Les mouvements Flashcards
This morning, as it was my birthday, Eric showed up with a bottle of champagne. Everyone came back
Ce matin, comme c’était mon anniversaire, Éric s’est pointé avec une bouteille de champagne. Tout le monde a rappliqué.
He showed up a bit
Il a montré le bout de son nez.
He stormed into the office, stole a few bites and left
Il est entré en trombe dans le bureau, a piqué quelques canapés et s’est barré
As for Floriane, she arrived very late as usual.
Quant à Floriane, elle est arrivée après la bataille, comme d’habitude.
I have to go, work calls
il faut que j’y aille, le devoir m’appelle
I went to work very early this morning because I wanted to join my colleagues
je me suis rendu très tôt au travail ce matin, car je voulais me joindre à mes collègues.
I had to turn back
J’ai dû rebrousser chemin.
It’s a shame, but you haven’t lost much. Only a few people showed up and didn’t linger.
C’est dommage, mais vous n’avez pas perdu grand-choise. Quelques personnes seulement se sont montrées et ne se sont pas attardée.
The director stopped by the room before going to a meeting. Floriane also made a short appearance.
Le directeur a fait un crochet par la salle avant d’aller en réunion. Floriane a aussi fait une courte apparition.
I haven’t moved all morning. I remained glued to the TV, following the events.
Je n’ai pas bougé de la matinée. Je suis resté scotché devant la télé, â suivre les événements.
I remained stuck at home. I stood in front of my computer, and I didn’t set foot outside all morning
Je suis restéée clouée chez moi. Je me suis plantée devant mon ordinateur, et je n’ai pas mis le nez dehors de la matinée
I’m used to not being able to sit still, I was literally petrified. I didn’t know what to do with myself
J’ai l’habitude de ne tenir pas en place, j’étais littéralement pétrifié. je ne savais pas quoi faire de moi.
I didn’t want to stand idly by, but I felt so helpless, helpless.
Je ne voulais pas rester les bras croisés, mais je me suis senti tellment impuissant, démuni.
Everyone was distraught
Tout le monde était désemparé.
I don’t understand this kid. He stays wallowed in his room all day. he doesn’t lift a finger to help the parents.
je ne comprends pas ce gamin. Il reste vautré dans sa chambre toute la journée. il ne lève pas le petit doigt pour aider les parents.