනපදයේ ද?
Were his parents born there too?
එයාගේ දෙමව්පියෝ ඉපදුනේත් එහේ ද?
I am an American citizen.
මම අමෙරිකන් පුරවැසියෙක්.
Yes. I am an American citizen because I was born in New York.
ඔව්. මම නිව්යෝර්ක්වල ඉපදුන නිසා මම අමෙරිකන් පුරවැසියෙක්.
Yes. My mother is a citizen because she was naturalized in 1931.
ඔව්. 1931 දී මගේ අම්මාට පුරවැසිභාවය ලැබුන නිසා මගේ අම්මා පුරවැසියෙක්.
පුරවැසිභාවය - nationality
Yes. Even though I was born in Canada, I am an American citizen.
ඔව්. මම කැනඩාවේ ඉපදුනත් මම අමෙරිකන් පුරවැසියෙක්.
Yes. Even though I live in Sri Lanka, I am an American citizen.
ඔව්. මම ලංකාවේ පදිංචිවෙලා හිටියත් මම අමෙරිකන් පුරවැසියෙක්.
පදිංචිවෙලා ඉන්නවා (past හිටියා) - reside
No. I am not a citizen of Sri Lanka, even though I live in Sri Lanka.
නෑ. මම ලංකාවේ පදිංචිවෙලා හිටියත් මම ලංකාවේ පුරවැසියෙක් නෙමෙයි.
Are you a citizen of Sri Lanka?
මහත්තයා ලංකාවේ පුරවැසියෙක් ද?
Are you a citizen of the United States?
මහත්තයා එක්සත් ජනපදයේ පුරවැසියෙක් ද?
Is your mother an American citizen too?
මහත්තයාගේ අම්මාත් අමෙරිකන් පුරවැසියෙක් ද?
Is your father an American citizen?
මහත්තයාගේ තාත්තාත් අමෙරිකන් පුරවැසියෙක් ද?
to be
- simple present form
- simple past from
- even if form
- ඉන්නවා
- හිටියා
- හිටියත්
to be born
- simple present form
- simple past from
- even if form
- උපදිනවා
- ඉපදුනා
- ඉපදුනත්
to receive
- simple present form
- simple past from
- even if form
- ලැබෙනවා
- ලැබුනා
- ලැබුනත්
Yes, married.
ඔව්. කසාද බැඳලා.
No, not married.
නෑ. කසාද බැඳලා නෑ.
Are you married, sir?
මහත්තයා කසාද බැඳලා ද?
Are you married, madam?
නෝනා මහත්තයා කසාද බැඳලා ද?
to tie
to bind
බඳිනවා
I have been married for one year.
මම කසාද බැඳලා අවුරුද්දක් වෙනවා.
I have been married for two years.
මම කසාද බැඳලා අවුරුදු දෙකක් වෙනවා.
I have been married for ten years.
මම කසාද බැඳලා අවුරුදු දහයක් වෙනවා.
How long have you been married?
කසාද බැඳලා කොච්චර කල් වෙනවා ද?
How many years has he been married?
එයා කසාද බැඳලා අවුරුදු කීය ද?
Both parents are living.
දෙමව්පියෝ ඉන්නවා.
My mother is living. She is 65 years old.
අම්මා ඉන්නවා. එයාට අවුරුදු හැට පහයි.
My father is living.
තාත්තා ඉන්නවා.
Both parents died.
දෙමව්පියෝ මැරුණා.
My mother passed away last year.
අම්මා ගිය අවුරුද්දේ නැති උනා.
Are your parents living?
දෙමව්පියෝ ඉන්නවා ද?
Is your mother living?
අම්මා ඉන්නවා ද?
Is your father living too?
තාත්තාත් ඉන්නවා ද?
to die
present + past
මැරෙනවා
මැරුණා
pass away,
get lost
නැති වෙනවා
නැති උනා
There are four people.
හතර දෙනෙක් ඉන්නවා.
There are seven people.
හත් දෙනෙක් ඉන්නවා.
There are eight people.
අට දෙනෙක් ඉන්නවා.
There are ten people.
දහ දෙනෙක් ඉන්නවා.
There are nine people.
නම දෙනෙක් ඉන්නවා.
How many people are there in this room?
මේ කාමරේ කීදෙනෙක් ඉන්නවා ද?
How many women are in this room?
මේ කාමරේ ගෑනු කීදෙනෙක් ඉන්නවා ද?
How many men are in this room?
මේ කාමරේ පිරිමි කීදෙනෙක් ඉන්නවා ද?
There are five men in this room.
මේ කාමරේ පිරිමි පස් දෙනෙක් ඉන්නවා.
There are five coconuts in this room.
මේ කාමරේ පොල් ගෙඩි පහක් තියෙනවා.
I have 3 children.
ලමයි තුන් දෙනෙක් ඉන්නවා.
I have 2 children.
ලමයි දෙන්නෙක් ඉන්නවා.
I have 4 children.
ලමයි හතර දෙනෙක් ඉන්නවා.
I have one son.
එක පුතෙක් ඉන්නවා.
I have 2 sons.
පුත්තු දෙන්නෙක් ඉන්නවා.
I have 3 sons.
පුත්තු තුන් දෙනෙක් ඉන්නවා.
I have one daughter.
එක දුවෙක් ඉන්නවා.
I have 2 daughters.
දූලා දෙන්නෙක් ඉන්නවා.
I have 3 daughters.
දූලා තුන් දෙනෙක් ඉන්නවා.
I have no children.
ලමයි නෑ.
Do you have any children, sir?
මහත්තයාට ලමයි ඉන්නවා ද?
Do you have any children, madam?
නෝනා මහත්තයාට ලමයි ඉන්නවා ද?
I have three older brothers.
අයියලා තුන් දෙනෙක් ඉන්නවා.
I have two younger brothers.
මල්ලිලා දෙන්නෙක් ඉන්නවා.
I have an older brother and a younger one.
මට අයියා කෙනෙකුයි මල්ලි කෙනෙකුයි ඉන්නවා.
No older brothers.
අයියලා නෑ.
No younger brothers.
මල්ලිලා නෑ.