Lacrimosa.Alleine_Zu_Zweit Flashcards
1
Q
Am Ende der Wahrheit
A
- Am Ende = At the end (prepositional phrase, dative case)
- der Wahrheit = of the truth (genitive phrase, noun ‘Wahrheit’)
2
Q
Am Ende des Lichts
A
- Am Ende = At the end (prepositional phrase, dative case)
- des Lichts = of the light (genitive phrase, noun ‘Licht’)
3
Q
Am Ende der Liebe
A
- Am Ende = At the end (prepositional phrase, dative case)
- der Liebe = of love (genitive phrase, noun ‘Liebe’)
4
Q
Am Ende - da stehst Du
A
- Am Ende = At the end (prepositional phrase, dative case)
- da stehst du = there you stand (verb phrase, nominative pronoun ‘du’)
5
Q
(Im Herzen wird es leerer - ein Teil geht nun von mir)
A
- Im Herzen = In the heart (prepositional phrase, dative case)
- wird es leerer = it becomes emptier (verb phrase, comparative adjective ‘leerer’)
- ein Teil geht nun von mir = a part now leaves me (verb phrase, prepositional phrase, dative pronoun ‘mir’)
6
Q
Nichts hat überlebt
A
- Nichts hat überlebt = Nothing has survived (verb phrase, negation ‘nichts’)
7
Q
Wir haben schweigend uns schon lange getrennt
A
- Wir haben getrennt = We have separated (perfect tense, verb ‘trennen’)
- schweigend = silently (present participle, adverbial use)
- uns schon lange = ourselves long ago (reflexive pronoun ‘uns’)
8
Q
Und mit jedem Tag ‘Wir’
A
- Und mit jedem Tag = And with each day (prepositional phrase, dative case)
- ‘Wir’ = ‘We’ (noun phrase, nominative case, quotation for emphasis)
9
Q
Wuchs die Lüge unserer Liebe
A
- Wuchs = Grew (past tense, verb ‘wachsen’)
- die Lüge unserer Liebe = the lie of our love (noun phrase, genitive case ‘unserer Liebe’)
10
Q
Und je weiter wir den Weg zusammen gingen
A
- Und je weiter = And the further (comparative adverb ‘weiter’)
- wir den Weg zusammen gingen = we walked the path together (verb phrase, accusative noun ‘Weg’)
11
Q
Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt
A
- Desto weiter = The farther (comparative phrase, adverb ‘weiter’)
- haben wir uns entfernt = we have distanced ourselves (perfect tense, reflexive verb ‘sich entfernen’)
12
Q
Einsam - gemeinsam
A
- Einsam - gemeinsam = Lonely - together (contrasting adjectives)
13
Q
Wir haben verlernt uns neu zu suchen
A
- Wir haben verlernt = We have unlearned (perfect tense, verb ‘verlernen’)
- uns neu zu suchen = to search for each other anew (reflexive pronoun ‘uns’)
14
Q
Die Gewohnheit vernebelt
A
- Die Gewohnheit vernebelt = Habit clouds (verb phrase, nominative noun ‘Gewohnheit’)
15
Q
Die Trägheit erstickt
A
- Die Trägheit erstickt = Lethargy suffocates (verb phrase, nominative noun ‘Trägheit’)
16
Q
Der Hochmut macht trunken
A
- Der Hochmut = Arrogance (noun phrase, nominative case)
- macht trunken = makes drunk (verb phrase, adjective ‘trunken’)
17
Q
Und die Nähe treibt zur Flucht
A
- Und die Nähe treibt = And closeness drives (verb phrase, nominative noun ‘Nähe’)
- zur Flucht = to flight (prepositional phrase, dative case, contraction ‘zur’ = ‘zu der’)
18
Q
Tanz - mein Leben - tanz
A
- Tanz = Dance (imperative verb, noun ‘Tanz’)
- mein Leben = my life (vocative phrase, nominative noun ‘Leben’)
19
Q
Tanz mit mir
A
- Tanz mit mir = Dance with me (imperative verb phrase, prepositional phrase, dative pronoun ‘mir’)
20
Q
Tanz mit mir noch einmal
A
- Tanz mit mir = Dance with me (imperative verb phrase, prepositional phrase, dative pronoun ‘mir’)
- noch einmal = once again (adverbial phrase)
21
Q
In den puren Rausch der nackten Liebe
A
- In den puren Rausch = Into the pure intoxication (prepositional phrase, accusative case)
- der nackten Liebe = of naked love (genitive phrase, noun ‘Liebe’)
22
Q
Und wenn ich sie/ihn so sehe
A
- Und wenn ich sehe = And when I see (subordinate clause, verb ‘sehen’)
- sie/ihn = her/him (accusative pronoun)
23
Q
Wenn ich sie/ihn erlebe
A
- Wenn ich sie/ihn erlebe = When I experience her/him (subordinate clause, verb ‘erleben’, accusative pronoun ‘sie/ihn’)
24
Q
Wenn ich uns betrachte
A
- Wenn ich uns betrachte = When I look at us (subordinate clause, verb ‘betrachten’, accusative pronoun ‘uns’)
25
Etwas hat überlebt
- Etwas hat überlebt = Something has survived (verb phrase, indefinite pronoun 'etwas')
26
Und wenn ich Kraft und Hoffnung fände
- Und wenn ich fände = And if I found (subjunctive verb phrase, 'finden')
- Kraft und Hoffnung = strength and hope (noun phrase, accusative case)
27
Wenn ich selbst noch den Glauben an uns hätte
- Wenn ich hätte = If I had (subjunctive verb phrase, verb 'haben')
- den Glauben an uns = faith in us (accusative noun phrase, prepositional phrase 'an uns')
28
Wenn ich sie/ihn erreichen könnte
- Wenn ich könnte = If I could (subjunctive verb phrase, modal verb 'können')
- sie/ihn erreichen = reach her/him (verb phrase, accusative pronoun 'sie/ihn')
29
Sie/Ihn noch einmal für mich hätte
- Sie/Ihn hätte = Had her/him (subjunctive verb phrase, accusative pronoun 'sie/ihn')
- noch einmal für mich = once again for me (prepositional phrase, accusative case)
30
Wenn die Basis - unser Fundament
- Wenn die Basis = If the foundation (subordinate clause, nominative noun 'Basis')
- unser Fundament = our foundation (noun phrase, nominative case)
31
Wenn wir uns noch einmal neu entdecken würden
- Wenn wir würden = If we would (subjunctive verb phrase, modal verb 'würden')
- uns noch einmal neu entdecken = rediscover ourselves once again (reflexive verb phrase, accusative pronoun 'uns')
32
Wenn sie/er nur wollte
- Wenn sie/er wollte = If she/he only wanted (subjunctive verb phrase, modal verb 'wollen')
33
Ich will!
- Ich will = I want (verb phrase, modal verb 'wollen', exclamation for emphasis)