La Belle Dame Sans Merci (1819) Flashcards
Has been read autobiographically as taking up Love [for Fanny Brawne, Death by Consumption, and … Poetry) and
as a distillation of the romance tradition running from Alain Chartier’s La Belle Dame Sans Merci provided the title up until lyrical ballads
form, structure
12 stanza ballad in iambic tetrameter
Le trimètre iambique
un vers utilisé dans la poésie antique, en grec ancien et – sous la forme légèrement différente du sénaire iambique – en latin. Il doit son nom au fait qu’il comporte trois pieds et qu’il est fondé sur l’ïambe. Ce vers est très souvent employé dans les dialogues de comédie et de tragédie.
La césure dans trimètre iambique
Dans un trimètre iambique, la césure se place au milieu du deuxième pied de la manière suivant
BUH buh BUH / buh BUH buh
Le mot compris dans la césure est ainsi mis en valeur.
Themes
Union of the imaginative and real
O what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.
And no birds sing.
spondee
and No birds sing
sedge
Grasslike or rushlike plant that grows in wet areas.
O what can ail thee, knight-at-arms,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full,
And the harvest’s done.
haggard, woe-begone
wild-looking, about to happen
I see a lily on thy brow,
With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too.
I met a lady in the meads,
Full beautiful—a faery’s child,
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.
I made a garland for her head,
And bracelets too, and fragrant zone;
She looked at me as she did love,
And made sweet moan
made sweet moan
Compare “virgin-choir to make delicious moan” from Ode to Psyche (30), written between April 21 and 30, 1819. Noted by John Barnard in John Keats: The Complete Poems (Penguin, 2003).
I set her on my pacing steed,
And nothing else saw all day long
For sidelong would she bend, and sing
A faery’s song.
She found me roots of relish sweet,
And honey wild, and manna-dew,
And sure in language strange she said—
‘I love thee true’.
Echoes manna in the Bible, first described in Exodus, 16:14-21, 31. The Israelites eat the manna, a food miraculously supplied in the wilderness after the dew has lifted, in the morning: “The house of Israel called it manna; it was like coriander seed, white, and the taste of it was like wafers made with honey” (Exodus 16:31, NRSV).
honey-wild & manna-dew
She took me to her Elfin grot,
And there she wept and sighed full sore,
And there I shut her wild wild eyes
With kisses four.
And there she lullèd me asleep,
And there I dreamed—Ah! woe betide!—
The latest dream I ever dreamt
On the cold hill side.
I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
They cried—‘La Belle Dame sans Merci
Thee hath in thrall!’
I saw their starved lips in the gloam,
With horrid warning gapèd wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill’s side.
And this is why I sojourn here,
Alone and palely loitering,
Though the sedge is withered from the lake,
And no birds sing.
Derived from the ancient Greek word meaning “turning back upon,” ___________ is the repetition of phrases or words in a set of clauses, sentences, or poetic lines.
In contrast to the related term anaphora, epistrophe (or epiphora, as it is sometimes called) occurs at the end (rather than the beginning) of these lines or phrases. While this distinction may seem minor, the Greek philosopher Plato builds this end positioning into his theory of the self, which he also calls epistrophe. As you may recall from Plato’s famous allegory of the cave, people seeking enlightenment must turn away from the world outside ourselves. In leaving that false world behind, we “turn back to” our independent, logical selves to find truth.
epistrophe
“La Belle Dame Sans Merci” is a ballad—one of the oldest poetic forms in English. Ballads generally use a bouncy rhythm and rhyme scheme to tell a story.
What is the story here? Why does Keats use a ballad form?
Think about an event that has happened to you recently and try to tell it in ballad form.