Lección 41 Flashcards
Office
Shìwùsuô
事务所
Estar familiarizado con algo
Shúx-i
熟悉
ABogado
Lü`sh-i
侓师 (ojo porque le falta un palito al lü)
Idea, opinión
Xiânfâ
想法
Ir a corte, estar comprometido con la ley
Dâgu-ansi
打官司
Ley
Fâlù
法律
Necesitar, querer requerir
X-uyào
需要
Funcionario público
G-ongwùyuán
公务员
Operado por el estado
Guóyíng
国营
estar de acuerdo
Tóngyì
同意
inclinarse
Káo
靠
safe and sound
Píng’-an
平安
generación
Dài
代
distribuir, asignar
F-enpèi
分配
Incluso, incluso si
Jíshî
即使
Acerca de algo, en relación a algo
Gu-anyú
关于
Desafiar
Tiâozhàn
挑战
Satisfecho, complacido
Mânyì
满意
No matter
Bùguân
不管
Futuro, prospecto
Qiántú
前途
In our country, derecho es una profesión relativamente nueva
在咱们国家侓师(*) 算是很新的职业
mi padre quiere que encuentre un trabajo estable o, en otras palabras, que trabaje para el gobierno o una institución del gobierno y tener una vida estable
我的爸爸希望我找稳定的工作, 也就是说, 拿国家的工资平平安安地过日子
Para la generación (los graduados entre 1950-60, el gobierno asigna trabajos para los universitarios graduados.
他们那一代人, 大学毕业以后都由国家分配工作
Since
Jìrán
既然
Smooth and steady
-anwên
安稳
director de cine
Dâoyân
导演
Rol, papel
Juése
角色
Invite applications for a job
Zh-aopìn
招聘
era, generación
shídài
时代
Change
biàn
变
Suitable
Shìdàng
适当
Sense, idea, concept
Gu-anniàn
观念
Change, alter, transform
Gâibiàn
改变
Moon cake
Yuèbîng
月饼
Story
gùshi
故事
Lecture
Jiâng
讲
then, after that
Ránhòu
然后
Succeed, be a success
Chéngg-ong
成功
Abandon, give up
Fàngqì
放弃
To invite applications for a job
Zh-aopin
招聘
propaganda, anuncio
Guânggào
广告
Asiduo, duro, complicado
Kû
苦
Negocio
Sh-engyi
生意
Diputado/vice
Fù
副
Jefe
Zông
总
tomar vacaciones
Xi-ujià
休假
Asunto, cosa
Shìqing
事情
Urgente, impaciente
Jí
急
actuar
Biâoyân
表演
habilidad, capacidad
Nénglì
能力
famous; well-known
出名
chū//míng
ADJECTIVE
famous; well-known
因景色美丽而出名
Yīn jǐngsè měilì ér chūmíng
be well-known for its beautiful landscape
四川菜在国内外都很出名。
Sìchuān cài zài guónèiwài dōu hěn chūmíng.
Sichuan cuisine is famous both at home and abroad.
VERB
1 become famous (or well-known)
2 lend one’s name (to an occasion or enterprise); use the name of
今天由学生会出名, 召开迎新晚会。
Jīntiān yóu xuéshenghuì chūmíng, zhàokāi yíngxīn wǎnhuì.
This evening the Students’ Union will give a party to welcome the new students.
Volverse exitoso
Chéngg-ong
成功
Director
Dâoyân
导演
Entrevista, audicionar
Miànshì
面试
Pasar, atravesar
T-ongguò
通过
change; alter; transform; convert
改变〔-變〕
gǎibiàn
VERB
change; alter; transform; convert
改变主意
gǎibiàn zhǔyi
change one’s mind
历史发展的总趋势是不可改变的。
Lìshǐ fāzhǎn de zǒng qūshì shì bùkě gǎibiàn de.
The general trend of history is unalterable.
Perder
Sûnsh-i
损失
Número
Háomâ
号码
Dentro
Zh-inèi
之内
Discutir
Tâolùn
讨论
Estafador
Piànzi
骗子
even; even if; even though; even granted that; notwithstanding
即使
jíshǐ
CONJUNCTION
即使下雨我也去。
Jíshǐ xiàyǔ wǒ yě qù.
I’ll go anyway even if it rains.
即使跟我没有关系, 我也要管。
Jíshǐ gēn wǒ méiyǒu guānxi, wǒ yě yào guǎn.
I shall make it my business even if it had nothing to do with me.
即使条件再好, 也还要靠自己努力。
Jíshǐ tiáojiàn zài hǎo, yě hái yào kào zìjǐ nǔlì.
No matter how favourable the conditions are, we’ll still rely on our own efforts.
VARIANTS
即令 jílìng
即若 jíruò
loss; damage
损失〔損-〕
sǔnshī
NOUN
损失惨重
sǔnshī cǎnzhòng
suffered heavy losses
遭受重大损失
zāoshòu zhòngdà sǔnshī
suffer (or sustain) heavy losses
生命和财产的损失
shēngmìng hé cáichǎn de sǔnshī
loss in lives and property
VERB
lose
损失殆尽
sǔnshī dàijìn
nearly lost everything
损失坦克五辆
Sǔnshī tǎnkè wǔ liàng
lost five tanks
损失了八百万元
sǔnshī le bābǎi wàn yuán
lost 8 million yuan
about; on; with regard to; concerning
关于〔關於〕
guānyú
PREPOSITION
关于经济学的书
guānyú jīngjìxué de shū
books on economy
关于这件事我有个建议。
guānyú zhè jiàn shì wǒ yǒu ge jiànyì.
I have a suggestion about this.
put forward; advance; pose; raise
提出
tí//chū
VERB
提出建议
Tíchū jiànyì
put forward a proposal; make a suggestion
提出警告
tíchū jǐnggào
give (or serve) a warning
提出抗议
tíchū kàngyì
lodge a protest
提出申请
tíchū shēnqǐng
submit an application; apply
提出程序问题
tíchū chéngxù wèntí
raise a point of order
提出响亮的口号
Tíchū xiǎngliàng de kǒuhào
issue a strong call
提出修改和补充意见
tíchū xiūgǎi hé bǔchōng yìjian
propose amendments and addenda
提出一种新的理论
tíchū yī zhǒng xīn de lǐlùn
advance a new theory
向自己提出更高的要求
xiàng zìjǐ tíchū gèng gāo de yāoqiú
make still greater demands on oneself
新的形势向我们提出了新的课题。
Xīn de xíngshì xiàng wǒmen tíchū le xīn de kètí.
The new situation has put new questions before us.
advertisement; ad; commercial
广告〔廣-〕
guǎnggào
NOUN
登广告
dēng guǎnggào
put an advertisement in a newspaper, magazine, etc.
贴广告
tiē guǎnggào
post a bill
做广告
zuò guǎnggào
advertise
boundary
2 scope; extent
界
jiè
NOUN
1
山西和陕西以黄河为界。
Shānxī hé Shǎnxī yǐ Huáng Hé wéi jiè.
Shanxi and Shaanxi are divided by the Huang He River.
外界
wàijiè
external (world)
眼界
yǎnjiè
view; outlook
3 circles
新闻界
xīnwénjiè
press circles
4 primary division; kingdom
动物界
dòngwùjiè
animal kingdom
植物界
zhíwùjiè
vegetable kingdom
矿物界
kuàngwùjiè
mineral kingdom
5
GEOLOGY
erathem
古生界
Gǔshēngjiè
Palaeozoic Erathem
6
MATHEMATICS
bound
上界
shàngjiè
upper bound
下界
xiàjiè
lower bound
1 public functionary; government office worker; civil servant; government employee
公务员〔-務員〕
gōngwùyuán
NOUN
公务员的录用
gōngwùyuán de lùyòng
recruitment of civil servants
国际公务员制度委员会
guójì gōngwùyuán zhìdù wěiyuánhuì
International Civil Service Commission (ICSC)
2
DATED
orderly
1 idea; view; opinion; suggestion
意见〔-見〕
yìjian (or yìjiàn)
NOUN
意见分歧
yìjian fēnqí
have a difference (or divergence) of opinion; disagree
意见一致
yìjian yīzhì
have identical views; be of one mind
交换意见
jiāohuàn yìjian
exchange ideas (or views); compare notes
提出修改意见
tíchū xiūgǎi yìjian
make suggestions for revision
倾听群众的意见
qīngtīng qúnzhòng de yìjian
listen carefully to the views (or opinions) of the masses
2 objection; differing opinion; complaint
两人闹意见了。
liǎng rén nào yìjian le.
The two are at odds with each other.
大家对你意见很大。
Dàjiā duì nǐ yìjian hěn dà.
People have a lot of complaints about you.
有意见要拿到桌面上来。
Yǒu yìjian yào ná dào zhuōmiàn shàng lái.
Those who differ should air their views openly.
我对这种做法很有意见。
Wǒ duì zhèzhǒng zuòfǎ hěn yǒu yìjian.
I strongly object to this approach.
understand; comprehend
理解
lǐjiě
VERB
不可理解
bùkě lǐjiě
incomprehensible; be above (or past, beyond) one’s comprehension
加深理解
Jiāshēn lǐjiě
deepen one’s comprehension; acquire a better understanding
相互理解
xiānghù lǐjiě
mutual understanding
你的意思我完全理解。
Nǐ de yìsi wǒ wánquán lǐjiě.
I understand you completely. or I see perfectly well what you mean.
sons and daughters; children; offspring
子女
zǐnǚ
NOUN
method; way; means
方法
fāngfǎ
NOUN
学习方法
xuéxí fāngfǎ
study method
用各种方法
yòng gèzhǒng fāngfǎ
in all sorts of ways; by every means
用某种方法
yòng mǒuzhǒng fāngfǎ
by some means or other; one way or another
看问题的方法
kàn wèntí de fāngfǎ
the way one approaches a problem (or looks at things)
earn (or make) money
挣钱〔掙錢〕
zhèng//qián
VERB
挣钱糊口
zhèngqiánhúkǒu
earn a living
他挣的钱不够养家的。
Tā zhèng de qián bùgòu yǎngjiā de.
His earnings are not sufficient to support his family.
她的两个儿子都挣钱了。
Tā de liǎng ge érzi dōu zhèngqián le.
Her sons are both earning now.
continue; go on
继续〔繼續〕
jìxù
VERB
继续工作
Jìxù gōngzuò
continue working
继续有效
jìxù yǒuxiào
remain valid; remain in force
继续执政
jìxù zhízhèng
continue in office; remain in power
会议继续到深夜。
Huìyì jìxù dào shēnyè.
The meeting went on till late at night.
有些问题仍需继续研究。
Yǒuxiē wèntí réng xū jìxù yánjiū.
Some problems require further study.
他们第二天又继续会谈。
Tāmen dì-èr tiān yòu jìxù huìtán.
They resumed the talks the next day.
大雨继续了三昼夜。
Dàyǔ jìxù le sān zhòu-yè.
It rained heavily for three days and nights.
NOUN
continuation
现行政策是以往政策的继续。
xiànxíng zhèngcè shì yǐwǎng zhèngcè dejìxù.
The present policy is a continuation of the earlier one.
suppositional
dummy
virtual
虚拟〔虛擬〕
xūnǐ
VERB
1 make up; fabricate
这个故事是虚拟的。
Zhège gùshi shì xūnǐ de.
This is a fictitious story.
2 imitate; simulate
ADJECTIVE
1
虚拟城市
xūnǐ chéngshì
cyber city
虚拟世界
xūnǐ shìjiè
virtual world
Lion
狮子〔獅-〕
shīzi
NOUN
lion
Microphone
话筒〔話-〕
huàtǒng
NOUN
1 microphone
2
VARIANT OF 发话器
telephone transmitter (opp. 受话器)
3 megaphone
4
FIGURATIVE
gossiper; gossip
1 beautiful place; scenic spot
2 most enjoyable or pleasant stage
佳境
jiājìng
NOUN
LITERARY
臻于佳境
zhēn yú jiājìng
reach a climax; culminate
See 渐入佳境
Oil, refuel, make an extra effort
加油
jiā//yóu
VERB
1 oil; lubricate
这台机器该加油了。
Zhè tái jīqì gāi jiāyóu le.
This machine needs oiling.
2 refuel
空中加油
kōngzhōng jiāyóu
in-flight (or air) refuelling
飞机要在上海降落加油。
Fēijī yào zài Shànghǎi jiàngluò jiāyóu.
The plane will land in Shanghai for refuelling.
3 make an extra effort
加油干
jiāyóu gàn
work with added vigour
加油!加油!
Jiāyóu! Jiāyóu!
Come on! Come on!
观众为运动员加油。
Guānzhòng wèi yùndòngyuán jiāyóu.
The spectators cheered the players on.
VARIANTS
加油儿〔加油兒〕
two; twin; both; dual
双〔雙/㕠〕
shuāng
ADJECTIVE
1 two; twin; both; dual (opp. 单)
双频手机
shuāng pín shǒujī
dual-band mobile phone
双排扣西服
shuāng pái kòu xīfú
double-breasted suit
双发动机飞机
shuāng fādòngjī fēijī
twin-engined plane
粮食, 棉花双丰收
liángshi, miánhuashuāng fēngshōu
bumper harvests of both grain and cotton
2 even (opp. 单)
See 双数
3 double; twofold
双份
shuāngfèn
double the amount; twice as much
MEASURE WORD
[for shoes, socks, chopsticks, etc.] pair
一双鞋
yī shuāng xié
a pair of shoes
一双袜子
yī shuāng wàzi
a pair of socks
win a victory
打赢〔-贏〕
dǎ//yíng
VERB
win a victory
我们必须打赢这一场才能进入决赛。
Wǒmen bìxū dǎyíng zhè yī chǎng cáinéng jìnrù juésài.
We must win this round to qualify for the final.
result (of work or study); achievement; success
成绩〔-績〕
chéngjì
NOUN
result (of work or study); achievement; success
取得很大成绩
Qǔdé hěn dà chéngjì
achieve great successes
学习成绩不太好
xuéxí chéngjì bù tài hǎo
not do very well in one’s studies
在比赛中取得良好的成绩
zài bǐsài zhōng qǔdé liánghǎo de chéngjì
get good results in a tournament
他们的工作是有成绩的。
Tāmen de gōngzuò shì yǒu chéngjì de.
Their work has been fruitful.
在我们的工作中成绩是主要的。
Zài wǒmen de gōngzuò zhōng chéngjì shì zhǔyào de.
Our achievements are the main aspect of our work.
1 receive; accept
受
shòu
VERB
1 receive; accept
受教育
shòu jiàoyù
receive an educa-tion; educated; schooling
这种新产品很受欢迎。
Zhèzhǒng xīn chǎnpǐn hěn shòu huānyíng.
The new product has been well received.
2 suffer; subjected to
受监督
shòu jiāndū
under supervision
受损失
Shòu sǔnshī
suffer losses
受压迫
shòu yāpò
suffer oppression; oppressed
受法律制裁
shòu fǎlǜ zhìcái
dealt with according to law
3 stand; endure; bear
真够受的。
Zhēn gòu shòu de.
This is hard to bear. or It’s really unbearable.
4 pleasant
受听
shòutīng
agreeable to the ear
1 wish; like; want
愿意〔願-〕
yuànyi (or yuànyì)
VERB
1 wish; like; want
他们愿意你留在这里。
Tāmen yuànyi nǐ liú zài zhèlǐ.
They hope that you will stay here.
2 be willing; be ready
愿意帮忙
yuànyi bāngmáng
be ready to help
表示愿意
biǎoshì yuànyi
express (or demonstrate, signify) a willingness (to do sth.)
loss; damage
损失〔損-〕
sǔnshī
NOUN
loss; damage
损失惨重
sǔnshī cǎnzhòng
suffered heavy losses
遭受重大损失
zāoshòu zhòngdà sǔnshī
suffer (or sustain) heavy losses
生命和财产的损失
shēngmìng hé cáichǎn de sǔnshī
loss in lives and property
VERB
lose
损失殆尽
sǔnshī dàijìn
nearly lost everything
损失坦克五辆
Sǔnshī tǎnkè wǔ liàng
lost five tanks
损失了八百万元
sǔnshī le bābǎi wàn yuán
lost 8 million yuan
vegetables; greens; greenstuff
蔬菜
shūcài
NOUN
vegetables; greens; greenstuff
有机蔬菜
yǒujī shūcài
organic vegetable
蔬菜栽培
shūcài zāipéi
vegetable growing (or farming)
VARIANTS
青菜 qīngcài
1 read; read aloud
读〔讀〕
dú
VERB
1 read; read aloud
读报
dúbào
read the newspaper
这部小说值得一读。
Zhè bù xiǎoshuō zhíde yī dú.
This novel is worth reading.
老师读一句, 同学们跟着读一句。
Lǎoshī dú yī jù, tóngxué men gēnzhe dú yī jù.
The students read after the teacher sentence by sentence.
2 attend school
读完大学
Dú wán dàxué
finish college
3 (of computers) read; read data; examine information
COMPUTING
读出
dúchū
read out; extract data
COMPUTING
读入
dúrù
read in; enter data
你的盘我的机器读不了。
Nǐ de pán wǒ de jīqì dú bùliǎo.
My computer can’t read your disk.
4 be pronounced in a certain way
这个字读去声。
zhège zì dú qùshēng.
This character is pronounced in the falling (or fourth) tone.
study; research
研究
yánjiū
VERB
1 study; research
研究自然规律
yánjiū zìrán guīlǜ
study the laws of nature
科学研究
kēxué yánjiū
scientific research
癌症病源研究
áizhèng bìngyuán yánjiū
researches into the causes of cancer
2 consider; discuss; deliberate
这些问题正在研究。
Zhèxiē wèntí zhèngzài yánjiū.
These matters are under review (or consideration).
compete
竞争〔競爭〕
jìngzhēng
VERB
compete
市场竞争
shìchǎng jìngzhēng
competition for markets; market competition
自由竞争
zìyóu jìngzhēng
free competition
stable; steady
稳定〔穩-〕
wěndìng
ADJECTIVE
stable; steady
情绪稳定
Qíngxù wěndìng
be in a calm, unruffled mood; steady mood
保持稳定和繁荣
Bǎochí wěndìng hé fánróng
maintain stability and prosperity
不稳定的国际金融市场
bù wěndìng de guójì jīnróng shìchǎng
fluctuating international financial market
VERB
stabilize; steady
稳定情绪
Wěndìng qíngxù
calm down; set sb.’s mind at rest; reassure sb.
稳定物价
wěndìng wùjià
stabilize commodity prices
future; prospect
前途
qiántú
NOUN
future; prospect
你们的工作很有前途。
Nǐmen de gōngzuò hěn yǒu qiántú.
Your work has a great future.
这个事儿没有前途。
Zhège shìr méi yǒu qiántú.
This job has no future. or There are no prospects in this job.
inefficient
否有效
fǒuyǒuxiào
inefficient
receive
接到
jiēdào
receive
1 solve; resolve; settle
解决〔-決〕
jiějué
VERB
1 solve; resolve; settle
解决困难
jiějué kùnnan
overcome a difficulty; find a way out of a difficulty
解决问题
jiějué wèntí
solve a problem; settle a question (or an issue); work out a solution
解决争端
jiějué zhēngduān
settle a dispute
迅速解决战斗
Xùnsù jiějué zhàndòu
quick decisive battle
不同的矛盾, 只有用不同的方法才能解决。
bùtóng de máodùn, zhǐyǒu yòng bùtóng de fāngfǎ cáinéng jiějué.
Different problems can only be resolved by using different methods.
2 dispose of; finish off
把剩菜解决了
bǎ shèngcài jiějué le
finish off leftovers
这一仗把敌人全部解决了。
zhè yī zhàng bǎ dírén quánbù jiějué le.
That battle finished off all the enemy troops.
problem; conflict; contradiction
矛盾
máodùn
NOUN
1
ORIGINAL MEANING
pike and shield
See 以子之矛, 攻子之盾
2
FIGURATIVE
problem; conflict; contradiction
矛盾百出
máodùnbǎichū
full of contradictions
矛盾重重
máodùn chóngchóng
beset with inconsistencies; full of paradoxes
矛盾上交
máodùn shàngjiāo
pass on a problem to a higher level instead of solving it; kick the ball upstairs
闹矛盾
nào máodùn
disagree; quarrel
3
PHILOSOPHY
contradiction
矛盾的转化
máodùn de zhuǎnhuà
transformation of a contradiction
矛盾的普遍性
máodùn de pǔbiànxìng
universality of contradictions
矛盾的特殊性
máodùn de tèshūxìng
particularity of contradictions
矛盾的同一性
máodùn de tóngyīxìng
identity of opposites
矛盾的斗争性
máodùn de dòuzhēngxìng
struggle of opposites
矛盾的主要方面
máodùn de zhǔyào fāngmiàn
principal aspect of a contradiction
矛盾的次要方面
máodùn de cìyao fāngmiàn
secondary aspect of a contradiction
对抗性矛盾
duìkàngxìng máodùn
antagonistic contradiction
非对抗性矛盾
fēiduìkàngxìng máodùn
nonantagonistic contradiction
主要矛盾
zhǔyào máodùn
principal contradiction
非主要矛盾
fēizhǔyào máodùn
nonprincipal contradiction
VERB
contradict
他说的话前后矛盾。
Tā shuō de huà qiánhòu máodùn.
He contradicts himself.
ADJECTIVE
contradictory
他的心情很矛盾。
Tā de xīnqíng hěn máodùn.
He has mixed feelings.
这两种意见并不矛盾。
Zhè liǎng zhǒng yìjian bìng bù máodùn.
These two views are not contradictory (or mutually exclusive).