Lektion 4 Flashcards
Wie heißen Sie mit Nachnamen? (höfl. Frage)
您贵姓?
nín guì xìng?
Mein (Nach-) Name ist… + Man bietet das „DU“ an
我姓… 叫…
wǒ xìng… jiào… + voller Name
Wie heißt du? ,
Wie ist dein Nachname? (bei jüngeren)
你叫什么?
nǐ jiào shén me? ,
你姓什么?
nǐ xìng shén me?
Eine Person kennenlernen oder persönlich kennen.
Ich kenne ihn.
认识
rèn shi
我认识他
Wǒ rènshì tā
erfreut, glücklich
高兴
gāo xìng
kennen / wissen
Kennst du Jack Ma?
(Weißt du wer er ist? / ist er dir ein Begriff?),
Ich kenne dieses Restaurant nicht.
知道
zhī dào
你知道马云吗
Nǐ zhī dào mǎyún ma?
我不知道这家餐厅。
Wǒ bù zhīdào zhè jiā cāntīng.
eintreten, betreten
进
jìn
kommen
来
lái
hereinkommen
进来
jìn lái
bitten, bitte
请
qǐng
fragen
问
wèn
Entschuldigen Sie, gestatten Sie die Frage
请问
qǐng wèn
natürlich
当然
dāng rán
Herr
先生
xiān sheng
Um zu / to / for
为
wèi
warum
为什么
wèi shén me
Darf ich reinkommen?
(我)可以进来吗?
(wǒ) kě yǐ jìn lái ma?
Kommen Sie bitte rein, bitte eintreten. Antw. auf: Darf ich reinkommen?
请进
qǐng jìn
Sehr erfreut Sie kennen zu lernen.
很高兴认识你
hěn gāo xìng rèn shi nǐ.
Auch sehr erfreut (Sie kennen zu lernen).
也很高兴
yě hěn gāo xìng.
Bitte warten Sie einen Moment. (Bitte warten einen Moment)
请等一下.
qǐng děng yī xià.
Institut / Hochschule
学院
xué yuàn
was
什么
shén me
Chinesische Sprache (Hanchinesisch)
汉语
hàn yǔ
Welche Sprachen sprichst du?
你说什么语言?
nǐ shuō shén me yǔ yán?
Ich spreche vier Sprachen.
我说四语种言.
wǒ shuō sì zhǒng yǔ.
(种 is das ZEW für Sprachen)
Ich bin Student des Sprachinstituts.
我是语言学院的学生.
wǒ shì yǔ yán xué yuàn de xué sheng.
studieren
学习
xué xí
Ich studiere Chinesisch (Sprache, nicht Schrift)
我学习汉语.
wǒ xué xí hàn yǔ.
Herr Van Noy
Van Noy 先生
Van Noy xiān sheng
und
和
hé
(nur für Aufzählungen verwended, verknüpft keine Satzteile)
Frau Zhao
赵女士
Zhao nǚ shì
Mitschüler
同学
tóng xué
Rechtsanwalt
律师
lǜ shī
Guten Tag Rechtsanwalt Lì.
您好力律师.
nín hǎo lì lǜ shī.
das Zentrum
中心
zhōng xīn
Entschuldigen Sie, darf ich auf die Toilette gehen?
请问我可以去厕所吗?
qǐng wèn wǒ kě yǐ qù cè suǒ ma?
Er ist Dolmetscher.
他是翻译.
tā shì fān yì.
mein Lehrer
我的老师
wǒ de lǎo shī
Das 的 wird bei einer engen persönlichen Beziehung weggelassen. (im Plural immer weglassen, wenn die beschriebene Sache das Subjekt des Satzes ist. zB Unser Lehrer ist…)
to write
写
xiě