lektion3-Medien Flashcards
das Medium, -ien
1.Sie drücken Gedanken durch das Medium der Sprache aus.
2.Fernsehen und Internet sind die Medien unserer Zeit.
وسیله واسطه Mittel Werkzeug
1. آنها افکار را به واسطه زبان بیان میکنند.
رسانه Informationsmedium Massenmedium
2. تلویزیون و اینترنت رسانههای زمان ما هستند.
3 محیط محدوده
die Nutzung, -en
استفاده بهرهبرداری Benutzung Gebrauch Verwendung
benutzen
etwas (Akk.) benutzen
etwas (Akk.) als etwas (Akk.) benutzen
etwas (Akk.) für etwas (Akk.) benutzen
anwenden /brauchen/ gebrauchen /nutzen /sich bedienen/ verwenden
از چیزی استفاده کردن
از چیزی بهعنوان چیزی استفاده کردن
از چیزی برای چیزی استفاده کردن [صرف کردن]
nutzen
etwas (Akk.) nutzen
jemandem etwas (Akk.) nutzen
1 استفاده کردن 2 مفید بودن کاربرد داشتن
der Nutzen
von etwas (Dat.) Nutzen haben
jemandem von Nutzen sein - das ist von mir Nutzen
jemandem Nutzen bringen - dieser Job bringt mir Nutzen
aus etwas Nutzen ziehen- ich will aus meiner Ersparnis Nutzen ziehen
استفاده سود، فایده Gewinn Vorteil
از چیزی سود بهدست آوردن
برای کسی سودمند بودن
برای کسی سود آوردن [مفید بودن]
از چیزی سود بدست آوردن
Bei der Bewerbung um den Job werden dir deine Erfahrungen auf diesem Gebiet von Nutzen sein.
در هنگام درخواست این شغل تجربههای تو در این زمینه برایت سودمند خواهند بود.
was ist der unterschied zwischen nutzen und benutzen?
benutzen bezieht sich immer auf einen Gegenstand.
z.B.: ich benutze einen Besen zum saubermachen benutzen ist aenlich wie “gebrauchen”.
nutzen bezieht sich auf eine Sache.
z.B.: ich nutze die Gelegenheit.
die Buchhändlerin, -nen
der Buchhändler
کتابفروش
die Lesung, -en
2.Die Lesung der Autoren fand in einem Buchladen statt.
سخنرانی Sitzung Vortrag
2. سخنرانی نویسندگان در یک کتابفروشی برگزار میشود.
die Neuheit, -en
1.Auf der Messe werden viele wissenschaftliche Neuheiten gezeigt.
2.Die Neuheit der Erfindung war offensichtlich.
نوآوری ابتکارNovität Novum
1. در نمایشگاه نوآوریهای علمی زیادی نمایش داده میشوند.
2. نوآوری اختراع واضح بود.
das Sachbuch, -¨er
کتاب غیر داستانی کتاب تخصصی
über etwas (Akk.) Buch führen
1. Sie müssen über die Ausgaben Buch führen.
2. Sie sollten über alles ganz genau Buch führen und alles aufzeichnen.
حساب چیزی را داشتن
1. شما باید حساب مخارج را داشته باشید.
2. شما باید حساب همهچیز را داشته باشید و همهچیز را ثبت کنید.
der Stammkunde, -n
مشتری همیشگی مشتری دائمی
Dauerkunde
es kommt daraf an ….
2.Es kommt darauf an, für jede Priorität den richtigen Zeitpunkt festzulegen.
بستگی داشتن به
2. به این بستگی دارد که برای هر اولویتی زمان مناسب را تعیین کنیم.
vernünftig
منطقی معقول
animieren zu+D
- Sie animieren die Verbraucher zu einem gesunden Lebensstil.
برانگیختن ترغیب کردن anregen anreizen beflügeln
2. آنها مصرفکنندگان را به یک سبک زندگی سالم ترغیب میکنند.
beurteilen
1.Den Wert dieses Bildes kann nur ein Fachmann beurteilen.
1 قضاوت کردن حکم دادن، تعیین کردن
abschätzen -bewerten -einschätzen erachten-
1. تنها یک کارشناس میتواند در مورد ارزش این تابلو قضاوت کند.
beflügeln
به پرواز به شوق درآوردن انگیزه دادن سرعت بخشیدن
anreizen
der Anreiz
jmdn. zum Kauf anreizen
انگیزه محرک
der Reizمحرک انگیزه جذابیت
reizen تحریک کردن / سر غیظ آوردن / عصبانی کردن / وسوسه کردن
angenommen werden
1. Die Richtlinie muss noch vom Rat angenommen werden.
پذیرفته شدن
1. خط مشی باید از سوی شورا پذیرفته شود.
verführerisch
1.Frauen lieben dein verführerisches Lächeln.
2.Die Süßigkeiten sind sehr verführerisch.
1 فریبنده وسوسهانگیز 2 دلربا دلفریب
1. خانمها عاشق لبخند دلربای تو هستند.
2. شیرینیجات خیلی وسوسهانگیز هستند.
der Verführer اغواگر گمراهکننده
die Aufnahme, -n
ضبطAufzeichnung
پذیرش قبولی-Akzeptierung Annahme
1.Bitte seid leise! – Ich starte die Aufnahme.
1. لطفا ساکت باشید! - من ضبط را شروع کردم.
1.Er hat meine Aufnahme in ein Krankenhaus veranlasst. 1. او ترتیب پذیرش من را در بیمارستان داد. 2.Für die Aufnahme an der Universität musste ich einen Test bestehen. 2. برای پذیرش دانشگاه میبایستی در آزمونی قبول میشدم.
Die Aufnahmeprüfung
die Luftaufnahme, -n
کنکور
عکس هوایی
1Der Komfort
2konform Adj
1راحتی آسایش، وسیله آسایش
2 Komfort gehen mitمطابق یکسان بودن با
der Bildband, -¨e
کتاب مصور کتاب تصویری
die Leseratte, -n
1.Sie ist eine Leseratte und liest in jeder freien Minute.
خوره کتاب عاشق کتابBücherfreund Büchernarr
1. او یک خوره کتاب است و در هر دقیقه آزاد مطالعه میکند.
anrühren
ich habe hier überhaupt nichts angerührt.
1 دست زدن لمس کردنanfassen
2 متاثر کردن تحت تاثیر قرار دادنbewirken erschüttern
greifen zu, griff zu,
hat zugegriffen
.Er griff rasch zu, bevor der Teller zu Boden fiel.
گرفتن/دست دراز کردن و گرفتن
anpacken grapschen greifen
1. او قبل از آنکه بشقاب به زمین بیفتد سریع (آن را) گرفت.
- Das ist nicht meine Sache.
- این به من مربوط نیست.
چیزی به کسی مربوط بودن jedermanns Sache sein
was ist der unterschied zwischen anrühren und berühren
[ạn·rüh·ren]VERB
mit der Hand berühren "Wir dürfen hier nichts anrühren!" synonyme: anfassen (Zutaten) mischen **Farbe/Kuchenteig/Tapetenkleister anrühren**
jmdn. innerlich berühren
“Das Leid der Kinder rührt uns an.” · [Mehr]
synonyme:
rühren
———————–
berühren
[be·rü̱h·ren]VERB
einen Kontakt (mit der Hand) herstellen
“den Sitznachbarn leicht an der Schulter berühren”
synonyme:
anfassen
ein Thema im Gespräch erwähnen
“Dieses peinliche Thema möchte ich lieber nicht berühren.”
synonyme:
anschneiden
in bestimmter Weise auf jmdn. wirken
“Ihr Tod hat alle berührt.”
synonyme:
ergreifen · nahegehen
schmökern
Ab und zu schmökert er gern kiriminalromane
با کتاب ور رفتن/چیزی خواندن
بدش نمیاد گه گاهی(بشینه برای خودش) رمان جنایی بخونه
Die Geldwäscherei
Unter Geldwäscherei versteht man das Einschleusen von Geldern aus illegalen Tätigkeiten in den legalen Geldkreislauf.
پولشویی عبارت است از قاچاق پول حاصل از فعالیت های غیرقانونی به چرخه پول قانونی.
oberflächlich
سطحی سرسریflüchtig nachlässig
1.Bitte lesen Sie das Buch nicht oberflächlich. 1. لطفاً کتاب را سرسری نخوانید. 2.Er war ein oberflächlicher Mensch. 2. او یک انسان سطحی بود.
der Zuschauer
تماشاگر
hochbetucht
پاشنه بلند/آدمهای شیک و لوکس
vergeuden
er hat sein Geld, Vermögen gewissenlos vergeudet
vergeude deine Kräfte nicht!
هدر دادن به هدر رفتن(Das) Geld (mit beiden Händen) auf die Straße werfen
او پول ثروت و بیوجدانیش را به هدر داده
قدرتت را هدر نده!
die Kombination
ترکیب
مترادف و متضاد
Mischung Zusammenstellung
(sein Geld) mit vollen Händen ausgeben
(sein Geld) großzügig ausgeben
(sein Geld) eifrig ausgeben
پولشو دودستی خرج کرد (هدر داد)
پولشو سخاوتمندانه خرج کرد
پولشو با ولع خرج کرد
1.Der Film war mir zu banal.
2.eine banale Frage
1 پیش پا افتاده مبتذل
die Bohne
1.Auf der Schule habe ich eine Bohne gepflanzt.
لوبیا حبوباتFisole
Es ist schwül
هوا شرجی است
De Liebeskummer
غم عشق
umweltfeindlich
umweltfreundlich
ناسازگار با محیط زیست
سازگار با محیط زیست
etwas (Dat.) schaden
E-Books schaden der Auge.
آسیب رساندن
der Strom
2.Wie kann ich im Haushalt Strom sparen?
برق (میزان مصرف) توان الکتریکی، جریان الکتریکی
2. چطور میتوانم در خانه برق را صرفهجویی کنم؟
erfordernDas erfordert wirklich Mut
etwas (Akk.) fordern
نیاز داشتن ضرورت داشتن erfordern
beanspruchen bedürfen benötigen verlangen
etwas (Akk.) fordern : beanspruchen beantragen einfordern verlangen
چیزی را درخواست کردن
Der Buchmantel
کاور کتاب
Das Andenken
یادبود/خاطره/یادگاری
Argumentieren und überzeugen
Dafür oder dagegen
Die Idee, … zu …, ist prima!
Beide Vorschläge finde ich interessant, denn …
Ich habe bereits Erfahrungen mit …
… hat … den Vorteil, dass man …
Andererseits spricht auch einiges für …
Zum Beispiel braucht man dafür kein / e …
Ich könnte mir gut vorstellen, dass …
Alles in allem scheint mir … das passendere
Geschenk zu sein.
Die Ausrüstung
Ausrüsten mit+ D/ für etwas
Der Betrieb wird mit modernen Maschinen ausgerüstet.
لوازم تجهیزات
Ausstattung Einrichtung Werkzeug
خودرا مجهز کردن/تدارک دیدن
rüsten 1 تسلیحات نظامی خود را) افزایش دادن)
2 آماده (کاری) شدن
[صفت]rüstig فعال قبراق
Die Marke
مارک برند
ِDer Schnürsenkel binden
بند کفش بستن
Der Sportler/in
ورزشکار
anfassen
faß mich nicht an!
fass doch mal mit an!(helfen)
jmdn, hart anfassen.
1 لمس کردن دست زدن
2 رفتار کردن برخورد کردن
دست به دست هم دادن-کمک کردن
رفتار کردن برخورد کردن
agiren und reagieren
عمل و عکسالعمل
die Datei,en
Gestern konnte ich eine Datei, die ich vor Jahren geschrieben hatte, nicht mehr öffnen.
فایل (کامپیوتر) داده
öffnen+Speichern
die Daten(pl)
Persönliche Daten sollte man nie einfach so an soziale Netzwerke weitergeben,Ich finde, man sollte genau darüber nachdenken, ob man private Dinge ins Netz stellt.
اطلاعات دادهها
Daten erfassen
Daten auswerten
Daten ins Netz stellen
Daten weiter geben
اطلاعات جمعآوری کردن
اطلاعات ارزیابی کردن
-
-
im Internet ….(passt für welche verben)
recherchieren
surfen
suchen nach+D
Filme ….(passt für welche verben)
Leider wissen viele Jugendliche nicht, dass es illegal ist, bei Tauschbörsen Filme und Musik herunterzuladen, Sie wollen sich die neuen Filme ansehen, ohne dafür zu bezahlen.
ansehen
herunterladen
ins kino laufen
drehen
entwickeln ظاهر شدن فیلم
متاسفانه بسیاری از جوانان نمی دانند که دانلود فیلم و موسیقی از شبکه های اشتراک فایل غیرقانونی است، می خواهند فیلم های جدید را بدون پرداخت هزینه تماشا کنند.
beim Film sein
sie will zu Film
هنرپبشه فیلم بودن
هنرپیشه شدن
SMS ….(passt für welche verben)
Ich habe immer noch nicht gelernt, wie man SMS schreibt und verschickt.
schreiben
verschicken
erhalten(bekommen)
einiges sprechen dafür
Manche reden darüber
Die Initiative.=Neuheit
die Initiative ergreifen
Wir müssen aktiv werden und die Initiative ergreifen.
ابتکار Entschlusskraft Tatkraft
پیشقدم شدن [ابتکار عمل را دست گرفتن]
ما باید فعال شویم و ابتکار عمل را دست بگیریم.
wo+Präposition Situationen
ich warte auf einen Tee
Worauf wartest du?
da + Präposition
ich watre noch daraf
Präposition + W Frage Person
ich warte auf meinen Mann
Auf wen wartest du?
Präposition + Personalpronomen
ich warte auf ihn
protestieren gegen+Akk
اعتراض کردن
staunen über+Akk
2.Wir staunten über diesen einfältigen Menschen.
شگفتزده شدن متعجب شدن
- ما از این مردم سادهلوح شگفتزده شدیم.
sich schützen
vor+D
2.Diese Impfung schützt vor Grippe.
3.Du musst dich besser vor Erkältung schützen.
محافظت کردن دفاع کردن
2. این واکسن در مقابل آنفولانزا محافظت میکند.
- تو باید از خودت بهتر در مقابل سرماخوردگی محافظت کنی.
sich freuen
über Situation sprechen wollen,
dass “jetzt” passiert: über (Akk.)
Ich freue mich sehr über das Geschenk.
dass in der “zukunft” passieren wird: auf (Akk.)
Ich freue mich auf das Wochenende.
شادی کردن خوشحال بودن Freude haben fröhlich sein Gefallen finden/haben sich erfreuen sich trauern
sich an etwas halten
1. Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten.
چیزی را رعایت کردن [به چیزی پایبند بودن]
Auf dem Weg zur Arbeit habe ich in der S-Bahn angefangen, meine E-Mails auf dem (5) zu checken. Das Gerät ist so handlich und man braucht es nicht wie den Laptop aufzuklappen. Danach habe ich mir in meinem (6) Terminkalender die Termine für den heutigen Tag angesehen.
aufklappen>Öffnen
Datei * digitalen * E-Mails * Fernsehen *
Internet * Krimi * Laptop * Lieblingsserie *
online * Smartphone * Radio * Tablet-PC
Tablet-PC (5)
digitalen (6)
aufklappen 1 باز کردن
Beim Umsteigen habe ich kurz mit meinem Chef telefoniert, dazu habe ich das neue (7) benutzt, das mir die Firma zur Verfügung gestellt hat.
jmdm etwas zur Verfügung stellen>
zur Verfügung stehen>
Datei * digitalen * E-Mails * Fernsehen *
Internet * Krimi * Laptop * Lieblingsserie *
online * Smartphone * Radio * Tablet-PC
Smartphone (7)
jmdm etwas zur Verfügung stellen>چیزی را دراختبار کسی گذاشتن
zur Verfügung stehen>چیزی را در اختیار داشتن در دسترس داشتن
Also, beim Aufwachen habe ich zuerst zwei, drei Hits im (4) gehört, damit ich wach werde.
der Hit
Datei * digitalen * E-Mails * Fernsehen *
Internet * Krimi * Laptop * Lieblingsserie *
online * Smartphone * Radio * Tablet-PC
Radio (4)
der Hitآهنگ موفق آهنگ پرفروش روز
Im Büro habe ich dann für eine Reportage einige Informationen im (8) recherchiert.
In der Mittagspause habe ich ein halbes Stündchen (9) meine
Lieblingszeitschrift gelesen. Danach habe ich dann Pressemitteilungen geschrieben.
Datei * digitalen * E-Mails * Fernsehen *
Internet * Krimi * Laptop * Lieblingsserie *
online * Smartphone * Radio * Tablet-PC
Internet (8)
online (9)
Den Tablet-PC benutze ich nur unterwegs, im Büro dann den (11),
wegen der Tastatur. Damit kann ich vor allem längere Texte besser schreiben. Die fertige (12) mit einer Pressemitteilung habe ich per Mail an meine Kollegin verschickt.
Datei * digitalen * E-Mails * Fernsehen *
Internet * Krimi * Laptop * Lieblingsserie *
online * Smartphone * Radio * Tablet-PC
Laptop (11).
Datei (12)
In diesem Laden gibt’s auch ab und zu (3) von jungen
Autoren. Der Laden (4) einfach dazu, sich hinzusetzen
und die Atmosphäre zu genießen.“
angenommen * animiert * Bilderbücher * Buchhändlerin * Buchladen * Lesungen . Neuheiten * quatschen * Sachbücher * Stammkunde * verführerisch
3 Lesungen, 4 animiert,
„Ich finde diesen (5) extrem (6).
Ich interessiere mich weniger für Romane, sondern lese fast nur
(7). Ich sehe mir regelmäßig die neuen Titel an.
Dann bin ich so begeistert von den (8), dass ich gleich
zehn mitnehme.“
angenommen * animiert * Bilderbücher * Buchhändlerin * Buchladen * Lesungen . Neuheiten * quatschen * Sachbücher * Stammkunde * verführerisch
5 Buchladen,6 verführerisch, 7 Sachbücher, 8 Neuheiten,
„Ich bin hier (9). Ich komme schon ziemlich lange
hierher, eigentlich, seitdem es diesen Laden gibt.
Das Angebot wird von den Leuten hier aus dem Viertel gut (10).
Ich lese gern Bücher, trinke hier einen Kaffee und kann mit der Buchhändlerin über aktuelle Titel (11).“
angenommen * animiert * Bilderbücher * Buchhändlerin * Buchladen * Lesungen . Neuheiten * quatschen * Sachbücher * Stammkunde * verführerisch
9 Stammkunde, 10 angenommen, 11 quatschen
quatschen
Ich habe einen Schulfreund getroffen und wir haben über alte Zeiten gequatscht.
وراجی کردن گپ زدن
مترادف و متضاد
gackeln plappern reden
bebilderte Bücher
bebildern
کتاب مصور
مصور کردن تصویرسازی کردن
Mein Nachbar hat einen E-Reader. Er hat gute (5) damit gemacht und ist richtig begeistert davon.(6) der E-Reader das passendere Geschenk für Sophie zu sein
Ich könnte mir gut vorstellen,,,,,,,, Erfahrungen,,,,,Andererseits spricht auch einiges für,,,,, Alles in allem scheint mir,,,,,, den Vorteil
5 Erfahrungen
6 Alles in allem scheint mir
danke für Deine Initiative. Also wenn Ihr mich fragt: ………………….(0)…………, denn (1) beide würden sehr gut zu Sophie passen. Einerseits spricht einiges dafür, ihr einen Bildband zu schenken, da sie schön bebilderte Bücher sehr schätzt.
Ich könnte mir gut vorstellen,,,,,,,, Erfahrungen,,,,,Andererseits spricht auch einiges für,,,,, Alles in allem scheint mir,,,Beide Vorschläge finde ich interessant,,, den Vorteil
0Beide Vorschläge finde ich interessant
(2) einen E-Reader, da Sophie ja sehr viel liest; der E-Reader hat (3), dass man darauf ziemlich viele Bücher speichern kann.
(4), dass dieses Geschenk Sophie viel Spaß machen würde.
Ich könnte mir gut vorstellen,,,,,,,, Erfahrungen,,,,,Andererseits spricht auch einiges für,,,,, Alles in allem scheint mir,,,,,, den Vorteil
2 Andererseits spricht auch einiges für, 3 den Vorteil, 4 Ich könnte mir gut vorstellen,
Was passt?
Betriebe und Firmen, die ähnliche
Produkte herstellen, z. B. Autos
بخش (اقتصاد) حوزه (اقتصاد)die Branche
مترادف
Bereich Sektor Wirtschaftszweig
Was passt?
ein gedrucktes Publikationsmittel
das Printmedium
یک نشریه چاپی