Inspiring Scene from the Movie “Rocky Balboa” Flashcards
This is only gonna end up bad for you and it’s gonna end up bad for me.
Isso só vai terminar mau para você e isso vai terminar mau para mim.
You think I’m hurting you?
Você acha que eu estou te prejudicando?
Yeah, in a way you are.
Sim, de certo modo você está.
That’s the last thing I ever want to do.
Essa é a última coisa que quero fazer.
I know that’s not what you want to do, but that’s just the way that it is.
Eu sei que você não quer fazer isso, mas é assim que as coisas são.
Don’t you care what people think?
Você não se importa com o que as pessoas pensam?
Doesn’t it bother you that people are making you out to be a joke and that I might be included in that? Do you think that’s right?
Não te incomoda que as pessoas estão vendo você se tornar uma piada e que eu possa estar incluído nisso?
Do you think that’s right?
Você acha isso certo?
Do you?
Você acha?
You ain’t gonna believe this, but you used to fit right here.
Você não vai acreditar nisso, mas você costumava caber aqui.
I’d hold you up and say to your mother “this kid’s gonna be the best kid in the world.
Eu segurava você e dizia para a sua mãe “Esse menino vai ser o melhor menino do mundo.
This kid’s gonna be somebody better than anybody I ever knew and you grew up good and wonderful.
Essa criança vai ser alguém melhor do que qualquer um que eu já conhecei e você cresceu bom e maravilhoso.
It was great just watching.
Isso era bom só assistir.
Every day was like a privilege.
Todo dia era como um privilégio.
Then the time come for you to be your own man and take on the world and you did.
Então chegou a hora de você ser homem e conquistar o mundo e você conquistou.