Lesson 5 Flashcards

1
Q

རྒན་ལགས་

A

rgan.lags.

尊敬的老师

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

སྐུ་ཁམས་བཟང་

A

sku.khams.bzang.
健康
health good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

རྒྱུན་རིང་པོ་ཐུག་མ་བྱུང་སྐུ་ཁམས་བདེ་པོ་ཡིན་པས།

A

rgyun.ring.po.thug.ma.byung.sku.khams.bde.po.yin.pas.

好久不见,健康吗?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ང་བདེ་པོ་ཡིན།

A

nga.bde.po.yin.

我很好

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ཐུགས་རྗེ་ཆེ།

A

thugs.rje.che.

谢谢

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ཁྱེད་རང་གི་པ་ལགས་དང་ཨ་མ་ལགས་སྐུ་ཁམས་བདེ་ཐང་ཡིན་པས།

A

khyed.rang.gi.pa.lags.dang.a.ma.lags.sku.khams.bde.thang.yin.pas.
你的爸爸妈妈健康好吗?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ཁྱེད་རང་གི་སྐུ་ཟླ་ཨི་སྐུ་གཟུགས་བདེ་པོ་དུག་ཀས།

A

khed.rang.gi.sku.zla.i.sku.gzugs.bde.po.dug.kas.

你的配偶身体好吗?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ཁྱེད་རང་ག་པར་ཐད་ཀ།

A

khyed.rang.ga.par.thad.ka.

你去哪里?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ང་ནང་ལ་ལོག་འགྲོ་གི་ཡིན།

A

nga.nang.la.log.’gro.gi.yin.

我要回家

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ང་ལས་ཀུང་སི་ལ་འགྲོ་གི་ཡིན།

A

nga.las.kung.si.la.’gro.gi.yin.

我要去公司

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ད་ལྟ་ཆུ་ཚོད་ག་ཚོད་རེད།

A

da.lta.chu.tshod.ga.tshod.red.

现在几点钟?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ཆུ་ཚོད་དང་པོ་རེད།

A

chu.tshod.dang.po.red.

现在一点钟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

བཅུ་གཅིག་

A

bcu.gcig.

十一

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་

A

nyi.shu.rtsa.gcig.

二十一

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

སུམ་ཅུ་སོ་གཉིས་

A

sum.cu.so.gnyis.

三十二

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

བཞི་བཅུ་ཞེ་གསུམ་

A

bzhi.bcu.zhe.gsum.

四十三

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ལྔ་ཅུ་ང་བཞི་

A

lnga.cu.nga.bzhi.

五十四

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

དྲུག་ཅུ་རེ་ལྔ་

A

drug.cu.re.lnga.

六十五

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

བདུན་ཅུ་དོན་དྲུག་

A

bdun.cu.don.drug.

七十六

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

བརྒྱད་ཅུ་གྱ་བདུན་

A

brgyad.cu.gya.bdun.

八十七

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

དགུ་བཅུ་གོ་བརྒྱད་

A

dgu.bcu.go.brgyad.

九十八

22
Q

བརྒྱ་

A

brgya.

23
Q

སྟོང་

A

stong.

千;空

24
Q

ཁྲི་

25
འབུམ་
bum. | 十万
26
ས་ཡ་
sa.ya. | 百万
27
བྱེ་བ་
bye.ba. | 千万
28
དུང་ཕྱུར་
dung.phyur. | 亿
29
དཔྱིད་
dpyid. | 春
30
དབྱར་
dbyar. | 夏
31
སྟོན་
ston. | 秋
32
དགུན་
dgun. | 冬
33
སངས་རྒྱས་ཀྱིས་ཆོས་བཤད་དོ།
sangs.rgyas.kyis.chos.bshad.do | 佛陀释法
34
བདག་གིས་བླ་མ་ཆེན་པོ་མཐོང་ངོ།
bdag.gis.bla.ma.chen.po.mthong.ngo. | 我看到了伟大的上师
35
རྣལ་འབྱོར་པས་ཆོ་ག་སྤྱད་དོ།
rnal.'byor.pas.cho.ga.spyad.do. | 瑜伽师演习仪式
36
ཁྱོད་ཀྱིས་རྟོགས་པ་འི་གསང་བ།
khyod.kyis.rtogs.pa.'i.gsang.ba. | 你所明白的秘密
37
ལག་པ་གཉིས་བྱུག་སྤོས་ཀྱིས་བསྐུས་སོ།
lag.pa.gnyis.byug.spos.kyis.bskus.so. | 用香水涂双手
38
ཆུས་གང་བ་འི་བུམ་པ།
chus.gang.ba.'i.bum.pa | 被水充满的瓶
39
གསང་སྔགས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་འི་ཆུ།
gsang.sngags.kyis.byin.gyis.brlabs.pa.'i.chu. | 用密咒加持的水
40
ཤིན་ཏུ་དཀའ་བ་ཡིན་པས།
shin.tu.dka'.ba.yin.pas. | 因为这很困难?
41
ཆོས་ཐམས་ཅད་བདག་མེད་པས་མི་རྟག་པ་འོ།
chos.thams.cad.bdag.med.pas.mi.rtag.pa.'o. | 因为所有法没有自性,是空的。
42
བདག་གིས་གུས་པས་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
bdag.gis.gus.pas.phyag.'tshal.lo. | 我恭敬地哈腰
43
བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་དེ་སྙིང་རྗེ་པས་གསུངས་སོ།
bcom.ldan.'das.kyis.de.snying.rje.pas.gsungs.so. | 佛陀很慈悲地说着……
44
འདི་འི་ཚུལ་གྱིས་ཆོས་སྤྱད་དོ།
di.'i.tshul.gyis.chos.spyad.do. | 你应以这方式修法
45
སྐད་ཅིག་གིས།
skad.cig.gis. 马上 instantly
46
དེ་ལྟ་བུས།
de.lta.bus. 以那方式 in that way
47
སངས་རྒྱས་ནི་མི་རྣམས་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་ནོ།
sangs.rgyas.ni.mi.rnams.kyi.mchog.yin.no. | 佛是众人中之最
48
དེ་དག་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་འདཔ་མ་ཡིན་ནོ།
de.dag.ni.byang.chub.sems.'dpa.ma.yin.no. | 他们不是菩萨
49
བགེགས་ནི་རྣམ་གཉིས་ཡིན་ཏེ་ཕྱི་དང་ནང་ངོ།
bgegs.ni.rnam.gnyis.yin.te.phyi.dang.nang.ngo. | 障碍有两类,外面的和里面的。
50
སྙིང་རྗེ་འི་མིག་ནི་དྲི་མ་མེད་དོ།
snying.rje.'i.mig.ni.dri.ma.med.do. | 慈悲眼里无不洁
51
འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ།
di.ni.sangs.rgyas.kyis.gungs.pa.yin.no. | 这就是佛陀所说的啊