Intro. în terminologie Flashcards

1
Q

Ce este terminologia?

A

Un domeniu interdisciplinar care corlează cu logica, informatica, lingvista etc. Este studiul termenilor, interferează cu alte domenii/subdomenii; selectarea/procesarea a unir sau mai multor limbi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Factorii care au influențat dezvolatrea terminologiei (posibil subiect de examen)

A

1.Știința(de ex. botanică, zoologie-apar cuvinte și termeni noi cu sensuri și definiții clari. În fiecare domeniu există un număr mare de concepte de bază)
2. Tehnologia(un factor care s-a dezvoltat rapid în societate, favorizând apariția + dezvoltarea comunicării)
3. relațiile internaționale
4.Multiligvismul(foarte important în zilel de astăzi + apare necesitatea de a se aborda multilingvismul în forurile internaționale)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Pentru care domenii se pun bazele definirii conceptelor între secolele XV-XVIII?

A

Inginerie, matematică, chimie, botanică și zoologie-subdomenii ale domeniului biologiei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ce este standardizarea?

A

Reglementarea tehnică ce fixeazî niște măsurători sau reguli în diverse domenii de activitate, de pildă în domeniul geologiei cuvertură devine termen, cuvânt polisemantic, având 2 sensuri
1.pătură în limbajul cotidian
2.un ansamblu de sedimente care acoperă un soclu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Cum se întâmplă standardizarea?

A

Eliminarea ambiguității prin standardizare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ce este ambiguitatea?

A

Un anumit cuvânt poate să aibă într-un context mai multe semnificații, un fenomen individual.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Rezultatele activității terminologice
Ce este glosarul?

A

Cuprinde termeni din domeniul arhitecturii, cu dimensiuni reduse, dicționar mic restrâns ca număr de cuvinte+ cuprinde terminologie dintr-un anumit domeniu de activitate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ce este lexiconul?

A

Dicționar enciclopedic, cu dimensiuni mai mari, cuprinde mai multe volume, cunoștințe de roientare din diverse domenii de activitate sunt cuprinse în aceasta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ce este tezaurul?

A

Sunt indicate sinonimele + antonimele cuvintelor de titlu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Cum analizăm un articol de dicționar?(Primul subiect de examen)

A

În primul și în primul rând trebuie știut faptul că un cuvânt titlu este forma de bază a cuvântului căruia i se atașează un articol de dicționar.
1.Indicăm forma flexionară(forma de plural)
2. Indicăm categoria gramaticală(de ex. s.n.=substantiv neutru)
3.Indicăm etimologia(de ex. din it./e.n.=etimologie necunoscută)
4.Explicarea sensului propriu, uneori + figurat + sinonim
5.Exemplu de folosire
6.Aparența la o categorie de cuvânt(regionalism/arhaism)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Principii pentru formarea termenilor
Ce fel de principii pentru formarea termenilor cunoști?

A
  1. Monosemia
    2.Polisemia
    3.Omonimia
    4.Echivalența
    5.Sinonimia
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ce este monosemia?

A

Desemnează relația concretă dintre termen și concept, devine din ce în ce mai rar EXEMPLU:cuvântul “pleonasm” termen + i se alătură un singur concept

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ce este polisemia?

A

Un cuvânt care denotă 2 sau mai multe concepte. Este un procedeu folosit relativ frecvent pentru crearea de noi termeni. EXEMPLU:cuvântul “prognoză” 1.sens inițial 2. sens secundar care derivă din sensul inițial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ce este omonimia?

A

2 sau mai mulți termeni care desemnează două sau mai multe concepte nerelaționate între ele. Omonimia nu constituie o piedică serioasă în comunicare, deoarece, de regulă, nu cauzează neînțelegerea mesajului. EXEMPLU:cuvântul “magazin” în lb.franceză are 1 sens iar în lb. engleză un alt sens, acestea sunt 2 cuvinte nerelaționate între ele, omonimele au de regulă etimologii diferite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ce este echivalența?

A

Se referă la același concept exprimat diferit în mai multe limbi EXEMPLU:cuvântul “sunrise” care devine în lb.română răsăritul soarelui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ce este sinonimia?

A

Doi sau mai mulți termeni desemnează aceeași concept.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Word-for-word-translation

A

traducere cuvânt de cuvânt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

sunrise

A

soarele se ridică, ridicarea soarelui

19
Q

sundown

A

soarele coboară, coborărea soarelui

20
Q

intralinguală

A

traducere în interiorul aceleași limbi

21
Q

intracontinental

A

în interiorul aceluiați continent

22
Q

interlinguală

A

traducerea din limba sursă în limba țintă

23
Q

intercontinental

A

între continente

24
Q

prefixul inter înseamnă…

A

între

25
Q

prefixul intra înseamnă…

A

interior

26
Q

Formarea termenilor
Câte modalități importante de formare a termenilor există?

A

Există șase metode.

27
Q

Care sunt aceste metode?

A

1.Terminologizarea
2.Compunerea
3.Derivarea
4.Conversiunea
5.Împrumuturile
6.Prin abreviere

28
Q

Ce este terminologizarea?

A

Prin acest proces se modifică valoarea semantică pe care cuvântul respectiv a avut-o în limbajul uzual.

29
Q

Ce este compunerea?

A

O combinație de două sau mai multe cuvinte într-o nouă unitate sintagmatică care are un sens nou, independent de părțile componente. Există trei etape în forma grafică a unui compus:
1.două elemente separate=platformă program
2.o unitate în care două sau mai multe componente sunt unite prin cratimă=stea-de-mare
3.un singur cuvânt sau termen=guraleului

30
Q

Ce este derivarea?

A

Formarea cuvintelor și a termenilor noi cu prefixe.

31
Q

Numeroase elemente de compunere au caracter…

A

internațional

32
Q

Ce este un morfem independent?

A

Un cuvânt de sine stătător

33
Q

Ce este un morfem semidependent?

A

Un morfem atașat unei baze, de exemplu copilaș

34
Q

Ce este conversiunea?

A

Schimbarea categoriei gramaticale. EXEMPLU
1.categorie variabil-variabilitate trecerea de la clasa adjectivelor la clasa substantivelor
2. substantivele comune care au intrat în limbajul uzual prin intermediul substantivelor proprii, EXEMPLU Rudolf Diesel-diesel motor

35
Q

Ce este împrumutul?

A

Importarea cuvintelor din alte limbi pentru a exprima un concept care a apărut într-o altă țară.
3 forme importante
1.termenul preluat fără să fie modificat, weekend
2.forma grafică a termenului străin este modificată, leader-lider
3.elementele preluate sunt traduse unul câte unul

36
Q

Cum se formează termenii prin abreviere?

A

Se formează termeni noi proveniți din inițialele unor cuvinte sau fragmente de cuvinte.

37
Q

Ce fel de formări prin abreviere cunoști?

A

1.Sigla=prescurtare TAROM-Transporturile Aeriene Române
2.Acronimul=termen format din inițialele literelor-C.F.R-Căile Ferate Române
3. Trunchierea=suprimarea silabelor finale ale unui cuvânt polisilabic-Romtelecom=România+telecomunicații

38
Q

Cum abreviăm business-to-consumer?

A

B2C

39
Q

Relații dintre concepte
Câte și ce fel de relații dintre concepte cunoști?

A

Există două feluri de relații
1.Relații generice=stabilește o orine ierarhică
EXEMPLU este vorba despre relația dintre concept individual subordonat și concept generic suptaordonat
EXEMPLU ziar, buletin, revistă sunt tipuri de publicații periodice

40
Q

Cum este relația dintre conceptul supraordonat și conceptul generic supraordonat?

A

O relație reversibilă.

41
Q

Cum se definesc bazele de date/băncile terminologice?

A

-reprezintă o modalitate de a stoca o cantitate de informații/date
-pot fi accesta de mai mulși utilizatori simultan, oricând
-pot cuprinde glosare
-se pot extinde/restrânge

42
Q

Care sunt avantajele bazelor de date?

A

-o cantitate mai mare de informații/date poate fi stocăcată într-un spațiu mai restrâns
-aceste baze de date pot fi accesate de mai mulți utilizatori simultan
-la solicitare, datele pot fi transmise utilizatorului într-un interval de timp extrem de scurt
-este suficientă păstrarea unui singur exemplar pentru fiecare termen

43
Q

Ce pot să zici în general despre bazele de date?

A

Înregistrarea terminologiei în diverse domenii de activitate a devenit necesară, fiindcă trebuia găsită o soluție la comunicarea la distanță între grupuri diversificate de utilizatori. Astfel, glosarele reprezintă un beneficiu pentru stocarea datelor. În ziua de astăzi, bazele de date joacă un rol foarte important în viața specialiștilor, fiindcă aceste baze de date fac munca specialiștilor în fiecare zi mult mai ușoară