L2 U16 L4 Flashcards
This is my girl / This is my daughter
Zhè shì wǒ gūniang
Young man / young fellow
Xiǎo huǒzi
Note shuài gē is another common form of address for young men - sounds less old-fashioned than xiǎo huǒzi
Term of address for young women
Xiǎo jiějie / jiějie / měinǚ / gūniang (more old-fashioned)
NOTE xiǎojiě = prostitute
Dont put peanuts in the dishes
Búyào zài cài lǐ fàng huāshēng
If someone knocks on the door, you can say loudly, “Come in!”
Rúguǒ yǒurén qiāo mén dehuà, nǐ kěyǐ dà shēng shuō, “qǐng jìn!”
The food is here
Cài lái le
NOT Cài zài zhè(r) le
Take [sth in] English and translate it into Chinese
Bǎ yīngwén fānyì chéng zhōngwén
What’s the most commonly used way of saying it in Chinese?
Zhōngwén zuì cháng yòng de shuōfǎ shì shénme?
Steamed (in broth)
Qīngzhēng
Steamed shrimp
Qīngzhēng dàxiā
(Stir) fried rice
Chǎofàn
(Deep) fried chicken
Zhájī
Wish you an abundance every year
Nián nián yǒu yú
The use of “lái” is pretty/very flexible
Lái de yòngfǎ shì tǐng línghuó de
Black pepper beef tenderloin
Hēi jiāo niúròu lì