Kupu hōu 9 Flashcards

1
Q

(verb) (-a) to bite, hunt (with dogs). hunting (with dogs).

A

Whakangau -

I ngā wā i wātea ake ia, pārekareka rawa atu ki a ia te whakamokamoka tia, te pupuhi pārera me te whakangau poaka (TTR 2000:3). / In his spare time he enjoyed deer stalking, duck shooting and pig hunting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

be insane, mad, crazy, mentally ill, deranged, beside oneself, headstrong, hurried, stupid. (noun) stupidity, silliness, lunatic, insanity, madness.

A

Pōrangi - (adjective)

Kei te mōhio i a tatou te āhua o te pōrangi, kua ngaro ngā whakaaro, kua kore e mōhio ki te pai ki te hē (TP 7/1909:7) / We know what insanity is like, reason disappears and one no longer knows right from wrong.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

wake up

A

Maranga mai –

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to misunderstand, think mistakenly.

A

pōhēhē - (verb) (-tia)

I pōhēhē au nō te tau 1943 i wera ai, ā, i rāwāhi au i taua wā (HP 1991:6). / I thought mistakenly that it was burnt down in 1943 - I was overseas at that time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to cut off, intercept, cut across, interupt, disturb.

A

hautoki - (verb) (-a)

Kua riro atu te ope patu mō Ākarana, kei te Kirikiri te huihuinga, ko ngā haukoti ka takoto ki te huarahi i te takiwā ki Ōtāhuhu ki Turure (TKM.MM 28/9/1863:12). / The armed party has left for Auckland, gathering at Kirikiri, and the intercepting parties lie in the area between Ōtāhuhu and Drury.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

offspring, descendant, relative, kin, progeny, blood connection, successor.

A

uri - (noun)

E ora tonu ana i te rā nei ngā uri o te hikahika a Māhanga (TTR 1994:41). / The line of direct descendants of Māhanga continues today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

be envious, jealous.

A

pūhaehae - (stative)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to come upon accidentally, happen, happen by chance, come about, chance upon.

A

tūpono - (verb) (-hia,-tia)

Ka pakeke te tamaiti rā, he tāne, ka haere mai ki te kimi i te pāpā, ka tūpono ki ētahi o Ngāti Porou i Pōneke (M 2006:100). / When that child, a male, grew up he came to look for his father and he came upon some of Ngāti Porou in Wellington.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

earth

A

Nuku –

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(noun) face, countenance, edge, blade, eye, screen (computer), headland, mesh (of a net).

A

mata

Tō mata i haea ki te uhi matarau (M 2004:256). / Your face was incised with the multi-pointed chisel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(stative) be tight, fast, fixed.

A

ita

Tāwhia kia mau, kia ita i roto i te heketanga o te wānanga o ngā karakia o te kete tūātea i a koe, e koro, e! (JPS 1926:107). / Retain and hold firm, be steadfast in the inherited knowledge of the ritual chants of the art of magic that you possess, sir!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(noun) wall, side wall (of a house).

A

pakitara

Ko mua o te pātaka he mānuka, ko ngā pakitara he tōtara, ko te tuanui he kauri (TP 1/5/1902:7). / The front of the storehouse was of mānuka, the walls were of tōtara, and the roof was of kauri.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

(verb) (-a) to put into, gather into, place into.

A

rau
Ka marū ngā manu ka raua ki roto i te tahā hue, ki roto rānei i te pātua tōtara (TWK 32:10). / When the birds were cooked they were put into gourd calabashes, or into tōtara bark food receptacles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(verb) to slide, slide down.

A

reti
Ka reti haere atu au ki raro rā anō i runga i taku puku (HP 1991:21). / I slid on my stomach right to the bottom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(noun) dictionary.

A

papakupu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

(verb) to be undisturbed, untouched, permanent, entire.

A

toitū
Ahakoa te minamina o ngā iwi nunui ki tōna whenua, kāore a Haina e rarua, kei te toitū tonu tōna whenua (TP 5/1908:1). / Although the great nations desire its country, China is not troubled, its land is still undisturbed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(verb) (-hia,-ngia,-tia) to consume, expend, utilise, use up.

A

whakapeto
Kei te pai, ko tāku kia kaua e whakapetohia te ngoi ki ērā engari ia te hunga e matekai mai ana (HM 4/1997:2). / It’s OK, but in my opinion we shouldn’t use up our energy on those but with the people who are hungry for it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

(noun) strength, energy.

A

ngoi
Kei te pai, ko tāku kia kaua e whakapetohia te ngoi ki ērā engari ia te hunga e matekai mai ana (HM 4/1997:2). / It’s OK, but in my opinion we shouldn’t use up our energy on those but with the people who are hungry for it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(verb) (-tia) to consider, take into account, think, reflect on, have consideration for.

A

whaiwhakaaro -

Ahakoa te ngākaunui ki a Te Wunu, kīhai tērā i whaiwhakaaro mai ki a Ōraukawa (TTR 1990:91). / Despite the respect for Woon, he did not show consideration for Ōraukawa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Branch

A

Peka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Young man

A

Taitama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

In isolation, standing alone

A

Tūhāhā

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q
  1. (verb) to be foolish, silly, idiotic, stupid, crazy,
    scatty, irrational
A

Heahea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q
  1. (verb) to be false, lying, tell lies
    + Show example
  2. (modifier) false, untrue
    + Show example
  3. (noun) falsehood, lie, bullshit, fib, untruth,
    fabrication
    + Show example
A

Teka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
1. (verb)(-tia) to yearn, fret, grieve, desire 2. (noun) yearning, desire
kōingo pania e te köhine tana kaki kite hinu taramea me kore ngà tahae purotu e koingo mai ki a ia (PK 2008:114). / The girl applied taramea scent to her neck in the hope that the handsome fellows would desire her. Hide example
26
1. (verb)(-a,-hia,-na,-tia) to harvest, take up a root crop, dig up (a root crop) + Show example 2. (modifier) harvesting, harvest + Show example 3. (noun) harvest + Show example
hauhake
27
3. (noun) horizon
paerangi
28
1. (stative) be successful, lucky, fortunate + Show example 2. (noun) luck, success, coup, opportunity + Show example
angitu
29
1. (verb)(-hia,-tia) to come upon accidentally, happen, happen by chance, come about, chance upon
tūpono 1. (verb)(-hia,-tia) to come upon accidentally, happen, happen by chance, come about, chance upon Ka pakeke te tamaiti rā, he tane, ka haere mai ki te kimi i te papà, ka túpono ki étahi o Ngäti Porou i Pöneke (M 2006:100). / When that child, a male, grew up he came to look for his father and he came upon some of Ngâti Porou in Wellington.
30
1. (verb) to yawn
hītako Kua timata ngà akonga ki te hitako i te ngenge. / The students have started yawning because they're tired.
31
1. (verb) to be cast ashore, aground, stranded, wrecked, lie across, surround with a border, horizontal
pae
32
Bucket
pākete
33
(stative) be satisfied, quenched, satisfied, satiated - of the appetite, etc.
mākona
34
To slip, be slippery
mania
35
Bench, counter
tūpapa Kei runga o ki i te tupapa o te kihini. / Your keys are on the kitchen bench.
36
Fork / pig / box / jersey
paoka / poaka / pouaka / poraka
37
Bottle
pātara
38
Peach
pītiti
39
Yoghurt
miraka tepe
40
Ingredients
kīnaki
41
(verb)(-a) to lace together, tie together, fold (a garment)
whātui He nui te ika kei taua moana; he móhio rawa hoki aua tangata kite mahi ika, à râtou kupenga he mea whatui ki te mea ahua rite kite kakaho (TWMNT 19/5/1874:130). / Fish abound in that sea, and the people are skilled at fishing, weaving their nets with a sort of reed.
42
Turtle
Honu
43
Tap
Kōrere wai
44
in case .….. may, in the hope that, were fortunate, to see whether, if it were not for - used before a verb to introduce a clause expressing a purpose where there is some doubt that it will be fulfilled.
me kore e Haere ai ngà turoro ki Rotorua, me kore o ratou mate e ora. / Invalids go to Rotorua in the hope that their ailments will be cured. pania e te köhine tana kaki kite hinu taramea me kore ngà tahae purotu e koingo mai ki a ia (PK 2008:114). / The girl applied taramea scent to her neck in the hope that the handsome fellows would desire her.
45
Broccoli
puananī
46
Undies
Tarau roto
47
Plant, vegetation etc
otaota
48
Cauliflower
kareparāoa
49
Bib for baby
ārai poho
50
Injure / injury
Whara 1. (stative) be struck, hit accidentally, injured, hurt, wounded Käore he tangata i mate, tokorua tonu ngà mea i whara (TJ 12/10/1899:7). / No one was killed but two were injured./ whara toku waewae i te kamaka (W 1971:489). / My leg was hurt by the rock.
51
(verb) to cover
hīpoki (hipokina) He tino whakaahua ataahua ki a ratou ngà maunga, ngà pukepuke, nga ngahere, nga kapua, ngà parae e hipokina nei e ngà tarutaru matomato (TTT 1/8/1926:442). / To them the mountains, hills, forests, clouds and the undulating country covered in lush grass is a beautiful picture.
52
Blanket
paraikete
53
Size
rahi size, greatness Ka mea atu étahi, "E Kupe! Pènei pea te rahi me Hawaiki nei? Me Rarotonga, me Rangi-atea me érà atu motu?" (JPS 1914:191). / Others asked, "O Kupe! Is the size of the land the same as Hawaiki? Like Rarotonga and Rangi-âtea and the other islands?"
54
Ghost
kēhua
55
Saliver
hūware
56
Spinach
kōkihi
57
Facts
Meka
58
To group
Tōpū
59
Statistics
tatauranga
60
Activity
Ngohe
61
Total
tapeke
62
1. (verb) to hit home, win, gain victory, successfully overcome
eke panuku Ao ake i te ata, e hoe mai ana ngà waka o Ngäti Tod, ka maranga te taua o Ngai Tahu. Ko Ngai Tahu i eke panuku, heoi, ka puta te ihu o Te Rauparaha (Te Ara 2016). / Next morning, as Ngâti Toa were paddling in, the Ngai Thu war party rose up. The victory went to Ngai Tahu, although Te Rauparaha managed to escape.
63
Lawnmower
pōtarotaro
64
High five!
Ringa tiketike
65
1. (verb) to choke, be choking
Rāoa Kia atu kia kaua e horopeta i te kai, kei rãoa (PK 2008:135). / Tell her not to gulp down her food or she'll choke.
66
narrow, confined
kūiti Na ka neke ano te anahera a lhowa, à ka tù ki te wähi kuiti, kähore nei he ara hei pekanga ki matau, ki maui (PT Tauanga 22:26). / And the angel of the Lord went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.
67
Mash
kōhari Köharitia ngà riwai ka kinakihia kite pata me te miraka. / Mash the potatoes and add butter and milk.
68
1. (verb) to be overcome, be occupied with, be bothered with, be overtaken by, be preoccupied -
Warea used only in this passive form I tétahi o ngà taramukà o Akarana e rere ana ki Onehunga i runga he wahine me tana pêpi, ka warea te tamaiti nei e te moe, ka waiho atu e te whaea ki runga i te nohoanga (TKO 15/3/1916:9). / A woman and her baby were on one of the Auckland tramcars travelling to Onehunga when the child went to sleep and the mother left it on the seat. Hide example
69
verb)(-ina) to spread around, spread out, spread abroad, spread, scatter, share, distribute, allocate
toha ( Tohaina atu rà énei maioha, ènei kupu whakamihi äku, a Te Taiti Te Tomo, ki ngà iwi o Te Tai Rawhiti (TTT1/4/1930:2035). / Distribute these affectionate greetings, these words of thanks of mine, of Te Taite Te Tomo, to the peoples of the East Coast. Hide example
70
1. (verb)(-a) to dig, dig up, dig for, thrash
kari He täone no hipa a Huehi. I karia he awa i reira hei hui i Te Metitarêniana ki Te Moana Whero (TWMNT 15/3/1879:342). / Suez is a city of Egypt. A canal was dug there to connect the Mediterranean to the Red Sea.
71
To whip
wepu
72
Wipes
ūkui / muku
73
(verb)(-hia,-tia) to make a repeated knocking noise, knock, tap, rap
pātōtō
74
Nightmare
moepapa Tino kino taku moepapa inapò, anò nei i te maunga au e mate ana i te hauhauaitu. / My nightmare last night was terrible, it was as if I was on a mountain dying from hypothermia.
75
Blame, shift the blame
uapare Kua roa rawa te iwi Mäori e uapare ana i take ke noa atu mo te ngaro hare o te reo te whakaae ke ai nana anò tona reo i tuku ki te mate ehara i iwi ke atu (HM 2/1999). / For too long the Mãori people have been blaming other reasons for the loss of the language and not accepting that it is themselves that have allowed it to die, not anyone else. Hide example
76
1. (verb)(-a) to surround, hedge in, encircle
karapoti Ka tae taua ope ki Kaiapohia, rokohanga atu kua tae katoa ngà iwi, kei te karapoti i te pá o Ngai Tahu (JPS 1901:76). / When this party reached Kaiapoi all the other tribes had arrived, and were surrounding the pa of Ngai Tahu.
77
(noun) mucus from the nose, snot
Hūpē Ko hupê, ko roimata hei whakamauru noa i te mamae e kai kino nei, à, mà te wà rawa te räwakiwaki e whakangaro (HM 4/2009:4). / Mucus and tears will ease the intense pain and eventually in time the depression will recede.
78
verb) to be accustomed to, familiar with, used to, practised
waia Näwai rà kua waia noa te tangata ki a ia e haere atu ana i kiwi ki tana wahi mahi ma runga i tetahi o ngà motukà tuatahi i kitea ai ki Te Whanganui-a- Tara (TTR 1994:19). / After a time people became familiar with him commuting to his work from Eastbourne in one of the first motor cars seen in Wellington. Hide example = Synonyms: taunga, móhio, umanga
79
(verb) to blink, wink
kimo Ka mau a i a au e kimo atu ana ki tana hod, ka môhio au he tohu. / I caught her winking to her friend and I knew it was a sign.
80
verb)(-tia) to lean against something, trust in, depend on, rely on
whakawhirinaki I whakawhirinaki tonu a ki tana hunga ohu i te mahi, tae atu hoki ki ana tamariki (TTR 1998:223). / He relied on volunteer helpers, including his children. Hide example
81
Promise, pledge
taurangi
82
1. (verb) to pass by
pahure Ko te ahua tènei o Haina i roto i énei mano tau kua pahure nei (TP 6/1913:5). / This is the nature of China in the past thousands of years.
83
Beetroot
rengakura
84
1. (verb)(-a,-ia) to wait, await - whanga is usually followed by ki (verb)(-a,-ia) to measure with the arms extended
whanga I te taha au o te huarahi e whanga ana kite rore nei (HP 1991:22). / I was beside the road waiting for this lorry. Whangaa te rakau nei (W 1971:487). / Measure this wood with the arms extended, please.
85
1. (verb) to frown - indicating disapproval, etc.
kōruru te rae Ka köruru te rae o tana whaea i tana kitenga i te mahi haututü a te tamaiti köroiroi. / Her mother frown disapprovingly when she saw the mischievous deeds of the disobedient child.
86
Monetary value
uara
87
(verb)(-a,-ia,-ina) to drive away, drive back, expel, dismiss, banish, eject, evict, push, send off, sack
pana Ka haere au kite hopu i te hoiho, he rata, ka pärete mai kite piringi kata, ka whakamaumau ingà kakahu, ka arahi ki ngà ringaringa o te piringi kata, ka pana whakamuri here atu ki waenganui (HP 1991:25). / I went to catch the horse, a placid one, and dragged it to the spring cart, put on the garments, and led it to the arms of the spring cart, backing it in between them.
88
(verb) to be inoffensive, mild, meek, calm, quiet, placid, humble, tolerant
māhaki
89
and also, and furthermore, as well as that, and what's more - an idiom used to add a further idea to that which has already been stated.
ka mutu Me àta whakaaro e te kaikorero he aha tana e hiahia ana ki te körero, ka mutu, kaua e hokia atu ki ngà mihi ki ngà mate me te hunga ora pérà ano me à étahi i tu atu ai i mua atu i a ia. / The orator should consider carefully what he wants to say, and furthermore, shouldn't repeat acknowledgements to the dead and the living similar to speakers that have stood before him.
90
(noun) pursuit, aim, goal, objective, purpose
whāinga
91
1. (particle) as if, it looks as if, it would seem, it looks as though, it's as if, it's as though.
me te mea nei Me te mea nei nona ke toku motoka. / It's as if my car belonged to her.
92
and as a result, as a result, consequently, hence, thus - an idiom to say that what follows is a result of what has been stated earlier in the sentence, or in the previous sentence.
me te aha
93
Tissues
rauangiangi
94
4. (verb)(-tia) to trace, copy
tāwhai Whakatakotoria he pepa angiangi ki runga ake o te pikitia e hiahia ana koe kite tawhai, kia kitea tonutia ai te whakaahua i raro iho, ka tuhi ai i te hua kite pepa o runga ake (HJ 2012:195). / Lay thin paper on top of the picture that you are wanting to trace, so that the image can be seen, then draw the outline onto the paper on top.