L1-lila Flashcards

1
Q

Tür und Tür gewohnen

A

Nachbarschaft /Anlieger/Anrainer

Wir haben ein Paar Jahre Tür und Tür gewohnt und damals echt viel zusammen gemacht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

tauschen alle Neuigkeiten aus

A

1-Über alle neue Nachrichten informieren.

2-Wenn wir uns sehen,tauschen wir erst mal alle Neuigkeiten aus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

urlaubsbekanntschaft

A

آشنایی تعطیلات
…..ist das,was man eine urlaubsbekanntschaft nennt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

wir uns aus den Augen verloren

A

1-uns lange nicht mehr sehen
2-Ein mal kam er zu mir nach…..(stadt) zu Besuch.Danach haben wie uns aus den Augen verloren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

hin- und hergerissen

A

1-aus zwei Alternativen sich nicht entscheiden könnend;
2-nicht wissend, welche Wahl man treffen soll

Synonyme:
[1] schwankend, unentschlossen, unschlüssig

zwischen etwas und jemandem hin- und hergerissen sein

  1. Ich bin ein bisschen hin- und hergerissen.
  2. Ich bin hin- und hergerissen zwischen Krankenschwester und Kellnerin.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

bringen nichts

A

1-Das ist nicht sinnvoll

2-Einerseits würde ich ihn sehr gern wiedersehen,andererseits bringt so ein Treffen wahrscheinlich nichts.
3-Es ist unwahrscheinlich, dass ein solches Treffen etwas bringen wird

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ist der kontakt nicht abgerissen

A

*wir haben den Kontakt nicht verloren
1-geht nicht verloren
2-immer kontakt miteinander haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

enge Freunde bleiben

A

دوست صمیمی موندن
Zwar sehen wir uns jetzt nicht mehr so häufig,aber ich bin sicher,dass wir weiter enge Freunde bleiben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

unterschiedlich

unterschiedlicher

unterschiedlichsten

A

Bedeutungen:
nach verschiedener Art, auf verschiedene Weise

Synonyme:
anders, uneinheitlich, ungleichartig, unterscheidbar, variabel, verschieden

Gegenwörter:
einheitlich, gleichartig

1.Die beiden Schwestern haben sehr unterschiedliche Meinungen.

2.Mein Bruder und ich sind sehr unterschiedlich. Er interessiert sich für Mathematik, ich mich für Sprachen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

der Geschmack-s

A

چشایی/مزه/سلیقه
1 چشایی حس چشایی، قابلیت تشخیص مزه
مترادف و متضاد
Geschmacksempfindung /Geschmackssinn
1.Der Geschmack jedes einzelnen Menschen ist verschieden.
1. چشایی هر فرد متفاوت است.
2.Er hat wegen seines Schnupfens keinen Geschmack.
2. او به‌دلیل سرماخوردگی‌اش حس چشایی ندارد.
2 طعم مزه
مترادف و متضاد
Aroma /Würze
1.Das Fleisch hat einen schlechten Geschmack.
1. این گوشت طعم بدی دارد.
2.Ich möchte bitte Kaugummi mit Erdbeergeschmack.
2. من آدامس با طعم توت‌فرنگی می‌خواهم.
3 سلیقه علاقه
مترادف و متضاد
Gefallen /Neigung
1.Das ist nicht mein Geschmack.
1. این سلیقه من نیست.
2.Er hat keinen guten Geschmack.
2. او سلیقه خوبی ندارد.
denselben Geschmack haben
سلیقه مشترک داشتن
Wir haben denselben Geschmack.
ما سلیقه مشترک داریم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

denselben Geschmack haben

A

سلیقه مشترک داشتن
1-Wir haben denselben Geschmack.
ما سلیقه مشترک داریم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

wir sehen uns alle paar Wochen mal

A

هر چند هفته یکبار همدیگر را می بینیم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Wir treffen uns bei einem von uns zu Hause

A

در یکی از خانه هایمان همدیگر را ملاقات خواهیم کرد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Es macht mir etwas aus

A

1-es ist mir egal
2-Es macht weder ihm noch mir etwas aus,wenn wir am nächsten Tag total müde sind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

die Aufzählung

A

شمارش
Eine Aufzählung aller Wörter einer Sprache ist nicht möglich, da ihre Zahl grundsätzlich unbegrenzt ist.
1. شمارش تمامی واژگان یک زبان ممکن نیست چون اساسا تعداد آن‌ها نامحدود است.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Einschränkung

A

محدودیت
مترادف
Begrenzung /Beschränkung
1.etwas ohne Einschränkung empfehlen können
1. توانایی پیشنهاد دادن چیزی بدون محدودیت
2.Trotz einiger Einschränkungen haben wir das Projekt erfolgreich abgeschlossen.
2. باوجود برخی محدودیت‌ها، ما پروژه را موفق به پایان رساندیم.

17
Q

wegziehen

sind weggezogen

A

دورشدن
*fortziehen(کنار رفتن)

1-er ist letztes Jahr [aus Hamburg, von hier] weggezogen

  • von einem Ort an einen anderen ziehen
    1-die Zugvögel ziehen im Herbst wieder weg
  • ziehend von einer Stelle entfernen, beiseiteziehen; fortziehen

(Perfektbildung mit „hat“)

-den Karren von der Einfahrt wegziehen
-jemandem die Bettdecke wegziehen
-er zog mir den Stuhl [unterm Hintern] weg

گاری را از راهرو بیرون بکشید
کاورها را از روی کسی بکشید
صندلی را [از زیر باسنم] از من بیرون کشید

18
Q

sich melden

A

*در تماس بودن تماس گرفتن (sich melden)

S:Nachricht von sich geben /von sich hören lassen

sich (Akk.) bei jemandem melden
با کسی تماس گرفتن [به کسی خبر دادن]
Wenn ich dort bin, melde ich mich bei dir.
وقتی که رسیدم با تو تماس میگیرم.
sich (Akk.) melden
تماس گرفتن [خبر دادن]
1. Nach der Ankunft melde ich mich sofort.
1. بعد از رسیدن بلافاصله با تو در تماس خواهم بود.
2. Warum hast du dich so lange nicht gemeldet? Warst du krank?
2. چرا برای این مدت طولانی تماس نگرفتی؟ آیا مریض بودی؟
3 جواب دادن (تلفن) (sich melden)
Es meldet sich niemand.
کسی جواب نمی‌دهد.
Ich habe schon zweimal angerufen. Aber es meldet sich niemand.
من دوبار تماس گرفتم اما هیچ کس جواب نداد.

*ثبت نام کردن نام نویسی کردن (sich melden
S:::::>anmelden /eintragen/ registrieren
für etwas (Akk.) melden
برای چیزی ثبت‌نام کردن
für die Prüfung melden
برای امتحان ثبت‌نام کردن
* داوطلب شدن (sich melden)

S:::>sich zur Verfügung stellen
sich zur Hilfe melden
برای کمک کردن داوطلب شدن
sich in der Schüle melden
در مدرسه داوطلب شدن

19
Q

melden

A

*گزارش دادن اطلاع دادن

S::::>bekannt machen/ informieren /mitteilen /verständigen
jemandem etwas (Akk.) melden
به کسی چیزی را اطلاع دادن [گزارش دادن]
1. Das müssen wir dem Chef melden.
1. ما باید این را به رئیس گزارش دهیم.
2. Den Unfall müssen Sie der Versicherung melden.
2. شما باید حادثه را به شرکت بیمه گزارش کنید.
etwas (Akk.) melden
چیزی را گزارش دادن [اطلاع دادن]
einen Unfall melden
تصادفی را اطلاع دادن [گزارش دادن]

20
Q

verlassen

A

ترک کردن (بیرون) رفتن

S::::>alleinlassen /aufbrechen /fortgehen /im Stich lassen /sich entfernen
G::::> betreten /bleiben
irgendwo (Akk.) verlassen
جایی را ترک کردن
1. Ich habe die Party um 3 Uhr verlassen.
1. من مهمانی را ساعت 3 ترک کردم.
2. Verlassen Sie sofort meine Wohnung!
2. آپارتمان مرا فورا ترک کن.
jemanden verlassen
کسی را ترک کردن
seine Familie verlassen
خانواده را ترک کردن

21
Q

sich verlassen

A

اعتماد کردن

S::::>bauen auf/ Gift nehmen können/ vertrauen /zählen auf
sich auf etwas (Akk.) verlassen
به چیزی اعتماد کردن
1. Du kannst dich auf mich verlassen. Ich helfe dir auf jeden Fall.
1. تو می‌توانی به من اعتماد کنی. من به تو در هر شرایطی کمک می‌کنم.
2. Ich hatte mich auf deine Informationen verlassen.
2. من به اطلاعات تو اعتماد کردم.

22
Q

vorbereiten

bereitete vor

haben vorbereitet

A

S::::>bereit machen /bereitstellen
etwas (Akk.) vorbereiten
چیزی را آماده کردن
Am Sonntag machen wir ein kleines Fest. Ich muss noch viel dafür vorbereiten.
یکشنبه ما یک جشن کوچک داریم. من باید خیلی چیزها را برای آن آماده کنم.
2

23
Q

sich vorbereiten

A

آماده شدن خود را آماده کردن (sich vorbereiten)

S::::>sich einrichten /sich einstellen /sich präparieren /sich rüsten für

sich auf/für etwas (Akk.) vorbereiten

  1. Die Studenten haben sich ein Jahr für die Prüfungen vorbereitet.
  2. دانش آموزان یکسال خودشان را برای امتحان آماده کرده‌اند.
  3. Er bereitet sich auf die Prüfung vor.
  4. او خودش را برای امتحان آماده می‌کند.
  5. Er hat sich gut auf die Prüfung vorbereitet.
  6. او به خوبی برای امتحان آماده شده‌است.
  7. Ich habe mich für heute nicht vorbereitet.
  8. من خودم را برای امروز آماده نکردم.
    gut/schnell/… vorbereiten
    خوب/سریع/… آماده شدن
    Die Arbeiten müssen gut vorbereitet werden.
    کار باید به خوبی آماده شود.
24
Q

der Umgang-••e

(Umgänge)

A

رفتار برخورد

S:::>Behandlung /Verhältnis

der Umgang mit jemandem
رفتار/برخورد با کسی
1. Ich mochte seinen behutsamen Umgang mit dem Baby.
1. من برخورد بااحتیاط او با نوزاد را می‌پسندم.
2. Sie haben keine Erfahrung im Umgang mit Kindern.
2. آن‌ها در رفتار با بچه‌ها تجربه ندارند.

25
Q

die Einleitung-en

A

مقدمه سرآغاز، پیش‌گفتار
1.Der Herausgeber hat die Einleitung des Buches geschrieben.
1. ناشر، پیش‌گفتار کتاب را نوشته بود.
2.Man sollte die Begriffe in der Einleitung definieren.
2. مفاهیم بهتر است که در مقدمه تعریف بشوند.

26
Q

der Vortrag

(Vorträge)

A

سخنرانی ارائه (شفاهی)، کنفرانس
1.Der Schüler hielt einen Vortrag über die Klimaerwärmung.
1. دانش آموز یک ارائه شفاهی در مورد تغییرات آب و هوا انجام داد.
2.Ihr Vortrag war sehr interessant.
2. سخنرانی شما خیلی جالب بود.

27
Q

jeweils

A

هر هر بار، همیشه
1.Der Kurs findet jeweils montags und donnerstags um 18 Uhr statt.
1. دوره هر دوشنبه و پنج‌شنبه ساعت 18 برگزار می‌شود.
2.Die Miete ist jeweils am Monatsersten zu zahlen.
2. اجاره باید همیشه در ابتدای ماه پرداخت بشود.
3.Ich kann mich nur auf jeweils eine Sache konzentrieren.
3. من می‌توانم هربار فقط بر روی یک چیز تمرکز کنم.

28
Q

anschließen

schloss an
haben angeschlossen

A

به برق وصل کردن به برق زدن
1.Wo kann ich den Computer anschließen?
1. کجا می‌توانم کامپیوتر را به برق وصل کنم؟
2 بستن قفل کردن
1.Das Fahrrad an den Zaun anschließen
1. دوچرخه را به حصاری بستن

29
Q

sich anschließen

A

پیوستن ملحق شدن
1.Da er ganz allein im Ausland war, schloss er sich einer Gruppe junger Amerikaner an.
1. چون‌که او در خارج از کشور کاملاً تنها بود به گروه جوانان آمریکایی پیوست.‌
2.Darf ich mich Ihnen anschließen?
2. می‌توانم به شما ملحق شوم؟

30
Q

gegenseitig

A

متقابل دوطرفه، دوجانبه
1.Deutschland und die USA haben ein gegenseitiges Abkommen geschlossen.
1. آلمان و ایالات متحده آمریکا توافق‌نامه‌ای دوجانبه بستند.
2.Wir müssen uns gegenseitig helfen.
2. ما باید همدیگر را متقابلا کمک کنیم.

31
Q

genau

genauer

genauesten

A

صفت:دقیق
قید:دقیقا
S:::>exakt /präzise

1.Die Uhr geht genau.
1. ساعت دقیق است.
eine genaue Waage/Uhrzeit/…
میزان (ترازو)/ساعت/… دقیق
Haben Sie die genaue Zeit?
آیا زمان دقیق را دارید؟
[قید] genau
/ɡəˈnaʊ̯/
غیرقابل مقایسه
2 دقیقاً

S:::>eben /gerade /just
1.Das kommt genau zur rechten Zeit.
1. دقیقاً زمان درستی آمد.
2.Er ist genau der Mann für diese Aufgabe.
2. او دقیقاً مرد این کار است.
3.Es ist genau acht Uhr.
3. ساعت دقیقاً 8 است.
4.Genau das wollte ich sagen.
4. دقیقاً می‌خواستم این را بگویم.
5.Sind Sie sicher, dass heute Ruhetag ist? – Ja, das weiß ich genau.
5. آیا مطمئنید که امروز، روز استراحت است؟ - بله من این را دقیقاً می‌‌دانم.

32
Q

die Eigenschaft-en

A

خصوصیت مشخصه
1.Freundlichkeit ist die beste Eigenschaft meines Bruders
1. صمیمیت، بهترین مشخصه برادر من است.
2.Sie ist faul, dumm und unfreundlich. - Hat sie denn gar keine guten Eigenschaften?
2. او تنبل، احمق و بداخلاق است. - آیا او هیچ خصوصیت خوبی هم دارد؟

33
Q

Bedeutung erklären
B2-1/L1

(das Redemittel)

A

……bedeutet für mich….

Mit dem Wort….bezeichnet man bei uns…..
(bezeichnen: نامیدن /خواندن)

Mit….ist eine Person gemeint,…..
(meinen: منظور داشتن، اعتقاد داشتن: glauben, finden, denken)

Unter… versteht man bei uns sowohl….als auch….
تحت … ما هر دو را درک می کنیم … و …

34
Q

das Postamt

A

‎ اداره پست پست‌خانه

Das Postamt ist morgens von 9.00 Uhr bis 12.00 Uhr geöffnet.
‎1. اداره پست، صبح‌ها از ساعت 9 تا 12 باز است.
2.Ich muss das Paket heute zum Postamt bringen.
‎2. من باید امروز بسته را به اداره پست ببرم.

35
Q

unternehmen(verb)
das Unternehmen

A

‎ ‎انجام دادن/تفریح کردن/شرکت

etwas (Akk.) unternehmen
‎ چیزی را انجام دادن

Wollen wir heute Abend etwas unternehmen?

gegen etwas (Akk.) unternehmen علیه چیزی رفتار/عمل کردن [به مقابله با چی پرداختن]

bei einem Unternehmen arbeiten در شرکتی کار کردن

ein Unternehmen gründen/aufbauen/liquidieren شرکتی را تأسیس کردن/ساختن/منحل کردن/.

36
Q

liquidieren

A

‎منحل کردن

Sinnverwandte Wörter:
[1] auflösen, einstampfen
[2] ermorden, exekutieren, den Hals umdrehen, plattmachen, töten, totschlagen, umbringen
‎قتل، اعدام، از بین بردن، مسطح کردن، کشتن، قتل، کشتن

Gegenwörter
[1] gründen
Z.b
1-Die Firma wurde Anfang des Jahres liquidiert.
2-Der Chefarzt durfte diese Leistung privat liquidieren.
‎رئیس پزشک مجاز به انحلال این سرویس به صورت خصوصی بود.

37
Q

überfordern

überforderte
haben überfordert

A

‎بیش از حد توقع داشتن

überbelasten(synonym)

unterfordern(Gegenteil)

  1. Der Lehrer hat die Schüler mit dem Aufsatzthema überfordert.
    ‎1. معلم از دانش‌آموزان در موضوع انشاء بیش از حد انتظار داشت.
  2. Wir wollen sie nicht überfordern.
    ‎2. ما نمی‌خواهیم توقع بیش از حد از او داشته باشیم.